Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь, повернув на юг, а затем на восток, и продолжая плыть неподалеку от Порт-Ройала, Баннистер взял курс на Форт Чарльз, находившийся на расстоянии полумили. Он, наверное, уже целых пятнадцать минут двигался навстречу своей свободе, но ему оставалось двигаться навстречу ей еще как минимум пятнадцать минут – смертельно опасных пятнадцать минут, в течение которых решится, останутся он и его люди в живых или же умрут.
Вскоре он уже смог увидеть пушки Форта Чарльз – самого мощного фортификационного сооружения на всей Ямайке. Держась на расстоянии нескольких сотен ярдов от берега, он приказал своим людям приготовить «пробки» – куски матрасов и древесины, которыми они станут затыкать пробоины в бортах, если по судну начнут стрелять пушки Форта Чарльз.
Прошло еще немного времени – и он уже достиг южного края форта, выжимая из «Золотого руна» самую большую скорость, на какую оно сейчас было способно, и ожидая в любой момент вдруг услышать грохот пушечного залпа. Однако он не слышал ничего, кроме шума ветра в парусах и шуршания волн, трущихся о корпус его судна. Ему оставалось плыть до своей свободы еще минут десять, но это были самые опасные минуты в его жизни.
Проплывая мимо первой из пушек, он входил в самую опасную для него зону. Любая из пушек, установленных в Форте Чарльз, могла поражать суда на расстоянии полумили. Всего их было тридцать восемь, и если навести все орудия на один-единственный корабль, находящийся на расстоянии каких-то несколько сотен ярдов, то они бы точно не промахнулись.
Баннистер продолжал двигаться вперед, минуя пушки одну за другой и напряженно ожидая, не раздастся ли грохот выстрела. До открытого Карибского моря было все ближе и ближе. Находясь сейчас напротив средней части Форта Чарльз, он, наверное, уже начал надеяться, что ему и в самом деле удастся проскользнуть незамеченным. Однако, когда он проплывал мимо четырнадцатой пушки, кто-то в Форте Чарльз заметил его судно и сообщил об этом майору Бекфорду – коменданту форта. Бекфорд тут же поднял тревогу и приказал своим канонирам открыть огонь.
Одна за другой яростно загрохотали пушки Форта Чарльз, раньше никогда не использовавшиеся для боевой стрельбы, От этого грохота содрогнулся весь Порт-Ройал, и его обитатели, должно быть, подумали, что на город напали какие-то враги. Услышав звуки пушечных выстрелов, дежурный офицер, наверное, поднял по тревоге местных ополченцев, и те, похватав мушкеты, бросились к Форту Чарльз. Теперь, когда город был поднят на ноги, Баннистеру оставалось лишь надеяться на то, что ему удастся скрыться в темноте.
Но ему это не удалось.
Пушечные ядра начали настигать «Золотое руно»: сначала одно попадание, затем другое, третье… Однако люди Баннистера затыкали рваные пробоины «пробками», и судно упорно продвигалось вперед. Хотя пушки продолжали грохотать, их ядра вскоре перестали долетать до судна, и через несколько минут «Золотое руно» вырвалось в открытое море. Еще несколько минут – и корабль растворился в стелющемся над морем тумане. К этому моменту корабли военного флота уже наверняка получили сигнал тревоги, однако они не могли сразу же броситься в погоню, потому что все они скорей всего стояли на якоре, а для того, чтобы поднять якорь, требуется определенное время. Вскоре «Золотое руно» вместе со своим капитаном исчезло в морской дали.
Побег Баннистера стал для Молсуорта тяжким ударом, однако губернатор не смог скрыть возникшего у него невольного уважения к этому капитану. В своем письме одному английскому колониальному чиновнику он так высказался о побеге Баннистера: «[Это стало] для меня большим сюрпризом, поскольку я думал, что отсутствие у Баннистера хорошей репутации не позволит ему когда-либо снова вывести это судно в море… Однако он за последнее время потихоньку добился уважения со стороны некоторых людей и сумел хорошо оснастить свое судно во всех отношениях. Это было сделано так искусно, что никто ничего не заподозрил, а иначе у меня появился бы повод взять его под стражу».
Несмотря на сильное впечатление, которое, по-видимому, произвел этот побег на губернатора, Молсуорт не стал терять времени и сразу же отправил в погоню за «Золотым руном» капитана Эдварда Стэнли на шлюпе «Бонета», вооруженном четырьмя пушками. Это легкое судно с экипажем из десяти человек было, пожалуй, самым маленьким во всем флоте, базирующемся на Ямайке, но Баннистер ведь несколько месяцев назад сдался морякам английского королевского военно-морского флота почти без сопротивления, и Молсуорт, несомненно, надеялся, что и на этот раз произойдет нечто подобное.
Несмотря на свои небольшие размеры, «Бонета» была быстроходным судном, которому не составило труда догнать «Золотое руно». Однако, когда это произошло, капитан Стэнли не решился вступать в бой с более мощным кораблем, вооруженным почти тридцатью пушками. Вместо этого он отправил Баннистеру послание, уведомляющее его о том, что ему предъявят новые обвинения в пиратстве, если он не вернется на «Золотом руне» в Порт-Ройал. Баннистер заявил в ответ, что никакой он не пират и что он просто направляется к побережью Гондурасского залива за кампешевым деревом. Не имея возможности предпринять что-либо еще, Стэнли отправился обратно в Порт-Ройал с пустыми руками.
Баннистер же, не теряя времени, дополнительно набрал в свой пиратский экипаж отчаянных парней, жаждущих приключений и быстрого обогащения. Все они были смелыми людьми, понимавшими, что поступок Баннистера не останется без последствий и что их ждет встреча с английским королевским военно-морского флотом, который будет безжалостно преследовать их и стараться уничтожить.
К этому моменту Молсуорт, должно быть, осознал, что Баннистер отнюдь не намерен вести себя как джентльмен. Поэтому губернатор стал отправлять боевые корабли туда, где, по поступающим сведениям, Баннистер грабил торговые суда. Фрегаты прибывали на место и констатировали, что пиратов и след простыл. Так продолжалось несколько месяцев. Баннистер безнаказанно грабил суда в Карибском море и в Атлантическом океане.
В апреле удача слегка улыбнулась Молсуорту: «Рубин», идя по следам Баннистера, нагнал его у острова Ваш – небольшого острова, который находился возле юго-западной оконечности Эспаньолы (сейчас это территория Гаити), являлся широко известным местом сборищ пиратов и когда-то был облюбован самим Генри Морганом в качестве базы для пиратских походов. Но когда капитан Митчелл подвел свое судно поближе, он увидел перед собой не один, а целых пять пиратских кораблей, причем каждый из них почти равнялся по размерам его судну. Среди этих кораблей находилось и «Золотое руно». Остальные четыре были французскими каперами, одним из которых командовал знаменитый Мишель де Граммон.
Один на один с любым из этих пиратских кораблей «Рубин», пожалуй, справился бы, но вот против всех сразу он, безусловно, не выстоял бы. Поэтому Митчелл максимально возможно сблизился с судном Граммона и стал кричать, что Баннистера необходимо арестовать и передать английским властям за то, что он действовал на основании иностранного каперского свидетельства, а это запрещено. Митчелл, конечно же, ничуть не удивился, когда Граммон и вместе с ним другие французские пираты отказались схватить Баннистера и передать его на «Рубин». Хотя подобное пренебрежительное отношение к английским властям, должно быть, возмутило такого благочинного военно-морского капитана, как Митчелл, он все же решил, что будет благоразумнее «больше не настаивать».