Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не тут-то было! Этот лед оказался какой-то невероятной крепости – он даже не затрещал, когда я на него приземлился. А еще он был настолько скользким, что я едва не усвистел по нему в воду, как ни старался затормозить когтями.
– Эйш! – раздалось совсем близко, и я понял, что почти не промахнулся, а это при моих немалых размерах дорогого стоило. – Хвост!
На этот раз я все понял верно: хвост у меня достаточно длинный и гибкий, чтобы я мог окунуть его в треклятую прорубь, а там уж Фергия вцепилась в меня руками и ногами и живо взобралась на загривок, используя мой спинной гребень вместо лестницы.
– Чего ждете? – рявкнула она вместо благодарности за спасение. – Взлетайте скорее, пока не примерзли!
Я вспомнил северную сказку про глупого волка, пытавшегося зимой наудить рыбы на собственный хвост и примерзшего к проруби, представил себя в его роли – мне это вовсе не понравилось! – и ринулся вперед.
Скажу честно: взлететь с этого ледяного языка оказалось не так-то просто. Он, конечно, был прочным, но когти скользили, и прежде, чем мне удалось как следует оттолкнуться и подняться в небо, я несколько раз чуть не пропахал треклятый лед мордой.
– Башку бы вам оторвать за самодеятельность, да не время сейчас! – прокричала Фергия, когда мы поднялись повыше.
Ледяная звезда делалась все больше, некоторые лучи почти достигли берега, но, к счастью, дальше не двигались. И Дженна Дасс не двигался, застыл посреди островка, словно ожидал чего-то.
Я рыкнул, подразумевая: нужно заранее посвящать в свои планы, а не по факту, но вряд ли Фергия поняла. Зато сказала, похлопав меня по шее:
– Глядите вниз, внимательно. Видите?
Я присмотрелся – чтоб мне провалиться, в лучах встающего солнца лед сверкал, будто отполированный! Да что там, не у каждого зеркала такая гладкая поверхность – я видел собственное отражение и мог сосчитать все чешуйки у себя на груди…
– Эйш, нет!!! – раздался вопль. – В сторону, в сторону, скорее!..
Но я не успел – все-таки не привык к боевым действиям, да и вообще обленился. Был бы на моем месте дядя Гарреш – он придумал бы что-нибудь, а я даже уклониться от атаки не успел: выстрелившие снизу сверкающие щупальца оплели меня, едва не переломав крылья (левое точно хрустнуло), спеленали и потащили вниз, вниз, навстречу отражению…
Я думал, что ударюсь об лед со всего маха, но нет – провалился куда-то… Не в воду, нет. Кругом была та самая мерзкая ледяная жижа, которая снилась мне недавно, и я никак не мог понять, где верх, а где низ, легкие разрывались, и ясно было – я не могу больше задерживать дыхание, а это означало…
Конец.
«Не может быть, чтобы все закончилось вот так!» – пронеслось в голове, и в тот же миг я почувствовал такую боль, что невольно зарычал, расставшись с остатками воздуха. И успел еще услышать ругань Фергии и ее отчаянный крик:
– Превращайтесь же! Не вытащу!..
* * *
Судя по тому, что лежал я на чем-то относительно твердом, Фергия меня все-таки вытащила. Но вот вопрос – куда именно?
Когда я разлепил глаза, надо мной оказалось серое… не небо, но что-то наподобие. Кругом тоже все было серым, и на расстоянии вытянутой руки ничего нельзя было различить. А собственно, что различать-то?
Я попытался пошевелиться и облился холодным потом – показалось, будто у меня отнялись ноги. Но нет, на них просто сидела Фергия, будто другого места не нашла. Вид у нее был довольно-таки потрепанный, но по-прежнему неукротимый, и это вселяло какую-никакую надежду.
– Очухались? – грубовато спросила она, встала и протянула мне руку. – Поднимайтесь, хватит валяться. В таких местах это опасно.
Я кое-как поднялся, ругаясь сквозь зубы – левая рука висела плетью, занемевшие ноги – Фергия весьма увесиста – едва слушались, а в целом я ощущал себя так, будто меня долго избивали палками или пинали коваными сапогами. Ну, такими, как у Фергии.
– Где мы?
– А вы как думаете?
Колдунья бесцеремонно ощупала мое плечо, стукнула, дернула что есть силы… Я взвыл, но когда боль отпустила, смог приподнять руку.
– Вывих, – пояснила она, размотала пояс, отрезала изрядный кусок и ловко перевязала мне плечо. – Не размахивайте этой рукой без надобности.
Н-да, судя по всему, от полетов пока придется воздержаться… То есть, если придется, я полечу на честном слове и на одном крыле, но лучше обойтись без таких приключений. Мне их и без того хватит на всю оставшуюся жизнь! Знать бы еще, сколько той жизни мне отмерено…
– Так где мы? – упрямо повторил я.
– Угадайте.
Я огляделся. Ничего не было видно. Вернее, мне показалось, что в отдалении маячат светлые пятна – вроде как дверные проемы, сквозь которые пробивается солнечный свет, – но и только. Ни единого ориентира – в пустыне и то их больше!
– Дасс загнал нас в зазеркалье? – спросил я, вспомнив, как падал навстречу собственному отражению.
– В точку.
– А почему не убил? Или мы…
– Поверьте, мне совершенно не хочется сейчас думать о судьбе своего бренного тела, – проворчала Фергия. – Вполне вероятно, мы разбились в лепешку об этот треклятый лед. Вернее, я разбилась, вы все-таки попрочнее. Или нас задушили щупальца. Видели? Правда похоже на гигантского кракена?
– Опять ваши шуточки… – простонал я.
– Если не шутить, останется только лечь и помереть. Но, думается мне, мы еще живы, иначе что наши духи делают в этом странном местечке?
– Духи?
– Знаете, я сомневаюсь, будто в зазеркалье можно попасть во плоти, что бы ни говорилось об этом в легендах. Стало быть, духи наши здесь, а тела оставлены на поругание Дженна Дассу. Ну, я имею в виду, когда он до них доберется, – пояснила Фергия. – Со мной-то он вряд ли что-то сделает, хотя… возможны варианты! А вот ваша туша ему точно пригодится. И не ради того, чтобы разобрать на редкие ингредиенты. Может, он прямо сейчас пытается забраться в ваше тело. Еще бы, золотой дракон, пускай и мелкий, знатная добыча…
– Умеете вы утешить… – Здоровой