Шрифт:
Интервал:
Закладка:
628
Есть непременное условие (лат.).
629
Условия (лат.).
630
И так далее, но теперь достаточно (нем.).
631
Gedankenexperimente (нем.) – мысленный эксперимент.
632
Я один (лат.).
633
В оригинале частица «не» вписана позднее карандашом перед чернильным «долюбливаю».
634
Есть обязательное условие (лат.).
635
Дискретный (лат.).
636
Вселенная (нем.).
637
Тайна мира (нем.).
638
Необходимое условие (лат.).
639
Далее зачеркнуто слово «особи».
640
Господь (нем.).
641
«Ты часть, и ты весь передо мной» (нем.); вольная цитата из «Фауста»: «Du nennst dich einen Teil, und stehst doch ganz vor mir?» – «Ты мне сказал: „я часть“; но весь ты предо мной?» (Гете И. В. Фауст. Часть I. Сцена 3. Слова Фауста. Пер. с нем. Н. А. Холодковского).
642
«Мы говорим, время ж завистное мчится» (лат.) – Гораций. Оды. Пер. С. В. Шервинского.
643
Позиция, точка зрения (англ.).
644
Дай мне индивидуальное, и я создам движение и мир (лат.).
645
Вместо силы давления силу интеллектуальную (лат.).
646
Бога (лат.).
647
Ungenauigkeit’s Relation – соотношение неопределенностей (нем.).
648
Соотношение неопределенностей (нем.).
649
О Вавилове-историке подробно рассказано во всех его биографиях, из относительно недавних исследований можно порекомендовать статьи: [Визгин, 1991], [Идлис, 2002], [Визгин…, 2011].
650
Все выше (лат.).
651
Человеку свойственно ошибаться (лат.).
652
Так оно и идет (нем.).
653
И снова так оно и идет (нем.).
654
Фамилия расшифрована неуверенно.
655
А также в записи от 26 декабря 1947 г.