Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"У меня все хорошо, папа", - сказал Джейк. "Правда, все хорошо".
"Ты уверена?" спросил он, слегка прощупывая почву, его голос заигрывал с недоверием.
Джейк ободряюще улыбнулся. "Ну, мы все еще связаны дерьмовым контрактом, который не позволяет нам зарабатывать реальные деньги ..."
"Да. Полин рассказала нам об этом. Тебе действительно следовало попросить ее просмотреть это, прежде чем подписывать".
Джейк горько усмехнулся. "Да", - сказал он. "В любом случае, у нас возникли некоторые проблемы с этим, но, надеюсь, мы скоро решим их".
"Что ты имеешь в виду?"
"Что ж, теперь у нас есть небольшой вес, которым можно размахивать. Мы думаем, что, возможно, пришло время начать им размахивать".
"Понятно", - задумчиво произнес Том. "А как насчет наркотиков?"
Джейк опустил взгляд на свои ноги, чувствуя себя неловко. "А что с ними?"
Они дошли до киоска парковки. Том остановился перед закрытыми воротами и протянул длинноволосому служащему свой билет. Служащий, который слушал третью дорожку альбома The Thrill Of Doing Business на бумбоксе, взял ее и запустил. Он назвал свою цену, и Том заплатил ее. Когда служащий брал деньги, он внимательно вгляделся в пассажира в машине.
"Привет, чувак", - сказал он. "Тебе кто-нибудь когда-нибудь говорил, что ты похож на Джейка Кингсли?"
Джейк покачал головой. "Нет", - сказал он. "Никто никогда этого не говорил".
"Это правда, чувак", - заверил его дежурный. "Ты в него влюблен. Ты бы точно мог заполучить нескольких малышек, выглядящих так".
"Я буду иметь это в виду", - сказал Джейк.
Том уехал, закончив разговор. Он свернул на подъездную дорогу, которая вела к автостраде, и продолжил свой разговор. "Послушай, - сказал он, - мы с твоей матерью знаем, что ты теперь взрослая и сама делаешь свой выбор. Но мы также остаемся твоими родителями и всегда ими будем. Родителям не нравится открывать газету и читать, что их сына арестовали в номере отеля в Нью-Йорке с кокаином при себе и оргией в разгаре ".
"На самом деле это не было оргией как таковой", - сказал Джейк.
"Определение оргии is немного зависит от интерпретации участников и наблюдателей", - согласился Том.
"Вот именно", - сказал Джейк.
"Но определение кокаина таковым не является".
"Нас подставили, папа", - сказал Джейк. "Они отказались от дела и заставили комиссара полиции извиниться перед нами".
"Да, я читал подробности по этому поводу. Это была, пожалуй, самая вопиющая фальсификация вероятных причин, которую я когда-либо видел, и, поверьте мне, я видел много сфабрикованных судебных приказов о вероятных причинах ".
"Чертовски верно", - сказал Джейк. "Они все выдумали".
"Но в комнате был кокаин, не так ли?"
"Ну... э-э... да", - признал Джейк.
"Около восьми граммов, если я правильно помню". Он повернул голову и пристально посмотрел на своего сына. "Это большой удар, Джейк. Чертовски сильный удар".
"Да", - тихо сказал Джейк, чувствуя себя так, словно ему снова было пятнадцать лет и его только что застукали за курением сигарет на заднем дворе. "Так и есть".
"Ты кокаинист?" Спросил его Том. "Не отвечай мне так, как, по-твоему, я хочу услышать, скажи мне правду".
"Нет, папа", - сказал он.
"Нет, ты не собираешься сказать мне правду, или нет, ты не кокаинист?"
Это немного разрядило напряжение. "Нет, я не кокаинист", - сказал он.
"Ты уверен в этом?"
"Я уверен", - сказал Джейк. "Я не собираюсь говорить тебе, что я им не пользуюсь, потому что, очевидно, я им пользуюсь, особенно когда мы в туре. Вечеринки, которые мы иногда устраиваем после наших концертов... ну, ты же читал отчеты ".
"Надеюсь, пресса несколько преувеличила их", - сказал Том.
"Отчасти", - сказал Джейк, хотя, на самом деле, пресса не знала и половины. "Это рекреационный наркотик, такой же, как травка и алкоголь. Соглашусь, это немного опаснее и намного дороже, но это все, для чего я это использую. Когда мы заканчиваем турне, я в значительной степени оставляю это в покое ".
"И это правда?"
Это было не так, не совсем. Джейк все еще сопел один или два раза в неделю во время выходных — обычно, когда он куда—то уходил, - но его отцу не нужно было об этом знать. "Это правда", - сказал он. "По крайней мере, для меня и Билла. Мэтт использует это значительно чаще, даже вне тура, но ведь Мэтт выходит куда чаще, чем мы с Биллом"
"А что насчет Даррена и Купа?" Спросил Том. "Я так понимаю, Даррен был сильно пьян, когда был ранен при том взрыве".
Джейк кивнул. "Так и было. Это одна из проблем, с которыми мы сталкиваемся в связи с нашим контрактом. Сейчас они с Купом увлекаются вещами похуже кокаина".
Том выглядел шокированным. "Героин?" спросил он.
"Мы так думаем".
"Джейк, ты ведь не употребляешь эту дрянь, не так ли?"
"Нет", - сказал Джейк. "Абсолютно нет. Возможно, я немного безрассуден, но я не полный идиот".
"А Билл?"
"Он тоже этого не делает. Мэтт тоже, если уж на то пошло. Это из-за тех двух идиотов. Все началось с обезболивающих уколов, которые они сделали Даррену после того, как он получил ожог. В итоге они кололи его перед каждым концертом после этого. Когда тур закончился, они начали заменять Демерол героином".
"Звукозаписывающая компания действительно поставляет им этот препарат?"
"Они снабжают нас всем, папа. От еды, которую мы едим, до домов, в которых мы останавливаемся, и до выпивки, которую мы пьем. Прямо сейчас мы принадлежим фирменному магазину".
"И ты собираешься попытаться это изменить?"
"Мы собираемся изменить это", - твердо сказал Джейк. "Несмотря ни на что, я не собираюсь продолжать так жить. Это обещание".
Том уважительно улыбнулся сыну. "Хорошо", - сказал он.
Мэри Кингсли целую минуту обнимала своего единственного сына, как только он переступил порог. Она плакала у него на плече, она была так рада видеть его целым и невредимым в его семейном доме без каких-либо вертолетов новостей, парящих