Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, все нормально, — осевшим голосом ответила она.
— Хорошо. Но скажите мне, Хелен, только не лгите: вам не угрожает никакая опасность? — Он сжал ей руку и добавил: — Пока не ответите, я не сдвинусь с места!
— Нет, — уверенно ответила она, глядя ему в глаза.
Он удовлетворенно кивнул и отпустил ее. Несомненно, Хелен никого не подозревала в дурных намерениях. Но почему она едва не потеряла сознание от страха? Ясно только одно: до тех пор пока она не раскроет ему свое сердце, ему суждено оставаться в неведении.
— Тогда до завтра! — сказал Дэн. — Где на сей раз состоится встреча с моими почитателями?
— В магазине на Риджент стрит, — ответила Хелен.
— Спокойной ночи! — улыбнулся ей он. — Если понадобится моя помощь, позвоните! Вам известно, как меня найти.
— Спасибо, но я и сама со всем справлюсь! — Согретая его улыбкой, Хелен улыбнулась ему в ответ.
Автомобиль уехал, лишь когда она вошла в дом, и, только услышав приглушенный удаляющийся рокот мотора, она сообразила, что Дэн так и не поужинал. Не означает ли это, что у него назначена с кем то встреча? Приглашение Мартина и Маргарет он отклонил, сославшись на усталость. Но в его лучистых глазах она ее не заметила, скорее, они были полны энергии. Как и предупреждала ее Маргарет, Дэн преобразился, как только ей сделалось плохо после страшного сообщения Мартина. Он стал внимательнее к ней, мягче, но одновременно и значительно уверенней в собственных силах. Он обнаружил готовность ее защитить, как только почувствовал, что она серьезно чем то встревожена, однако, не сумел прочитать ее мысли. Ей удалось сохранить при себе свой заветный секрет.
Хелен решила не ходить в эту ночь на поиски: слишком поздно, она все равно ничего не найдет. Все уже свершилось, причем значительно раньше, чем она предполагала — не в полуночной темноте, а в сумраке вечера. Некоторое время все снова будет спокойно, но потом, пожалуй, на следующей неделе, она возобновит свои поиски. Сегодня ее вновь постигла неудача, и некому было ей помочь. Она осталась одна со своей вечной бедой.
— Я выйду здесь, — сказал шоферу Дэн на полпути к гостинице. — Мне нужно поесть.
— Если желаете, я могу порекомендовать отличное местечко, сэр! — предложил водитель лимузина.
— Благодарю, — сухо ответил Дэн. — Я хорошо знаю Лондон.
И это на самом деле так! Лондон стал его вторым домом. Но сегодня он узнал его с малоизвестной стороны: где то затаился опасный преступник, убийца… Дэн пытался нащупать связь между странной незнакомкой в черном и Хелен, едва не потерявшей сознание, когда она услышала о мужчине, убитом кинжалом. Что же так потрясло ее? Ведь внешне она совершенно не походила на слабую и чувствительную девицу! Над всем этим определенно требовалось хорошенько подумать.
Лимузин прижался к тротуару. Дэн вышел и, на прощание махнув шоферу рукой, неторопливо зашагал в обратном направлении. Темную улицу освещали фонари и огни витрин магазинов. Дэн был абсолютно спокоен, чувство тревоги пропало.
Сегодня он не ощущал тайной опасности. Где то вдали протяжно прогудела сирена, нарушив напряженную тишину, и город вновь притих под покровом ночи. Смутное беспокойство ушло. Дэн с облегчением вздохнул, подумав, что Хелен уже ничто не угрожает. Должно быть, она волновалась о ком то другом, самой же ей нечего бояться. Впрочем, она может заблуждаться. Пожалуй, Мартин прав: душа ее горько рыдает. И ее внутренняя боль, страхи предчувствие беды передавались Дэну.
— Бедная Хелен, — тихо воскликнул он. — Ты так страдаешь, а я ничем не могу тебе помочь! Не могу даже обнять тебя!
А как ему сегодня не хотелось расставаться с ней. Но что бы он делал, если бы она впустила его в дом? Дэн улыбнулся: скорее всего всю ночь просидел бы в кресле, молча глядя на нее.
Нет, так дело дальше не пойдет, профессор Форрест! Вы встали на скользкий путь. Довольно ломать себе голову над чужими проблемами. Вам хватает собственных забот! Пора уже и отдохнуть.
Беда заключалась в том, что он страстно хотел именно Хелен. Из за нее он попусту терял драгоценное время, из за нее впервые в жизни почувствовал себя одиноким. Он тосковал по женщине, не способной наладить свою жизнь, равнодушной к нему, уставшей от тайны, которую она скрывала в своем сердце.
И все это каким то странным образом связано с убийством в темном проулке рядом с отелем. Дэн нахмурился, отчетливо представив себе лицо Хелен. Любопытно, что расстроило ее даже не столько сообщение об убийстве, сколько то, что совершено оно было ножом.
Дэн зашел в ресторан, рассеянно заказал ужин и вновь стал анализировать события этого вечера. Его тренированный мозг скрупулезно исследовал каждый факт, самый малозаметный нюанс. Как повела бы себя в подобной ситуации обыкновенная женщина? Скорее всего так же, как Маргарет, — импульсивно отвергла бы неприятный разговор, постаравшись прекратить его.
А если бы выяснилось, что жертвой убийцы стала женщина? Началась бы паника: еще бы, маньяк подкарауливает в темноте одиноких прохожих, поджидает неосторожных дам по темным углам, устраивает им засаду в переулках! Несчастье может случиться с каждой!
Хелен знала, что зарезан мужчина, однако чуть было не упала без чувств. Странно! Какое ей дело до незнакомого пьянчуги? Нет, тут дело вовсе не в объекте преступления, а в самом факте убийства, совершенного именно ножом! Она отреагировала на него так, словно бы давно этого ждала.
Дэн покончил с ужином, не почувствовав его вкуса, и едва не ушел не расплатившись. Он целиком переселился в мозг Хелен. На этот раз он обнаружил там страх. Хелен балансировала на самом краю темной пропасти, и некому было поддержать ее.
Каролина Браун подняла голову, услышав, как открылась входная дверь магазина, и лукаво улыбнулась.
— Клянусь небом, — пробормотала миссис Эджертон, — этот парень вскоре сможет открыть собственную лавку музыкальных кассет и пластинок. Сегодня только вторник, а он уже успел дважды заглянуть к нам на этой неделе.
— Он любит музыку, — прошептала Каролина так, чтобы покупатель ее не слышал. Он был настолько юн, что она питала к нему почти материнские чувства.
— Ты ему понравилась, — сказала миссис Эджертон. — Парень уже ухлопал целое состояние на тебя, а ты еще ни разу с ним никуда не сходила!
— Как прикажете это понимать? — вспыхнула Каролина. — У меня и в мыслях нет ничего подобного! Мало ли покупателей у нас бывает за день? Чужая душа — потемки! Опасно связываться с первым попавшимся! Не верите — посмотрите вечером новости по телевизору!
— Ну что ты! Он такой скромный мальчик!
— Вот именно, мальчик! — метнув на покупателя насмешливый взгляд из под накрашенных ресниц, ухмыльнулась Каролина. — Бьюсь об заклад, что ему не больше семнадцати! А мне уже двадцать три!
— Двадцать три! — расхохоталась миссис Эджертон. — Так ты старуха! Тогда пусть он будет для тебя временной игрушкой.