Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока я мою волосы, она говорит:
— Знаешь, я постоянно вижу обнаженные тела, это часть работы, но я не могу сказать, что когда-либо видела такое эффектное телосложение, как у тебя, — мне кажется, я даже немного краснею от её комплимента.
— Значит, ты никогда не смотрела в зеркало, — отвечаю я, на что она насмехается. Мне придется поработать над её самооценкой позже, сейчас я устал. Мне нужно отвезти Эллу домой и лечь в постель, желательно с Алиссой рядом.
Алисса протягивает мне полотенце, когда я выхожу из душа.
— Спасибо, — хрипло говорю я, быстро вытираясь, чтобы обернуть полотенце вокруг талии.
— Я бы сказала, что не за что, но на самом деле мне было очень приятно, — говорит она, слегка краснея.
Я подхожу к ней ближе. Хватаю её за колени, чтобы раздвинуть её ноги и войти между ними.
— Поверь мне, солнышко, я планирую доставить тебе такое удовольствие, о котором ты ещё даже не мечтала, снова и снова. Но прямо сейчас я собираюсь сделать нечто совершенно эгоистичное, то, что доставит мне невероятное удовольствие, — я заправляю прядь волос ей за ухо и накручиваю кончик на палец.
— Что это? — у неё перехватывает дыхание. Приятно знать, что я оказываю на неё такое же воздействие, как она на меня.
— Это, — я наклоняюсь и целую её губы, сначала нежно, потом настойчиво, давая ей достаточно времени, чтобы отпрянуть. Когда она не отстраняется, это сигнал, который мне нужен, чтобы двигаться дальше. Схватив её за затылок, я наклоняю голову под нужным углом, прежде чем использовать свой язык, стремясь проникнуть в её рот. Алисса не разочаровывает, она открывается для меня и с жадностью отвечает на мои атаки. Я так потерялся в этом поцелуе, что мог бы целовать её вечно и всё ещё не насытиться этим ртом.
Алисса отстраняется, и я стону от разочарования.
— Как бы я ни хотела сидеть здесь и заниматься этим всю ночь, но думаю, тебе стоит отвезти сестру домой, у неё была тяжелая ночь.
Черт, она права, не могу поверить, что меня так захватила Алисса, что я ненадолго забыл, почему мы вообще находимся в моем офисе.
— Ты права, мне нужно отвезти её домой. Но я также забираю тебя домой со мной, с нами. Дай мне переодеться, и мы можем отправляться.
Я тянусь в маленький шкаф, где хранятся запасные комплекты одежды, и достаю пару джинсов и футболку. Повернувшись, я вижу, что Алисса не двигается, она жует нижнюю губу, погруженная в свои мысли.
— Не думай об этом, Алисса, я отвезу тебя домой, чтобы ты выспалась. Не произойдет ничего такого, чего бы ты не хотела. Но я чертовски хочу, чтобы ты сегодня была в моей постели, пожалуйста, — черт, для меня это впервые, я никогда раньше не приглашал женщину домой, в свою квартиру. И никогда не хотел спать рядом с женщиной всю ночь, не говоря уже о том, чтобы практически умолять её спать в моей постели.
— У меня такое чувство, что ты не часто говоришь "пожалуйста", — говорит она, глядя прямо мне в глаза, — хорошо, я пойду с тобой домой, но только, чтобы поспать и только потому, что чертовски устала.
Я чувствую себя так, будто только что выиграл в лотерею.
— Спасибо.
Перед самым выходом из ванной я останавливаюсь, поворачиваюсь к Алиссе и задаю вопрос, который не давал мне покоя с тех пор, как Брэй вызвал меня обратно в клуб.
— Как… это… — сделав вдох, я пытаюсь снова, — насколько она ранена? — спрашиваю я, указывая большим пальцем назад в направлении офиса.
Алисса хватает мою руку и сжимает.
— Её не изнасиловали, у него не было возможности зайти так далеко, прежде чем какой-то парень по имени Дин нашел её.
— Спасибо, блядь, за это. Напомни мне, чтобы я повысил Дину зарплату, — я вывожу её в кабинет.
Приседая перед Эллой, я протягиваю руку и глажу её волосы. Она не вздрагивает от моего прикосновения, и я воспринимаю это как хороший знак.
— Элла, дорогая, мы собираемся отвезти тебя домой.
Она кивает и позволяет мне взять её на руки. После чего я выхожу из своего офиса с двумя самыми важными женщинами в моей жизни.
Выходя из лифта в свою квартиру, я держу Эллу на руках, а Алисса рядом со мной. В гостиной меня встречают очень нервные Дин и Брэй. Дин уже встал и двигается, наверное, быстрее всех, кого я когда-либо видел.
— Позволь мне отнести её в комнату, — Дин протягивает руки, чтобы взять Эллу. На мгновение я не двигаюсь, потрясенный действиями моего друга. Уже собираясь сказать, что сделаю это сам, когда смотрю на Брэя, который едва заметно качает головой в знак отказа. Я сдаюсь и передаю Эллу Дину, он ничего не говорит, пока идет по коридору в её комнату.
Оглянувшись на Брэя, я спрашиваю:
— Я вообще хочу знать? — жестом показывая в сторону коридора, где Дин только что скрылся в спальне Эллы.
— Нет, не хочешь, во всяком случае, не сегодня, — Брэй встает с кресла, на котором расположился, и идет ко мне. Зная, что он, вероятно, хочет сказать какое-нибудь умное дерьмо о том, что у меня здесь женщина, я пытаюсь избежать этого.
Хватая Алиссу за руку, я говорю:
— Увидимся завтра, мы спать, — я иду в сторону холла, увлекая Алиссу за собой.
Брэй двигается молниеносно, как боец, которым он и является. Я даже не успеваю заметить его движений, как он уже стоит передо мной.
Он протягивает руку Алиссе.
— Поскольку у моего брата манеры козла, то представлюсь сам. Я — Брэй, очевидно, самый симпатичный брат, — Алисса улыбается и берет его за руку. Я быстро вырываю её руку из захвата Брэя и получаю от него в ответ поднятую бровь.
Алисса смотрит на меня, прежде чем повернуться к Брэю.
— Я Алисса, приятно познакомиться. Мне придется не согласиться с тем, кто из вас самый красивый брат.
Брэй смеется.
— Думаю, ты мне нравишься, Алисса, если он, — тычет пальцем в мою грудь, — напортачит, ты знаешь, где меня найти, — ублюдок ухмыляется ей.
Не давая Алиссе шанса ответить, я протискиваюсь плечом