Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Б-бу-ух! – донеслось от завала.
Отраженный многократным эхом, звук взрыва прошелся по котловине. Следом послышался перестук осыпавшихся тут и там одиночных камней. Логинов осторожно высунул голову, огляделся и только после этого скомандовал:
– Отбой воздушной тревоги! Можно подниматься!
Закурив на ходу, Виктор приблизился к месту завала. Начальник экспедиции Домбровский за его спиной то ли восхищенно, то ли досадливо вскрикнул:
– Вот это да! А мы с этими индейцами все кишки себе вымотали!
Устроенный Логиновым при помощи пороха довольно скромный взрыв проделал в завале почти геометрически правильный проход – в виде параллелограмма. Он был вполне достаточен, чтобы в него протиснулся джип, оставалось только убрать с дороги с десяток крупных осыпавшихся камней.
– Взрывотехника как наука, – усмехнулся Логинов, – давно ушла семимильными шагами вперед. Особенно в теории направленных взрывов. Только все ее новейшие достижения тщательно скрываются под грифом «Совершенно секретно», в крайнем случае – «Для служебного пользования». Но оно, наверное, и к лучшему. Если наш народ узнает, что для рытья котлована под загородный дом вовсе не обязательно гнать из города экскаватор, то дело будет швах. Все стратегические запасы ВВ растащат и никакая военизированная охрана не поможет. Эй, амиго! Давайте сюда! У нас небольшой субботник по наведению порядка в заповедных районах Гвианского нагорья!
Игореха подскочил почти сразу и поцокал языком, оценив результаты направленного взрыва. Фадей Трофимович приплелся к месту субботника последним и в перекантовке камней принял чисто символическое участие. Впрочем, работы было немного, так что на этом никто не стал акцентировать внимание. Минут десять спустя Игорь осторожно проехал через проход в завале и остановился на другой стороне. Поджидавшие его Логинов, Домбровский и Игнатович погрузились в джип, и «Мицубиши» двинулся вперед.
Путь, который первая экспедиция одолела за два с половиной дня, они проехали за пару часов. По дороге им удалось заметить и подобрать последний из пропавших ящиков с оборудованием. Вскоре после этого Домбровский сказал Игорехе сбросить скорость, и три-четыре минуты спустя тот остановился у гигантской трещины-расщелины. Вначале она тянулась узкой извилистой полосой, но потом резко расширялась, доходя почти до стен котловины. Виктор оставил Игоря с Игнатовичем готовить обед, а сам в сопровождении Домбровского отправился вперед на разведку.
Засыпая, Джек Мейер чувствовал себя так, как будто «Санта-Мария» уносила его к берегам счастья, на которых, если верить Уго Чавесу, уже давно находились кубинцы. Он не знал, сколько продолжалось это путешествие, но берегов счастья Джек так и не достиг, потому что вдруг услышал сквозь сон знакомый голос. В первый миг Джек решил, что голос ему почудился, но, открыв глаза, понял, что это не кошмарный сон, а кошмарная явь.
Двигатель «Санта-Марии» работал на холостых оборотах. Слева над яхтой угрожающе нависал какой-то большой катер. А прямо над Джеком Мейером стояла… Дебора. В руке она держала довольно большой револьвер тридцать восьмого калибра «смит и вессон» «Комбат мастерпис», но в ее руке он казался игрушечным.
– Привет!.. – пробормотал Джек и попытался подняться.
– Спокойно, грязный мальчишка! – одернула его Дебора в своем стиле. – Если ты дернешься, я размозжу твою глупую башку!
Она была одета в свой рабочий комбинезон и ботинки. Все как всегда. Только вместо фургона был этот подозрительно большой катер, который Джек видел краем глаза, но не мог повернуть голову, чтобы рассмотреть как следует.
– Как ты тут оказалась? – спросил Джек. – Неужели примчалась из-за неоплаченного счета?
– Господин Мейер шутит! – сказала Дебора кому-то, кто находился позади шезлонга, за его спиной, и кого Мейер не видел. – Он просто еще не понял, что с ним будет…
– Сейчас поймет! – услышал Джек над самым ухом, и тут же его начали привязывать к шезлонгу.
Только тут Мейер рассмотрел, что это огромный и мускулистый – под стать Деборе – негр. Ростом не меньше двух метров. Пропуская веревку под шезлонгом, он моток за мотком оборачивал ее вокруг тела Джека.
– Что это значит, Дебора? – спросил тот.
– Вообще-то меня зовут не Дебора, Джек, – призналась та. – Меня зовут Долорес…
– Долорес?
– Да. Хочешь напоследок узнать, как зовут моего шефа? – с издевкой спросила мулатка.
– Уго Чавес?
– Браво, Джек! Ты, конечно, дурак, но не безнадежный. Все верно. Я теньенте Центральной разведывательной службы…
– DIM… – пробормотал Мейер. – Черт!
Он был действительно обескуражен. Попасться на такую элементарную уловку с его-то опытом…
Между тем негр закончил приматывать его к шезлонгу и завязал веревку крепким узлом. После чего доложил:
– Порядок, теньенте!
Только теперь Дебора-Долорес опустила револьвер и приказала:
– Тащи канистру, живее!
Негр исчез, Джек вдруг заволновался:
– Канистра? Какая канистра, Дебора?
– С нашим венесуэльским топливом, Джек! Ты его хотел, и ты его получишь!
– Вы что, с ума сошли?! – отчаянно задергался Джек, однако примотан к шезлонгу он был так добротно, что ему не удалось сдвинуть руки даже на миллиметр. – Что вы собрались делать?!
– Джек, мой шеф не зря назвал тебя полным тупицей! – улыбнулась Дебора-Долорес. – Мы собираемся тебя сперва облить нашей венесуэльской нефтью, а потом слегка поджечь…
– Вы не сделаете этого! – заорал Джек. – Мы находимся в международных водах, на борту ямайского судна! Это нарушение всех международных соглашений и устава ООН!
– О, Джек! Ты тайно направлялся в Колумбию, чтобы лично руководить устранением законно избранного президента суверенной страны! И ты будешь говорить нам о каких-то юридических нормах?
– Ты сумасшедшая… – вдруг тихо произнес Мейер. – Ты просто садистка, которая пошла в разведку, чтобы иметь возможность реализовать свои извращенные наклонности…
– Если тебе от этого станет легче, считай так, Джек! – пожала плечом Дебора-Долорес.
Сзади послышались шаги, потом что-то щелкнуло, и тут же на голову Джека обрушилась струя дизельного топлива.
– Черт! – дернулся он, но топливо попало ему в рот, так что Мейер поперхнулся.
Пока Джек откашливался, негр щедро облил его из канистры. Топливо мгновенно пропитало одежду и стекало тонкими струйками на палубу.
– Достаточно! – решительно сказала Дебора-Долорес. – На одного вшивого америкашку хватит…