Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Остров был пустынен, в развалинах штаба робота-фельдмаршала гулял ветер. На ящике валялись большие ржавые ножницы и куски жести, из которой фельдмаршал вырезал награды для своих подчиненных.
Техник из киногруппы осторожно поднял тело старика-киноробота и отнес на катер, чтобы срочно починить.
Алиса показала журналистам яму, в которой она сидела. На ее стенке сохранились углубления-ступеньки, по которым Алиса выбралась из плена.
На обратном пути заглянули на полузатопленную баржу, и Алиса взяла сумку с миелофоном.
Остров постепенно уменьшался, уплывая в море. Катер возвращался к берегу. Приключение закончилось.
Светлана наклонилась к Алисе и прошептала:
— Я дозвонилась Никитину. Он попросил прощения.
— За что?
— За все, в чем был и не был виноват, — сказала Светлана. — Он совсем не такой плохой.
— Я тоже так думаю.
Совсем недалеко от берега катер догнала стая дельфинов. Они плыли некоторое время рядом, резвясь и ныряя. Потом повернули в открытое море. Один из них отстал, поглядел на катер и крикнул тонким голосом:
— Хорошо, Алиса!
— До свидания! Спасибо, дельфины! — ответила Алиса.
Берта сначала не поверила собственным ушам, а когда поверила, упала в обморок.