Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маша ждала в холле. Она по Интернету связалась с фирмой, предлагавшей для российских детей иностранных учителей-гувернеров, отправила запрос на учителя для Никиты, получила ответ и запрос подтвердила. Оставалось перевести деньги. Учитель должен был приехать в пятницу на следующей неделе. Илья Петрович поцеловал Машу. Молодец! Все знает, все умеет. В ее возрасте он бы и не знал, как разрулить такое дело. Об Интернете и иностранных учителях-гувернерах тогда никто и слыхом не слыхивал.
– Тебе не скучно? – спросил Илья Петрович. – Давай все-таки в Англию поедешь, а? Потом…
– Скучают только бездельники! – перебила отца Маша.
И быстрым шагом пошла к себе.
Илья Петрович с гордостью смотрел ей вслед. Да, действительно молодец. Моя дочка!
В наши времена да чтобы девушка по собственной воле заперла себя в глуши? Но до центра Москвы – от силы три часа, Интернет, спутниковое телевидение, книги, комфорт. И – сельская местность. Особая атмосфера. Даже – флюиды. Облекаемые многими в мистические тона. Маша не была одержима идеями «зеленых», не причисляла себя к активистам-экологистам, но флюиды ощущала, следуя им, выращивала цветочки на подготовленной для нее клумбе, выписывала по каталогу саженцы и руководила их рассадкой, собиралась весной начать строительство оранжереи, где планировала устройство тропического рая: ананасы, апельсины, щебечущие птицы экзотических видов. Это Илья Петрович, при всей его широте и потворстве всем Машиным инициативам, считал уже откровенным излишеством и бесполезной тратой средств, но Маша получила союзника в лице прибывшего вскоре в дом генерала Кисловского учителя Никиты, мсье Леклера.
Приехавший днем, меж вторым завтраком и файф-о-клоком мсье Леклер – Маша была на конюшне, куда повела приехавшую взглянуть на русские просторы соученицу по Талботу, смешливую Лайзу Оутс, Илья Петрович с визитами в городе, Шеломов на процедурах по поводу позвоночных дисков, – был замечен лишь Тусиком. Тусик как раз пила кофе – генерал не одобрял ее кофеманства, поэтому она прятала кофеварку в стенном шкафу, наивно думая, что всех обманула, – и увидела выходившего из желтого таксомотора Леклера.
Тусик отметила высокий рост, худобу и молодость учителя и подумала, что сочетание этих параметров Илье Петровичу не понравится: будучи сам невысоким, растекающимся, лысым, седым, морщинистым, генерал свои достоинства – как сам он полагал – держал втуне, а тут – все явлено. Был в этом – наряду с изысканными манерами, спокойствием и внимательной уважительностью к собеседникам – какой-то европейский вызов простоте и надежности царивших в доме Ильи Петровича нравов.
Отпивая глоточек за глоточком кофе, Тусик обратила внимание и на – как ей показалось – беззащитную улыбку, кривившую полные и чувственные губы нового учителя. Он оглядывался с недоумением, таксист, выгрузивший большой чемодан желтой кожи – Тусику всегда нравились такие чемоданы – и объемную сумку, захлопнул багажник, обменялся с учителем рукопожатием – это показалось Тусику странным – и укатил. Она уже собралась выйти и поприветствовать Леклера, да тут из флигеля на пробежку в ярком спортивном костюме выскочил маэстро Нино Баретти, пританцовывая, остановился возле Леклера, причем Тусик видела, что у маэстро, и так-то имевшего вечно недоуменное выражение лица, физиономия вытянулась еще больше, и Нино поначалу не мог понять – кто это перед ним? – но потом учитель и повар пожали друг другу руки, повар подхватил было сумку, но учитель отобрал ее у него, тогда повар покатил к флигелю чемодан, а учитель, перекошенный под тяжестью, пошел за ним. «Вот барахла-то привез!» – подумала Тусик, допила кофе и позвонила Илье Петровичу, который сначала долго не брал трубку, на Тусика наорал, потом сказал ей, чтобы она поставила в известность Машу.
На Машу учитель сразу произвел приятное впечатление. Только вот отстраненность и холодность Леклера были ей удивительны. Он лишь отвечал на вопросы, сам вроде бы ничем не интересуясь, избегал по возможности смотреть в глаза собеседнику, немедленно вставал, если в комнату, где Леклер находился, входила Маша или – тем более! – Илья Петрович, то есть был церемонен. Словно играл роль гувернера из девятнадцатого века, сразу как бы сдавал назад, стоило Маше заговорить с ним запросто, будто бы виделась ему между ними непреодолимая пропасть, имущественно-сословная, из-за которой Маша была для него не молоденькой девушкой, а воплощением денег и влияния отца ее. Поэтому отношения между Машей и Леклером установились дистантные, хотя если сам Леклер эту дистанцию держал и выдерживал, то Маша, напротив, стремилась к ее сокращению. При этом нельзя сказать, что Маша так поступала в отношениях со всеми. Напротив, часто она сама устанавливала дистанции и границы, причем такие, что пройти их или пересечь было невозможно. Ее контрольно-следовые полосы, рвы, колючая проволока останавливали и самого напористого.
Но Леклер и в отношениях с Никитой, сразу, кстати, в своего учителя просто-таки влюбившимся, был – если не сказать, зануден – скрупулезен, педантичен, сух. И также дистантен. Только в сухости его виделись доброта, внимательность и – удивительным образом – дружеское расположение как к равному, что для Никиты было самым главным. Когда же выстроенная Леклером, в отношениях ли с Машей, с Никитой ли, почти что ледяная конструкция, пусть на мгновение, растаивала, то взору являлся милый молодой человек, в меру, конечно, закомплексованный, но мягкий и веселый.
Вот Илья Петрович поначалу Леклером был недоволен. Он досадовал на самого себя в том, что отдал поиск учителя полностью на откуп Маше. Нет-нет, Илья Петрович и мысли не допускал, что Маша могла сделать что-то не так. Маша все делала «так», но это «так» было Машино, а надо было добавить к ее пониманию то, что надо и как надо, – свое. И, естественно, что многое, бывшее Маше впору, казавшееся ей правильным, генералу Кисловскому хотелось подрихтовать. Илья Петрович понимал – проявлять твердость время от времени необходимо и – задним числом, – что ему стоило поставить перед Машей некоторые условия, широкого в общемто толка, скажем – учитель должен быть не учителем, а учительницей, возраст должен быть ближе к среднему и так далее. В этих рамках и самой Маше было бы проще.
Неприятно пораженный молодостью Леклера, генерал отметил и несомненную физическую силу француза, читаемую во вроде бы субтильной, сухой фигуре. Да, бумаги Леклера свидетельствовали о Сорбонне, специализации в педагогике, работе на заморских территориях, в России – только у одних хозяев, удостоивших Леклера самыми лестными отзывами. Но вот некоторые повадки, видимые только наметанному глазу генерала Кисловского, показались Илье Петровичу не самыми приятными. Например – привычка уводить глаза от взгляда собеседника. А еще – практически полное незнание Леклером русского языка.
Маша, к слову, во французском не была хороша и, вызванная Ильей Петровичем в качестве переводчицы, запиналась так, что генералу даже стало неловко, он пару раз бросил на учителя настороженный взгляд, но тот хранил полнейшую невозмутимость.
Илья Петрович сразу предупредил учителя о неукоснительном следовании правилам жизни в его доме, о том, что все здесь подчинено его воле, а всем прочим надо знать свое место. Место Леклера, по мнению Ильи Петровича, было вовсе не последним, но занимать его он должен был тихо и незаметно, главным для него было обучение Никиты основам языка, подготовка сына генерала к учебе за границей – Илья Петрович склонялся к школе в Швейцарии, – а все остальное было для Леклера несущественным, раз уж генерал брал на себя полное его иждивение и обеспечение всем необходимым. Леклер ответил в том смысле, что почитает за честь работать в доме видного русского военачальника, что не даст усомниться в своем профессионализме и порядочности, а к тому, чтобы знать свое место, относится вполне с пониманием, ибо беды и трудности Европы, по его мнению, начались как раз тогда, когда люди вообще без места решили занять места, им не принадлежавшие.