Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С трудом поднявшись, я положила в сумку ослабевшего Бука и, уже не закрывая ее, пошатываясь, направилась в сторону города. Благо солнце заходило, и двигаться стало намного легче, чем раньше. Но все равно, по мере того как темнело, путь казался бесконечным.
Я, не обращая внимания на боль в теле, продолжала упрямо шагать ватными ногами вперед. Как же я устала от постоянной дороги и приключений… Периодически оглядывалась по сторонам, опасаясь неприятностей. Везде мне слышались странные шорохи, то здесь, то там мелькали странные тени. А на землю уже опустилась ночь. Ужас непрошеным гостем прокрался в сознание, а инстинкты вопили, что нужно поторапливаться.
К городу я подошла уже к полуночи. Несмело постучалась в ворота. Стражник, к моей несказанной радости, не заставил себя ждать.
— Чего надо?
— Мне бы в город зайти, шла сюда и заблудилась.
Открылась малая створка, и на меня взглянули хмурые глаза на небритом лице. Удостоверившись, что я одна, не буйная, а просто замученная и грязная, охранник, видимо, пришел к мнению, что я не представляю опасности, и, лязгнув засовом, впустил меня в город.
За воротами оказались еще несколько стражей с магическим оружием.
— В следующий раз придешь так поздно, останешься за воротами, — проворчал мужчина, а я, чтобы не нервировать охрану, шмыгнула вдоль улицы и направилась сама не знаю куда.
Денег, чтобы снять комнату до утра, нет, а мне просто жизненно необходима передышка. А значит, придется рискнуть и направиться только в одно место, где сейчас можно переночевать. Однако там девушкам появляться небезопасно.
Поэтому я побрела по темному городу, прислушиваясь к каждому шороху и отчаянно молясь, чтобы никого не встретить и не нарваться на неприятности. И между тем выискивала спальный район, где располагалось множество домиков.
Перелезая через забор одного такого, я не могла отделаться от жгучего чувства стыда, ибо направилась во двор неизвестных мне людей с одной лишь целью — украсть. На веревках сушились постиранные вещи, и один комплект идеально мне подходил.
Заглушая голос совести, я решила, что, как только заработаю денег, возмещу хозяевам убыток, а пока мне без этой одежды никак не обойтись. Отойдя в темный угол двора, я быстро переоделась в мужские брюки и куртку с капюшоном.
Сапоги оставила свои, только отогнула их сверху на мужской манер. Темным платком, повязанным как бандана, скрыла светлые, длинные волосы и накинула сверху капюшон. Теперь я выглядела, как самый обычный юноша.
Убрав свои вещи в сумку, я, не слушая шипения кота, направилась к месту ночевки, а именно к приюту для бездомных. Если судьба будет ко мне милостива, то надолго я там не задержусь.
* * *
Ильзур Варнар
Я сидел, прислонившись к стене и прикрыв глаза, а в душе бушевала буря.
— Как же подобное могло случиться? — между тем по сфере связи вопрошал Анрар.
— Думаю, все пошло наперекосяк, когда мы прибыли в этот захудалый город. Здесь-то и увидели нас Вур с ребятами. Естественно, проследили до корчмы, а потом нас им продал ее хозяин. Как я не разорвал его на куски, не пойму, — процедил я сквозь зубы.
— Он свое еще получит, — успокоил друг. — После этого они вели вас и обоз, а потом напали в предрассветный час?
— Именно. У Вура со мной старые счеты, вот он и решил отомстить. Что самое невыносимое, ему бы все удалось, если бы не Ипри.
— Значит, наша девушка — сказочница, — пробормотал Анрар.
Я и сам не мог поверить. Подобную информацию мне должны были сообщить, но храмовники не сделали этого, и значит…
— Надо провести дополнительное расследование, расспросить, почему они утаили важные сведения, и я этим займусь в первую очередь. Не нравится мне, как все совпало: пираты, порталы, нападение…
Я вслушивался в рассуждения друга лишь краем уха, так как сам пришел к таким же умозаключениям пару часов назад. Сейчас меня мучили другие вещи.
Например, я не смог справиться с потрясением, когда узнал, что Радамира — сказочница, позволил чувствам прорваться наружу, и, держу пари, они были Ипри истолкованы неправильно. Уж очень обиженный взгляд она бросила на меня, прежде чем улететь.
А еще сказочница спасла мне жизнь, хотя это и было ей невыгодно, но она все равно спасла. Это поражало, подкупало. А еще мне начало казаться, что ее кот следил за мной. Докатился, у меня мания преследования.
— Ильзур, ты меня слушаешь?
— Конечно. Ты считаешь, что я должен найти Ипри и доставить ее в столицу. Безусловно, задание выполнить надо, но теперь я сделаю все возможное и невозможное, но храмовникам ее не отдам. Если у них есть к ней какие-то претензии, пусть предъявляют их при нас.
Анрар вздохнул:
— Так и думал. Уж не влюбился ли ты, друг?
— Что за глупость? Это элементарная благодарность и чувство чести.
— Хм-м… И что ты собрался делать?
— Искать ее, конечно. А ты пока поможешь мне выяснить все подробности, зачем оная понадобилась храмовникам.
Анрар хмыкнул и, сказав: «Слушаюсь и повинуюсь», отключился.
А мне пора отправляться в дорогу. Я видел направление, в котором улетела Радамира. А дальше попробую воспользоваться своими тайными связями. Пора спасать сказочницу, пока та не попала в беду.
* * *
Радамира Ипри
В ночлежке для бездомных было грязно и дурно пахло. Здесь ютились как мужчины, так и женщины, разврат среди которых, казалось, был нормой. Хорошо хоть, не публичный — парочки уединялись.
Но зато тут кормили раз в сутки и выделили лежак с драным, вонючим тюфяком. Спать я легла голодной, а Бук отправился на охоту. Возможно, именно поэтому утром от завтрака он отказался, мне же пришлось давиться малосъедобной кашей.
А между тем настала пора подумать о том, что же делать дальше. Я надеялась, что, потеряв след, охотник меня не найдет, однако в любом случае мне желательно найти работу, иначе двинуться дальше к своей цели без денег я вряд ли смогу.
Значит, надо идти на утреннюю ярмарку. Уж где-где, а там все можно узнать. Поправив капюшон и прихватив сумку, я зашагала по направлению к площади.
Город назывался Нивару. Народу в это раннее время уже было видимо-невидимо. Кругом шумели люди, ругались, спорили, зазывали покупателей к своему товару, просто беседовали, а я ходила и прислушивалась. Солнце начинало понемногу припекать, было душно и тошно, но мое терпение было вознаграждено: наклюнулась пара интересных мест.
Одно из них в местной библиотеке, где требовалась уборщица, а другое на причале, но там хуже: нужно было разгружать корабли и дирижабли. Выбора у меня не было, пришлось довольствоваться тем, что есть.
В библиотеке мне предложили совсем уж маленькое жалованье. Но, поколебавшись, я согласилась приходить перед открытием и убираться.