Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Судья Элизабет Глостер: Пожалуйста, садитесь, господин Швидлер.
Г-н Рабиновитц: Господин Швидлер, добрый день! Благодаря работе и образованию вы понимаете, какие в различных юрисдикциях существуют налоговые режимы?
О.: Да, в той степени, в которой я мог составить себе представление.
В.: Вы, наверное, давали консультации в деле механизма сокращения подлежащих уплате налогов международного бизнеса.
О.: В целом да. Налоговые правила и режимы очень быстро во всем мире менялись, но я не считаю себя специалистом.
В.: Но вы узнали относительно схем минимизации с использованием трастов офшорных структур?
О.: Нет, я бы не сказал, я к этому отношения не имел.
В.: Я правильно понимаю, что вы гражданин США?
О.: Да.
В.: В течение какого срока вы уже являетесь гражданином США?
О.: С 1994 года примерно.
В.: В качестве гражданина США вы должны декларировать каждый год ваш доход со всего мира, это так?
О.: Да, совершенно верно.
В.: Это включает как заработанный доход и незаработанный доход от долей, дивидендов и подобного. Это так?
О.: Совершенно верно.
В.: Скажите мне, пожалуйста, в вашей годовой налоговой декларации вы когда-нибудь показывали доход от какого-либо пакета акций, которые вы держите напрямую или непрямым образом, какой-либо из компаний: «Руником», «Сибнефть» или РУСАЛ?
О.: Нет.
В.: То есть если бы оказалось, что вы на самом деле владели пакетом в «Руникоме», или в РУСАЛе, или в «Сибнефти», тогда это могло бы быть как признание в уклонении налогов, не так ли?
О.: Да, совершенно верно.
В.: Господин Абрамович сказал суду, что вы с ним обсуждали показания, которые вы собирались давать до того, как вы их делали, вы это не оспариваете?
О.: Нет, не оспариваю.
В.: Он также объяснил, что до того, как окончательно ваши показания предоставить, вы обсуждали, что кто из вас будет показывать. Это так?
О.: Ну, не подробно. В общем, ответ: ни да, ни нет.
В.: А что это за ответ тогда? Я вас не спрашиваю по каждой конкретной детали, но вы понимаете, что вы обсуждали ваши показания, которые вы собираетесь давать?
О.: Ну, это больше похоже на то, что мы ситуацию обсуждали, мы возвращались, как бы во времени путешествовали назад, и такие вещи, что он собирался в своих показаниях писать и что я собирался писать, мы этого никогда не обсуждали.
В.: То есть вы сравнивали, что вы помните?
О.: Да, можно так сказать.
В.: Верно ли утверждать, что вы занимались помощью в проведении данного разбирательства?
О.: Что это значит? Тогда я вам дам точный ответ.
В.: Ну, юристы господина Абрамовича до этого сказали суду, что вы занимались помощью в проведении судебного разбирательства, смотрели, чтобы были необходимые свидетели, которые будут давать показания, когда юристы попросят документы, чтобы они могли документы получить.
О.: Ничего подобного.
В.: Вы можете нам сказать, что же тогда могли иметь в виду юристы господина Абрамовича?
О.: Мне кажется, главным замечанием было то, что я должен был быть свидетелем, вот я есть, сижу… Опять же, я здесь строю догадки.
В.: Но вы работали с господином Абрамовичем с 1997 года, не так ли?
О.: Да, верно.
В.: Вы были также его другом примерно с этого периода?
О.: Да.
В.: Вы были близкими друзьями?
О.: Да.
В.: Один из вас показывает в ваших показаниях, что вы, когда оказываетесь в одном и том же городе, вы всегда обедаете и ужинаете вместе.
О.: Да, более-менее.
В.: Мне кажется, вы показывали, что с 1994 года ваши отношения с господином Абрамовичем, кроме того, что он вашим близким другом был, также были отношениями деловых партнеров и что вы на ежедневной основе следили за некоторыми из его деловых интересов. Это верно?
О.: Да.
В.: Вы показываете, что с конца 1999 года господин Абрамович не занимался управлением никаких своих бизнесов, поскольку он состоял на разных общественных должностях на Чукотке, верно?
О.: Да.
В.: Господин Абрамович заявил суду, что вы гораздо лучше ведете финансы, чем он. Вы бы с этим согласились?
О.: Если он так сказал, то да.
В.: А если бы он что-нибудь другое сказал, это бы оказалось правдой?
О.: Ну, тогда я бы не согласился.
В.: Но в этом конкретном случае вы согласились.
О.: Да.
В.: Он сказал, что он никогда не производил больших приобретений, кроме недвижимостей, без того, чтобы получить ваш совет?
О.: Я согласен, я думаю, что он имел в виду личную недвижимость.
В.: Вы также показываете, что вы и господин Абрамович по-разному договаривались по поводу разных бизнесов в зависимости от природы проекта и вашей роли.
О.: Да, верно.
В.: Господин Абрамович показывал, что вы были партнерами в отношении доли в бизнесе примерно с 2003 года, и он указал сделку «Фармстандарт».
О.: Да, это верно в общем, я думаю, что сделка началась в 2002 году.
В.: Можете ли вы подтвердить, какой была договоренность между вами и господином Абрамовичем в отношении компании «Руником»?
О.: Не было договоренности, это была его компания. Я был тем, кто инкорпорировал компанию, зарегистрировал ее.
В.: Но вы в общем-то занимались ведением деятельности «Руникома»?
О.: Я бы сказал, финансовой части и организационной части. Но я не был трейдером. Трейдеры — это другие люди были.
В.: А в отношении «Сибнефти» что вы говорите, какова была договоренность? Вы тоже управляли компанией?
О.: Да, с какого-то момента времени, да.
В.: Но у вас никогда не было никакой доли в акциях «Сибнефти»?
О.: Совершенно верно.
В.: Какова было договоренность между вами и господином Абрамовичем в отношении РУСАЛа? У вас не было никакой доли?
О.: Да.
В.: Господин Швидлер, смотрите, правильно ли мы понимаем. Хотя вы финансовый эксперт и вы ежедневным управлением всех этих бизнесов господина Абрамовича занимаетесь, вам необходимо было довольствоваться только зарплатой? У вас не было долей ни в одной из крупных компаний господина Абрамовича. Это вы так показываете?
О.: Да, именно так. Кроме этого, долгий период времени, мне кажется, 5 или 6 лет, Роман платил за мой образ жизни. Не только мой, но и других менеджеров также.