Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Господин. — обратился к директору помощник, поклонившись, показывая своё уважение и свою преданность. — У меня есть новости по поводу того мальчишки, за которым вы приказали наблюдать.
— Прекрасно. — отвлёкся от бумажной работы мужчина, встав со своего стула, после чего подошёл к большому витражному окну и начал смотреть на вечереющий город. — Что там у него нового?
— Сегодня утром ему удалось без проблем преодолеть пограничный пункт, после чего он начал гулять по городу в поисках временного жилья. — начал рассказывать Альфред, подойдя ближе. — Искать ему пришлось долго, но нужный вариант наконец-то нашёлся.
— С твоей помощью? — поинтересовался мужчина.
— Нет. — сразу ответил помощник. — Он просто увидел объявление на одиноком старом столбе. Кажется, ему просто повезло.
— И где теперь он живёт? — задал ещё один вопрос директор.
— На окраине Нью-Йорка. — коротко ответил мужчина в возрасте.
— В районе гетто? Чёрт побери, а он вообще ничего не боится. — усмехнулся Босс. — Однако, он сделал правильный выбор. Там к его личности точно не будет вопросов — никому там она особо и не нужна. — проговорил он. — Не знаешь ли случаем, что он задумал на будущее?
— Исходя из тех документов, что он смог найти на острове, я полагаю, что теперь он собирается найти информацию о «MiliQuirk». — ответил Альфред.
— Но он ещё не знает, что такой компании больше нет. Будет очень грустно смотреть на него, когда он поймёт, что всё это время искал то, чего уже нет. — вновь улыбнулся директор и даже издал небольшой смешок.
— Я бы не был так уверен в том, что это станет его главным разочарованием. — подметил старик.
— Надеюсь, Альфред, это не было упрёком с твоей стороны? — спросил более холодным голосом мужчина.
— Я не про то, про что вы подумали. — тут же сказал Альфред, размахивая руками. — Я про то, что, вероятно, он не потерпит неудачу в поисках.
— И как мне это понимать? — недоумённо спросил «Босс».
— Кажется, он собирается заручиться поддержкой человека, который может найти всё, что только существует в цифровом пространстве. — намекнул старик.
— «Цикада»? — тут же догадался директор. — Думаешь, он станет помогать Сину?
— Я думаю, что мальчик точно сможет добраться до этого хакера, а дальше уже дело техники. — ответил Альфред, устало зевнув.
— В таком случае, полагаю, у него будет больше шансов выйти на меня. — предположил мужчина, посмотрев в глаза своему помощнику.
— Полагаю, что так. — коротко ответил тот.
Мужчина медленно отошёл от окна и подошёл к панели с фотографиями и рисунками, после чего впился взглядом в одну единственную фотографию, на котором была изображена его семья.
— Вы не готовы к этой встрече, да? — поинтересовался Альфред. — Мы всё ещё можем прибегнуть к другому плану, при котором вы… — начал говорить он, но был перебит.
— Я хочу, чтобы он добился успеха. Это покажет мне, что все труды были не зря. В конце концов… — произнёс он и притронулся к фотографии пальцами. — … это мой самый удачный образец. Моя гордость. — с улыбкой сказал он, после чего отошёл в сторону. — В добавок, я думаю, он будет рад встречи с другим… человеком? — странно сказал последнее слово он.
В этот же момент он взял пульт, что всё время лежал на столе, и нажал на одну единственную кнопку, после чего часть боковой стены начала разъезжаться в стороны, показывая то, что было бы страшно лицезреть другим людям. Что уж говорить — и сам Альфред каждый раз покрывается холодным потом, когда видит это чудовище.
— Вы всё еще держите его здесь? — спросил старик.
— Он — моя главная защита. — с гордостью сказал директор. — Его мне подарил Все За Одного, когда мы встречались с ним в последний раз. Не думал, что создание такого рода монстра возможно.
— Думаете, он сможет защитить вас от него?
— Син не поднимет на него руку… — по-змеиному улыбнулся директор. — … а вот он… — указал пальцем он на монстра. — … он будет не прочь его убить.
Одинокий лучик света упал на лицо монстра, которого всё это время скрывала стена. Он представлял собой большого чёрного гуманоидного монстра с очень мускулистым телом, на котором виднелось много шрамов. Его мозг виден на макушке головы, в то время как его большие глаза расположены вокруг него. У него клюв вместо рта с множеством острых зубов.
Что было более примечательным в нём, так это то, что его мозг пытались закрыть волосы, которые успели стать достаточно длинными.
Длинные рыжие волосы, которые уже очень давно никто не подстригал.
Глава 32
Новые знакомства
— Это точно не шутка? — пытался осознать реальность я, читая электронное письмо, что только что пришло на мой электронный почтовый ящик. — Выглядит, разумеется, убедительно, но действительно ли меня хотят видеть в этой академии? — всё ещё не мог поверить я.
В чём же дело? Ну, дело в том, что прямо сейчас мне пришло письмо от почти самой престижной академии в нашем городе, в котором говорится, что они хотят видеть меня у себя в качестве студента в новом учебном году. Что же в этом такого? Ну, я не должен подходить под их критерии, но я почему-то под них попал. Быть может, они действительно решили разыграть меня? Но для чего это им? Неужели у них нет других дел? Ничего не понимаю.
Разумеется, я понимаю, что моя причуда выглядит очень притягательной для многих, но чтобы сама Нью-Йоркская геройская академия желала меня видеть у себя? Чёрт побери, об этом я мог только мечтать, если честно, и я никогда не надеялся попасть туда. Всё, что я сделал — это лишь отправил заявку наобум, думая, что они просто её проигнорируют. Неужели у них появилась новая политика приёма, о которой уже так долго говорили? Может ли быть такое, что я, чёрт побери, один из первопроходцев? Это так волнительно и круто!
Раньше эта академия принимала к себе только тех, кто окончил элитные школы или имеет какие-нибудь достойные