Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А, Купоня плескался в только что распустившемся большом бутоне цветка, в котором еще не высохла большая капля росы.
И пока друзья наслаждались, Пуня успел набрать большой кулёк сладкого нектара.
Когда они прилетели к бабушке Попунихе, и снова превратились в маленьких попунят, она встретила их со словами — «Ах, Вы, шалуны, опять что-нибудь натворили?».
«А, я уже искупался!» — ответил Купоня.
«А, я уже позавтракал» — сказал Пупоня.
«А, я…, а, я…, а мы… тебе сладкого нектара собрали к чаю» — сказал Пуня, поглядывая на своих друзей. Бабушка всплеснула руками — «Ах, какие вы у меня добрые и хорошие шалунишки, как я вас люблю! Спасибо!». И друзьям показалось, что у бабушки в глазах сверкнули две маленькие росинки. Видимо, в то утро, роса еще не успела высохнуть.
КУПОНЯ В БЕДЕ
Пуня нашел своего друга Пупоню на берегу озера и, как всегда, жующим что-то вкусненькое.
«А, где Купоня? — спросил Пуня своего приятеля».
«Плавает в озере с рыбами» — ответил он.
«И, давно?».
«Очень давно» — ответил Пупоня.
«Плохо, — сказал Пуня, — волшебство действует недолго». «Купоня не подавал сигнал бедствия?».
«Да, он подавал сигнал, что забыл волшебные слова, о том, как снова превратиться из рыбы в попуненка! Но, я об этом забыл, я жевал… было очень вкусно и… я…я… забыл!»
«Эх, ты, а еще друг называешься! Тебе бы только жевать!»
Пуня вошел в озеро и произнес волшебные слова — «Попуненок превращается в рыбу-щуку».
Теперь, Пуня был Щукой, и, мог свободно разговаривать с рыбами и слышать, о чем они говорят между собой.
«Ты знаешь, говорила одна красноперка другой, я еле уплыла от огромной щуки — я вся дрожу, у меня даже плавник за плавник цепляется, хвостом не могу пошевелить! Хорошо, что она погналась за какой-то маленькой Уклейкой. Бедная Уклеечка, наверно, Щука ее уже съела».
Пуня чуть не упал на дно озера от этих слов. Он знал, что Купоня как раз и любил превращаться именно в рыбку Уклейку.
Поэтому, Пуня не на шутку перепугался. Он хотел спросить у Красноперок — «Где это было, где Щука гоняется за Уклейкой?». Но, увидев его, обе красноперки сразу упали в обморок. Пуня совсем забыл, что он тоже Щука!
Вдруг он услышал знакомый голос — «Помогите! Помогите!». Да, это был Купоня! Вот он пулей пронесся мимо Пуни. За ним, с огромной, раскрытой пастью, усыпанной острыми зубами неслась громадная Щука. Еще мгновенье и она проглотит Купоню!
«Стой!» — заорал Пуня на Щуку. Та щелкнула пустой пастью и остановилась.
«Тебе чего?» — спросила она.
«Эта моя Уклейка — сказал Пуня — я ее ловлю с утра!».
«Да, ладно, твоя, так твоя, я найду что-нибудь другое» — сказала она спокойно и поплыла в другую сторону. Видимо она была не очень голодна.
Купоня сразу узнал голос своего друга. Несмотря на то, что Пуня был в образе Щуки и тоже выглядел устрашающе. «Пуня, дорогой, спасибо тебе за помощь! Но, я совсем забыл волшебные слова, с помощью которых можно снова превратиться в попунёнка».
«Эх, ты, чему тебя только учила бабушка Попуниха! Повторяй за мной — «Юнопук в ьситарверп абыр!».
Через минуту Пуня и Купоня выходили на берег озера, где их радостно встретил Пупоня.
«Ура! Мы опять все вместе! Расскажите, что случилось?» — попросил он друзей.
«А, ничего» — сказал Купоня. Превратившись в рыбку-Уклейку, я нырнул в глубину озера, где раскачивались разноцветные водоросли. Они почесывали мне брюшко и плавники. Было очень приятно.
Подо мной, в илистом дне, копошилась небольшая красноперка. Она выталкивала изо — рта струйку воды, которая размывала верхний слой ила, обнажая купола ракушек. Из некоторых ракушек выползали, побеспокоенные водяные червячки. Красноперка ловко и с удовольствием их глотала. Мимо мелькали стайки рыб — малявок. Я и не заметил, как ко мне подкралась хищная Щука. Хорошо, что Пуня подоспел на помощь и спас меня! Вот и вся история.
А ЧТО МЫ БУДЕМ ДЕЛАТЬ, КОГДА СТАНЕМ БОЛЬШИМИ И ВЗРОСЛЫМИ?
Попунята хотя и были маленькими волшебниками, но они мало чего могли делать сами. Всему нужно было учиться, даже самому простому. Бабушка Попуниха терпеливо объясняла им, как надо правильно превращаться в то или иное существо — птицу, зверушку, насекомое или рыбку. Это требовало большого труда и усердия.
«Бабушка, — спросили однажды попунята, — а зачем мы живем?».
«Чтобы сделать что-то полезное и нужное для других».
«А, почему мы должны делать что-то полезное для других?».
«А, потому, что Вы добрые волшебники».
«А, как узнать, что мы делаем доброе дело?».
«А, вот если другие начинают Вам помогать, значить Вы делаете полезное нужное всем дело». «А, если вам никто не помогает, и хотят, чтобы вы не делали этого дела, то на Вас никто не обращает внимание».
«Понятно! — ответили попунята». «А, кто будет делать полезное и нужное для нас?».
«А, для Вас уже много сделано и делается каждый день!».
«И, что — же, например?».
«А, вот, например, — день и ночь. За день Вы набегаетесь, наиграетесь, устанете захотите спать, глаза закрываются — тут Вам приходит на помощь ночь. А с ней и дядя Сон. Они Вам помогают, хорошо выспаться и отдохнуть за ночь».
«А, почему ночь темная?».
«Солнце тоже помогает, прячется, чтобы не мешать Вам, спать. Поэтому ночь темная».
«А, зачем на небе луна и звезды?».
«Они тоже помогают тем, кого ночь застала в пути. Светят, чтобы никто не заблудился». Видите, все друг другу помогают, для этого и живут, чтобы всем было хорошо!».
«Как все запутано!» — сказали попунята.
«А, кто сделал луну и звезды?».
«Это сделал самый главный и самый добрый волшебник в