Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хороший? — поинтересовалась Айрин.
— Да, думаю, нужный. И толковый. Впрочем, тебе ведь наверняка не очень интересны все эти политические перипетии.
Айрин вздохнула и пожала плечами.
— Боюсь, что так. Ты ведь знаешь, я мало что в этом понимаю. Главное, что тебе самому нравится.
Дерек довольно улыбнулся.
— Кстати, в конце года я ожидаю, что меня существенно повысят. И по должности, и по окладу конечно же. Наше благосостояние тогда значительно улучшится. Сможем позволить себе гораздо больше удовольствий.
О боже, он даже разговаривает так, словно цитирует наизусть своды законов. Вслух же Айрин сказала:
— Это просто замечательно. Если, конечно, у тебя будет оставаться на это свободное время. Ведь с повышением по службе неизменно увеличивается и рабочая нагрузка…
— Посмотрим, — хмыкнул Дерек. — Там видно будет.
— Точно, — согласно кивнула Айрин, — сначала надо дожить.
— Ты уже закончила?
— Да, спасибо. Все было очень вкусно.
— Оставь это. Я все уберу и помою.
— Давай я хотя бы тарелки отнесу. Ты ведь все приготовил.
— Не надо. У тебя уставший вид. Отдыхай.
Поднявшись и выпрямившись, Айрин замерла на секунду. Она размышляла, поцеловать ли ей Дерека в лоб или это вполне может подождать до пожелания спокойного сна на ночь. Потом решила, что это вполне может подождать.
Поднимаясь вверх по лестнице в спальню, она потерла виски тыльной стороной ладони и вздохнула. Кажется, у нее начинала болеть голова.
В том числе и от навязчивой мысли.
Ведь раньше ей казалось невозможным не поцеловать Дерека всякий раз, как только представлялась такая возможность.
Раньше одно только звучание его голоса в телефонной трубке наполняло каждую клеточку ее тела радостью просто оттого, что она слышит его.
Теперь Айрин гораздо чаще обращала внимание на то, что именно ей говорит Дерек.
Я подумаю об этом завтра, в лучших традициях Скарлетт О’Хара решила Айрин.
Сейчас же надо как можно скорее принять душ и лечь спать. А еще лучше — принять горячую ванну. С морской солью, с эфирными маслами эвкалипта, шалфея и лайма. Может быть, это поможет избежать простуды. Да, простуды. Наверняка головная боль является предвестником приближающейся болезни.
Скорее всего, пока она торчала под холодным ветром, любуясь волнами реки на набережной, ее продуло. Что ж, надо срочно ликвидировать последствия спонтанной прогулки.
И почему ей взбрело в голову после работы отправиться дышать воздухом, а не ехать домой?
Видимо, Айрин заснула еще раньше, чем Дерек поднялся в спальню. Она так согрелась в ванной, так расслабилась, что отключилась мгновенно, едва оказалась в постели. Дерек не стал ее будить.
А на следующее утро он ушел из дома раньше, чем она проснулась. Айрин открыла глаза, потянулась, попыталась нашарить рукой вторую подушку, чтобы устроиться поуютнее, и ее рука наткнулась на холодную гладкость листка бумаги.
Это была записка от Дерека. Два коротких слова: «Доброе утро!»
Айрин улыбнулась. Все-таки он очень хороший. С того момента, как они с Дереком начали жить вместе, он не переставал радовать ее приятными сюрпризами. Утренний сок с булочками в постель, а еще лучше — овсянка с фруктами. Самостоятельное приготовление ужина. Небольшие букетики оригинальных, необычных цветов без всякого повода. Шутливые записочки.
Да, все это было очень приятно.
Вот это доставляло ей уже не так много радости, как в начале отношений.
Наверное, я просто избаловалась, подумала она. Привыкла и воспринимаю отношение Дерека как должное. Наверное, нужно больше ценить его.
Без пяти девять она уже сидела за рабочим столом и, включив компьютер, проверяла электронную почту, а также сортировала обычные бумажные письма.
Айрин работала секретарем в крупном издательском холдинге. Она нашла эту работу сразу же после окончания колледжа. Ей понравилась и сама компания, и босс, который подыскивал себе новую помощницу, и обстановка, и конечно же зарплата. Хватило бы и на небольшую съемную квартирку, и на покупку машины (в кредит, разумеется), и на прочие насущные надобности. Включая миленькие платьица и в меру дорогую косметику. Не слишком часто, правда.
Одним словом, когда Айрин позвонили из издательского холдинга «Профессионал» и предложили выйти на работу в качестве референта управляющего, она немедленно согласилась, а потом, положив трубку, с радостными криками долго прыгала по комнате, чем привела в смятение и мать, и тетку, с которыми тогда жила вместе.
Айрин еще очень порадовало то обстоятельство, что дорога до издательства обещала быть легкой. Пять остановок на метро, до центра Эдинбурга, станции Хиллхэд, — и она на месте! Значит, утром можно с чистой совестью поспать подольше.
Конечно, с тех пор все сильно изменилось. Сначала Айрин и вправду ездила до офиса на метро. Потом, когда ей исполнился двадцать один год, управляющий Оливер Грей повысил ей зарплату и она смогла переехать на съемную квартиру, пришлось ездить с пересадками — автобусом, потом метро. Ну а потом, когда она купила машину в кредит, пришлось познакомиться с городскими пробками.
Теперь же, когда Айрин и Дерек сообща снимали квартиру неподалеку от центра города, добираться туда на машине оказалось и вовсе необременительно. В конце концов, если выйти из дома чуть пораньше и накраситься прямо в офисе, можно было проскочить возможные пробки.
Айрин очнулась от своих транспортных воспоминаний, когда у нее под рукой зазвонил телефон.
— Офис мистера Грея, — вежливо произнесла она. — Добрый день!
— Привет, Айрин, — весело поздоровалась Хиллари.
Хиллари была директором по маркетингу в холдинге и ранней пташкой.
Утро она начинала с пробежки. Пробежка не отменялась практически никогда. Должно было случиться цунами, или шторм, или снежная буря, чтобы Хиллари Джефферсон отменила свой ежедневный спортивный ритуал.
Она надевала голубой спортивный костюм, брала под мышку свою таксу шоколадно-рыжеватого окраса и выходила на беговую дорожку ближайшего парка. После часа интенсивного бега она переходила на шаг, завершала мероприятие дыхательной гимнастикой, дома принимала душ и облачалась в деловой костюм. После чего являлась в офис раньше всех сотрудников, свежая, бодрая и полная энергии.
Железная леди, говорили о ней в «Профессионале».
Хиллари была симпатична Айрин. Иногда они даже перекусывали вместе за ланчем, когда позволяли многочисленные дела.
— Доброе утро, Хиллари. Тебе ведь наверняка нужен Оливер?
— Кто же еще мне может быть нужен?