Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дело ясное. – Доморощенный сыщик раздувался от гордости. – Кто знал о переводе денег? Директор банка и директор завода, а также их заместители. То есть крупное начальство. Вот они и решили, что на них подозрение не падет.
– А вам не кажется, молодой человек, что организовывать это ограбление для директора все равно, что грабить себя самого? – подал голос Кряжимский.
– Кто еще глупый? – с торжеством в голосе воскликнула Маринка. – Ведь если директор банка начнет воровать деньги, то кто же в такой банк деньги будет класть?
– Все равно, – упорствовал Ромка, – я считаю, что ограбление организовал кто-то из них. Или скорей всего их жены, любовницы – в общем, какие-то близкие люди.
– Ну что вы, молодой человек, – возразил Сергей Иванович, – в такие дела домашних не посвящают.
Никто в тот день не придал значения словам нашего курьера, его версия казалась всем сумасбродной. Тем более что наши споры неожиданно были прерваны телефонным звонком. Маринка взяла трубку, передала ее, как всегда, мне.
– Привет, писаки! – услышала я голос майора Здоренко. – Ну как, еще не нашли приключений на свою голову?
Я уже привыкла к его шпилькам по поводу нашей трудовой деятельности, поэтому уже не обращала на них внимания.
– Ищем, товарищ майор, – сказала я, изобразив в голосе смирение. – Что новенького в городе?
– Будет у тебя, Оленька, сенсационный материал, – радостно забасил в трубку майор. – Всегда говорил, что если каждый своим делом занимается – журналисты пишут, а милиция ловит, – то все будет как надо!
– А что случилось-то, товарищ майор? – спросила я еще более смиренно, пропуская поучительную тираду мимо ушей.
– Подъезжай ко мне в управление – все узнаешь, – отрезал Здоренко, – по телефону нельзя.
Через несколько часов, вернувшись в редакцию из милиции, я встретила жадные, любопытные взгляды сотрудников.
– Ну что, расскажи скорей, я был прав? – нетерпеливо подскакивал Ромка.
– Да-да, Оленька, не томи, пожалуйста! – Даже Кряжимский не скрывал нетерпения.
Довольная, я приступила к рассказу. То, что поведали мне в управлении, было довольно необычным и заслуживало того, чтобы появиться на первой полосе нашей газеты.
Следствие по делу ограбления инкассаторов зашло в тупик – это было очевидно. Обыски, слежки за персоналом банка так же не дали результатов, как не были нигде обнаружены и следы «Ликтара». Проработав всех подозреваемых, следователи могли надеяться только на то, что денежки еще всплывут где-нибудь в необъятной России. Но если злоумышленникам удастся вывести их за границу – перевоз-то был валютный, – то прости-прощай, вовек их не сыщешь.
Помог его величество случай, а также бдительность наших пенсионеров. Ведь, как известно, кругом враги, и расслабление смерти подобно.
Звонок, раздавшийся в милиции, заставил блюстителей порядка насторожиться – и, как выяснилось, не зря. Пенсионер Михайлов, комендант общежития на улице Ракетной, отметил подозрительное поведение двух своих жильцов – Тополева и Нигматуллина. Они отсутствовали в течение четырех дней, а затем объявились. И все бы было ничего, да уж больно темными личностями были эти жильцы – водили дружбу с лицами кавказской национальности. Да еще заявились под вечер с двумя большими черными пластиковыми мешками. И тогда комендант понял – затевается что-то недоброе. Недавние теракты в Москве еще были свежи в памяти, и старик позвонил в милицию. Там как раз недавно были получены оперативные сведения о возможном проникновении на территорию области чеченских террористов, поэтому к заявлению о больших пластиковых мешках в общежитии там отнеслись предельно серьезно. На место была послана специальная бригада с сапером во главе.
На стук в дверь отреагировал молодой человек лет двадцати пяти. Милиция, ворвавшись в комнату, увидела еще одного юношу, стоящего у окна. Тот быстро сориентировался и, выбив стекло в окне табуреткой, сиганул вниз – по счастью для него, это был всего лишь второй этаж. Прихрамывая, он устремился навстречу желанной свободе, но его поползновения были пресечены караулившим внизу сержантом. Тот дал очередь из автомата в воздух и приказал беглецу лечь на землю.
После того как оба жильца были скручены, сапер аккуратно подступился к пластиковым мешкам. После вскрытия пакетов взглядам удивленных милиционеров предстала большая куча долларов в банковских упаковках.
Через некоторое время выяснилось, что это те самые деньги, которые были похищены у инкассаторов «Назарета». Загоруйло, водитель броневика, опознал в одном из задержанных того самого «сержанта Сидорова», который попросил его подвезти раненого в тот злополучный день. Также был опознан и его соучастник – тот самый «пострадавший».
Правда, при обыске в комнате не было найдено ни оружия, ни милицейского удостоверения, фигурировавшего при налете. Также недосчитались крупной суммы денег – примерно одной трети. Из чего следователи сделали вывод, что существует еще один сообщник преступления. Тем более что задержанные, как выяснилось, никак не могли знать о перевозе долларов – они были приезжими из небольшого городка Маркса нашей губернии. Они нигде не работали, по их словам, приехали в Тарасов подзаработать денег. На вопросы о том, кто помог им подготовить налет, молодые люди не ответили, видимо, понимая, что выдача сообщника только прибавит им срок.
Они говорили, что пакеты с деньгами нашли на улице, недалеко от общежития. Им показалось, что внутри может быть что-то ценное, и они понесли их домой. На вопрос, почему убегал один из задержанных, тот ответил, что испугался и принял милиционеров за преступников. Конечно, следователей смешили такие наивные объяснения, но большего они добиться не смогли.
– Вот так, – сказала довольная Маринка, – никакие они не родственники, не жены и не любовницы директоров. Два малограмотных парня из деревни. Хотели заработать, вот и решились на грабеж. Облажался ты, Пинкертон! – Девушка с победным видом обратила лицо к Ромке.
– Вовсе нет, – возразил тот. – Откуда они узнали про перевоз денежек? В газетах прочитали? Есть сообщник, я уверен. И скорей всего он занимает пост в банке или на заводе.
– А может быть, они профессиональные грабители? – подал голос Сергей Иванович. – Давно следили за банком. Возможно, с помощью прослушивающей аппаратуры. Таким образом они добыли сведения.
– А пропажа части денег? – возразила Маринка.
– Между ограблением и задержанием прошло четыре дня, они могли потратить деньги или спрятать их где-нибудь, – рассудительно предположил Кряжимский.
– Потратить столько баксов, тем более с переписанными номерами, за четыре дня – это надо уметь, – сказал ехидно Ромка.
– Господа, – прервала я спор, – служба безопасности банка начисто отметает вероятность подслушивания. Задание для инкассаторов дается в день перевозки в специально оборудованной комнате. Комната проверяется на наличие подслушивающих устройств. Маршрут следования автомобиля каждый раз стараются делать разным. Признаюсь, что вначале у меня при разговоре со Здоренко появилась та же версия, что и у Кряжимского, но майор убедил меня в обратном.