Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Оправиться от шока мне помогут бесплатные билеты на представление Грега Бартона.
– Понятно. – Патрик поджал губы. – Думаю, я смогу это устроить.
– Спасибо, – поблагодарил Макс. – Кстати, когда он прибывает?
– Персональной информацией делиться не могу. Конфиденциальность у нас на первом месте. Думаю, вы сами понимаете.
– Полагаю, его люди приедут заранее. Подготовиться. Убедиться в наличии голубых M&M, ну и прочего в этом роде.
Патрик посмотрел на него несколько растерянно.
– Вы о чем?
– Звезды. Они ведь присылают райдеры, не так ли? Ван Хален, например, требует, чтобы в номере была конфетница с M&M – никаких коричневых, только синие.
– Мистер Бартон никаких требований не выставил.
– Ну, тогда с ним легче. А ему нравится, когда перед шоу его встречают фанаты?
Кэти удивленно посмотрела на Макса. С чего бы это у него такой интерес к Грегу Бартону?
– Откуда мне знать?
Патрик скривил губы. Уж он-то точно фанатом не был. Или Макс просто решил его позлить?
– Люди они скрытные, о своих методах не распространяются, – продолжал Макс, будто ничего не замечая. – У этих типов, медиумов, свои профессиональные секреты.
– Не хочу вас задерживать, – перебил его Патрик, и Максу ничего не оставалось, как повернуться и уйти. Кэти хотела последовать за ним, пока он не исчез из виду. Ощущение того, что на нем проклятие, только крепло. Как легко у него получилось вызвать недовольство Патрика! Нетрудно представить, что недоброжелателей он находит без особого труда.
– Позаботьтесь, чтобы он держался подальше от Грега Бартона. Мне жалобы не нужны.
Кэти хотела было объяснить, что и сама едва знает Макса и никак не может контролировать его и влиять на то, с кем он разговаривает и что делает, но в последний момент передумала. В любом случае Патрик никогда никого не слушает, а ей еще надо поговорить с Максом, пока он не исчез.
– Думаю, нам надо сходить к моей тете, – выпалила она, догоняя его и хватая за руку. – Это недалеко.
– Вообще-то я не любитель всех этих семейных визитов. Может быть, в другой раз.
– Тут совсем другое. Думаю, у тебя был тепловой удар. А она с такими проблемами легко справляется.
– Твоя тетя – врач?
Кэти потянула Макса к дороге, используя приложенные усилия, как повод не вдаваться в объяснения. Припарковалась она в тени, но машина все равно нагрелась, и внутри было невыносимо душно. По шее уже стекал пот, и жилетка прилепилась к спине. Несмотря на жару, Кэти была рада, что приехала на работу на машине. Привезти Макса в Эндхауз будет легче, чем тащить его за руку.
– Чудный денек для поездки, – бодро сказала она, опуская все окна и поворачивая ключ. – Позволь показать тебе достопримечательности Пендлфорда.
– Ты у врача не консультировалась по поводу этих твоих перепадов настроения? – проворчал Макс, но все же пристегнулся и выставил локоть в окно.
Гвен сидела в заднем саду – в большой, затеняющей лицо шляпе и с открытой книгой на коле-нях.
– Код красный, – приветствовала ее Кэти.
– Я вижу. – Гвен посмотрела на Макса и перевела взгляд на племянницу. – Ты беременна?
– Нет! Господи, нет.
– Просто проверяю. – Она снова взглянула на Макса. – Ее мать совершила грехопадение в шестнадцать, так что будь осторожен.
– Я всегда осторожен, – отозвался Макс.
Гвен холодно улыбнулась.
– Не сомневаюсь.
– Мы торопимся. Макс, это моя тетя Гвен. Обычно она не такая враждебная. Гвен, это мой друг Макс. На него только что свалилась ваза.
– Всего лишь царапина, – сказал Макс. – И кровь уже остановилась. Не понимаю, в чем проблема.
Гвен поднялась.
– Давайте пройдем в дом.
В доме их встретила приятная прохлада. Гвен подошла к холодильнику.
– Могу предложить апельсиновый сок или белое вино. Или, конечно, воду.
– Меня вполне устроит вода. – В желтой кухне Гвен Макс чувствовал себя даже неуютнее, чем на свадьбе.
– А где Кот? – Кэти с благодарностью приняла холодный стакан и с удовольствием опустошила его наполовину.
– Принимает солнечную ванну на дорожке. Надеюсь, ты его не переехала.
– Такими вещами не шутят, – сердито сказала Кэти.
– Итак, ты у нас в городе впервые. – Гвен окинула Макса оценивающим взглядом, и на лице ее проступило задумчивое выражение.
– А можно лимон? Я только сейчас подумала, – вмешалась Кэти.
Гвен коротко взглянула на нее.
– Лимон?
– Да. – Кэти вскинула брови. – На случай, если у нас тепловой удар. Мы оба чувствуем себя немного странно, а ты всегда говорила, что лимон помогает при тепловом ударе. Сушеный лимон.
Гвен сдержанно улыбнулась.
– Что ж, береженого бог бережет.
Она отвернулась к огромной холщовой сумке, висевшей на спинке одного из кухонных стульев, порылась в ней и достала старую жестянку из-под табака.
– Иди сюда. И ни о чем не беспокойся.
– Терпеть не могу, когда люди так говорят, – сказал Макс. – Обычно лгут. И я не понимаю, почему ты думаешь, что у нас тепловой удар. Мы же были в здании. И я нормально себя чувствую.
– Тебе всего лишь нужно это съесть. Лучше всего положить под язык и подождать, пока он растает.
– Это всего лишь сушеный соленый лимон. Знаешь, в Греции его добавляют к салату.
– Тебе соль вредна, – бесстрастно заметил Макс.
– Потом нужно будет выпить побольше воды, чтобы не случилось обезвоживание, – продолжала Гвен, не обращая внимания на реплику Макса.
– Не думаю, что мне…
– Пожалуйста, – сказала Кэти. – Понимаю, что многого прошу…
– Ладно. – Макс взял лимон, положил в рот и тут же поморщился. – Какая гадость. – Он пожевал соленую дольку и скорчил физиономию.
– Дай ему раствориться. Просто подержи во рту столько, сколько сможешь.
– Господи, – пробормотал Макс. – Вот же дрянь.
– Считай это одним из испытаний, чтобы получить руку прекрасной девушки, – сказала Гвен.
– Эй, мои руки не для продажи, – запротестовала Кэти. – Спасибо тебе большое.
– Уф, – выдохнул Макс. – Жестоко.
– По крайней мере, это не щитолистник. Вот от него бы тебя проняло. С тепловым ударом он бы справился, но и прочистил бы основательно.
– М-м-м, – промычал, продолжая жевать, Макс и с видимым усилием сглотнул. – Рвать пока не тянет.