Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 14: ЭКСКУРСИЯ
Покинув мою комнату, мы повернули на право, направляясь к массивным воротам, перекрывающим наш отсек. — Иди первая — улыбнулась мне лия. Я прошла вперёд и ворота передо мной разъехались в стороны, исчезая в стенах. Я обернулась и вопросительно посмотрела на Лианирию. — Теперь ты гражданка, тебе открыт доступ везде, где нет ограничений связанных с военной, следственной или коммерческой тайной, правом частной собственности либо грифом совершенно секретно, ну и безопасностью, разумеется. Мы прошли далее, к лифту, моя наставница нажала на кнопку и почти мгновенно за нами приехала кабина. — Мы прогуляемся по оранжерее для медитаций и релаксаций. Она находится этажом ниже и ей обычно пользуются пациенты отсека реабилитации — пока она говорила, мы приехали и створки лифта открылись, являя нам большую полукруглую площадку. От этой площадки в разные стороны шли дорожки, которые утопали в буйной растительности невероятных оттенков. На самой площадке стояли лавочки, стульчики, диванчики, кресла, столики различных форм и размеров, были разбросаны подушки, имелись даже качели. Всё это великолепие находилось под куполом, имитирующим розоватое небо. — Прогуляемся или хочешь присесть? — спросила меня наставница, когда мы вышли из лифта. — Конечно прогуляемся, я уже насиделась — я улыбнулась и ускорила шаг. — В какую сторону пойдём? — Давай туда — повернула к одной из тропинок Лианирия. — Лия Лианирия, скажи кирим Турин, так нетактично потащил за собой представителя медицинского корпуса. Это допустимо? — мне было интересно прояснить ситуацию. — Нет конечно, но между ними, ДА. Я удивилась, а она продолжила рассказ улыбаясь. — Кирим Турнир и лир Инфир дружат уже более ста лет. Они знакомы со времён студенчества. Можно сказать, что грозный киринду спас любопытного представителя расы лукаров от неприятностей. Особенностью их вида является безграничное любопытство и чрезмерная тактильность. Им необходимо все узнать, познать, исследовать, посмотреть и конечно потрогать. Чаще всего они выбирают профессии ученых, исследователей или испытателей — мы шли, неторопливо прогуливаясь, звучала ненавязчивая мелодия, я любовалась необычной и невероятно красивой растительностью, слушая мою наставницу. — Если бы супруга лира Инфира узнала, что он самостоятельно инициировал прикосновение к женщине, вне своих служебных обязанностей. То могла бы устроить мужу крупные неприятности, которые он расхлёбывал бы довольно продолжительно. А при доказанной попытке измены — развелась! Срезала бы ему пучок на голове, конфисковала все имущество и отправила в новую жизнь с чистого листа. — В новую жизнь нищего, с голым задом? — вопросительно усмехнулась я. — А нечего пялится на задницы посторонних женщин! — резюмировала лия Лианирия. — И учти, жены у него больше не было бы ни когда, а значит потомства. Став изгоем его бы перестали принимать в обществе, на него не обратила бы внимание ни одна уважающая себя особь женского пола. — Ого! — изумилась я. — Да, вот так вот. Между прочим, бывает и хуже. Но обо всём в своё время. Скажи, лири Елизавета, тебе понравился лир Лейсон? — резко сменила она тему. Я встала как вкопанная и почувствовала, что мои щеки опять начинают пылать. — Значит, это было слишком заметно — ужаснулась я вздыхая. — Ты его практически облизала взглядом — рассмеялась моя наставница. — Смешно тебе значит — надулась я. — Да я опозорилась прилюдно и наверно оскорбила лира