Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какое совпадение! — воскликнула Би. Она посмотрела вниз и дотронулась до опализованного ключ-камня, который когда-то носил один из давно умерших близнецов. — Моих родителей убили, когда они искали райских рапторов. В своем последнем письме мама прислала мне одно их перышко. Теперь я ношу «райскую птицу» рядом с ее фотографией.
— Она в твоем медальоне? — спросила Лусия.
Би улыбнулась и открыла медальон.
— Вот мои мамочка и папочка. Они подарили мне этот медальон перед тем, как сесть на пароход, шедший в Индонезию. Мне было всего два года.
— Ты вылитая мама! — Лусия подмигнула Би, и та слегка зарделась. — А в Картере я вижу вашего отца — у него такие же глаза. У вас были смелые родители! — Немного помолчав, Лусия наклонилась к Би и спросила: — Мне вот что любопытно — как у тебя, у девочки, оказался брахиозавр? Это очень необычно.
— Это грустная история, — ответила Би. — Он остался без матери — она погибла из-за браконьеров. И он оказался совсем один, на обочине дороги. Я не хотела оставлять его — вот и взяла с собой.
— Интересно, — пробормотала Лусия. — Где же это случилось?
— В Оахаке, — ответила Би. — Прямо за городом.
— Я ожидала услышать историю о том, как ты выиграла его на родео, — ласково улыбнулась Лусия. — А на самом деле — откуда он у тебя?
Би застыла. Конечно, в глубине души она понимала, что не может вечно поддерживать свою ложь. Она вообще не любила лгать, это было не в ее характере. Но и стыдиться своих поступков она не привыкла.
— Вы правы, — неохотно призналась она. — Именно это я сказала Хавьеру. Но на самом деле не было ни того ни другого. Правда в том, что я совершила большую глупость — и она стоила нам всех наших денег.
— Так вы поэтому оказались без денег? — осторожно спросила Лусия.
— Да, — прошептала Би.
— Знаешь, я тоже совершала много глупостей, — призналась Лусия. — Я делала вещи, которыми не могу гордиться. Но моя мать говорила мне, что лучше признаться в них и попросить прощения, чем держать их в секрете и вечно корить себя.
Би понравился этот совет. В таких трудных ситуациях, как эта, больше всего она тосковала по матери. Лусия была доброй и великодушной, и девочка почувствовала, что может рассказать ей все начистоту.
— Я купила его, — призналась она, — случайно. Мы были на аукционе, и молодой брахио был одним из лотов. До этого мы уже видели, как жестоко обращаются с ними, держат на цепи, в Акапулько раскрашивают рекламой для туристов. Лусия, их заставляли целыми днями стоять на жаре! Я не могла этого вынести, поэтому, когда пришла очередь его лота, я подняла руку — и поднимала потом. Тео и Картер покупали для нас в ларьке кукурузу. Кажется, несколько человек хотели купить Баджа, но я все время поднимала цену, и наконец… ну, наконец ударил молоток, и я оказалась новой хозяйкой. Я ни о чем не думала — просто хотела его спасти. Потом аукционер попросил заплатить, и оказалось, что это практически все деньги, какие у нас были. Я умоляла его отменить решение, но он был непреклонен. Вокруг нас собралась кучка крепких парней, мы заплатили деньги, и Тео пришлось применить все его дипломатические таланты, чтобы мы безопасно покинули площадку. Те парни не знали, что мы путешествуем с Бастером, и, увидев его, тут же тихо отступили. Я чувствовала себя полной идиоткой.
Лусия обняла девочку.
— Ты молодец, Би! — сказала она.
— Я так не думаю! — Би всхлипнула возле ее плеча.
— Я хочу сказать, что ты можешь гордиться своими поступками, — пояснила Лусия. — Ты проявила благородство. Может, ты и потратила ваши деньги — но погляди, что ты получила взамен. — Она подняла подбородок девочки, чтобы та увидела, как веселый Бадж щиплет листья кустарника. — Ты наверняка спасла ему жизнь — а этим можно гордиться. Отец Хавьера поступил бы точно так же — он любил брахио. — Она взглянула на сына. — До вашего появления Хавьер избегал завров. Теперь он излечивается от своих страхов и уже умеет обращаться с Баджем. Это очень хорошо.
Би была благодарна Лусии за такие слова, хотя и не избавилась от ощущения вины за свои необдуманные действия. Она хотела поблагодарить ее, но из-за вставшего в горле комка издала лишь слабый вздох и всхлипнула.
— Все нормально, — успокаивала ее Лусия. — Иногда такие вещи нужно просто выбросить из головы.
Би была ей очень благодарна, хотя и не могла выразить это словами. С ее плеч свалилась огромная тяжесть, которую она даже не замечала.
* * *
За ужином, когда они расположились на ночевку, Картер спросил у Поппо Мигеля, что означает быть пастухом брахиозавров.
— Я рад, что вы спросили, молодой человек, — ответил старик. — А вот мой внук не хочет ничего знать о таких вещах.
Хавьер сердито насупился, но слушал вежливо. Пастух брахиозавров, объяснил Поппо Мигель, должен не только не позволять брахио заходить в деревни; он должен также не позволять жителям деревни заходить в джунгли. Идея состояла в том, чтобы люди и брахиозавры жили порознь и мирно, каждый в своем собственном мире.
— Здесь, в Мексике, у нас сохранилась чистейшая порода юкатанских брахиозавров; они самые дикие и хуже всех поддаются дрессировке. Ваш панк, должно быть, рос в неволе. — Поппо Мигель махнул рукой туда, где Бадж громко чавкал листьями. — Обычно они живут в густых джунглях Мексики, но иногда выходят из джунглей и наносят огромный урон деревням, плантациям и крестьянским хозяйствам. Их манят поля с вкусными растениями. Но еще больше они вытаптывают, и это, разумеется, злит крестьян. Пастухи брахио всегда пытались не допустить этого. Их ремесло передавалось из поколения в поколение вместе с секретами, как ездить на диких брахиозаврах и как их укрощать. Я в свое время еще издалека отслеживал множество диких стад, идущих по джунглям. Когда они подходили слишком близко к поселениям, я подъезжал к ним и уводил подальше в джунгли, чтобы они не угодили в ловушку. Взамен благодарные жители давали мне еду и кров. Печально, что теперь эту работу выполняют парни, патрулирующие по джунглям с оружием. — Поппо Мигель тяжело вздохнул. — Увы, когда я потерял сына, эта цепочка оборвалась. Я давно уже последний в своем ремесле.
Тема была грустная, и они ужинали в молчании. Но потом старик заговорил:
— Беатрис сказала, что вы ищете храм заврочеловека, а вы, Теодор, утверждаете, что ищете затерянный город. Что вы на самом деле тут делаете?
Би с Теодором переглянулись, ожидая, что другой что-нибудь ответит, но ничего не сказали. Би надеялась, что Теодор возьмет инициативу в свои руки, но он явно еще не решил, сколько он мог рассказать.
— Ладно, скажете мне, когда сочтете нужным, — нарушил наконец Поппо Мигель неловкое молчание.