litbaza книги онлайнНаучная фантастикаЭто другое 3 - Иван Солин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
Перейти на страницу:
Ну и, следует отметить, что их атака на «котозавра» казалась безумием лишь по причине невероятности самой зверюги, а так-то «лисицы» были весьма неплохи. И не будь, например, у Силина его Круа, то на своей обычной скорости ему пришлось бы изрядно попотеть в схватке без магии с такими вот, уповая, пожалуй, лишь на нетривиальные навыки фехтовальщика Фройза.

Вот такие вот «цкынь» и достались и без того не испытывающему недостатка в женском внимании молодому человеку, сейчас явно не находящему себе места, ставшему как никогда болтливым и утратившему присущую ему сдержанность с пафосной молчаливостью.

— Надо же, да у него тут склад целый, — присвистнул Силин, когда оказался за занавеской в бывших покоях Маслова и, включив сразу бросившуюся в глаза настольную лампу, с удивлением обнаружил наличие электричества, тем самым избавляя себя от необходимости творить светляк или попросту надеяться на возросшую после украшения брови пирсингом чувствительность глаз.

В комнате, помимо застеленной весьма, прямо скажем, пошлым шелковым бельем большой двуспальной и явно собранной уже здесь кровати одного известного бренда, обнаружился также стул на колесиках, небольшой стол и шкаф-стеллаж от всё того же производителя. То бишь сюда это доставлялось через «портал» подъемными коробками, а уже тут собиралось по предельно доходчивым инструкциям. Во всяком случае, по задумке их составителей, так как одна из стенок шкафа была явно прикручена не той стороной.

Кроме мебели, имелось какое-то количество книг, запароленный ноутбук с некоторой сопутствующей электроникой, а в углу притаилась довольно компактная кофемашина, чей строгий вид прямо-таки услаждал взгляд, удивительно быстро привыкший к корявости всего и вся вокруг. Перечисленное находилось в несколько беспорядочном окружении множества двадцатилитровок с водой, гор каких-то ящиков и коробок, некоторые из которых красовались явно военной маркировкой, а запах порой имели соответствующий.

Хотя и не всё здесь было исключительно воинственного назначения, ибо также обнаружились какие-то пакеты с семенами, мешки с чем-то сыпучим внутри, рулоны ткани, коробки инструментов, упаковки метизов, емкости с ещё какой-то полезной рассыпухой и даже кейс с дорогим коптером нашелся.

— А чего ж горючкой совсем не воняет? Где у него тут генератор, кстати, и почему так тихо-то? Так, так, так, а куда у нас провода ведут? Это что ещё за ящик с ручкой такой? Аккум, что ли? А, вот написано: портативная электростанция и что-то не по нашему ещё. Хм, претенциозно. Хотя(почесав затылок) 720 Вт·час. Ну норм. И сколько ж оно весит такое? Килограммов так восемь-десять, кажись. Пауэрбанк-переросток, походу. О, а вот и выносные солнечные панели под стенкой. Как долго, интересно, эту хрень ими заряжать-то? Хм, прикольно, чё. Она и кофеварку тянет, надо же? — бубнил себе под нос Силин, найдя источник электропитания берлоги прогрессора, а это была именно она, пусть Маслов, судя по всему, пока лишь только готовился начать. — Что тут за литература у него на полке? Ну-ка, ну-ка: история, история, военная история, опять история. О! Сельское хозяйство, почвы и их виды, материаловедение, зачем-то, агрокультуры и их значение... бла-бла-бла. Ага, про удобрения, вот тоже есть. Что ещё? Снова история, мемуары какие-то. О, а вот и политология. Надо же? А это чё там? Фэнтези? Про попаданцев что-то. И не лень ему было таскать это все сюда? В бумаге, блин! Так, это ерунда, ерунда, фигня, чепуха, эм... Сунь-цзы, серьезно? Мда. Ну и что-то по сельскому хозяйству ещё, короче. Что ж, не всё так безнадежно, как я предполагал на счёт Михаила. Хотя срач у него тут, стоит заметить, не только в поселке, но и в жилище, блин. Видать, принюхался он уже. Так, ладно, прогулка на пони отменяется, — а дальше новый хозяин натащенных в этот мир ништяков продолжил уже громче, и обращаясь к оставшемуся за занавеской Проку. Хотя и «лисички» не вошли без приглашения в святая святых, а Силин не спешил приглашать их и вместо того, чтобы расспросить уже наконец своих «цкынь» поподробнее о причинах столь внезапной привязанности, всячески оттягивал это мероприятие, находя какое-угодно занятие взамен. — Прошка, выезд отменяется. Распрягай. В смысле, половичек тот убогий со спины коняжки уже можно снять.

— Кушать не изволите, босс? — в ответ раздалось из-за занавески.

— Нет. Накорми лучше раненных или особо отощавших, — с некоторым раздражением отмахнулся Силин от наверняка какой-нибудь печеной брюквы, прикинув, что раз в этот раз он ненадолго в этом мире, то эти пару часов стоит потратить всё же на разведку, нежели, хоть как-то поддержав калориями истощенных после осады поселковых, затевать раздачу ништяков из схрона Маслова, так как свои нештяки Силина старшая ещё только будет закупать, ну и потому как, из-за отсутствия всё помнящего Жоры, сейчас не получится проверить новые задумки по перенятию колдунских способностей, на что натолкнуло полученное матерью кольцо. — Что ж, подниму-ка я дрон пока в воздух, чтоб с владениями ознакомиться. Тэкс, где-то я тут планшет видел.

Глава 6

— Ха! Просто шикос! — не удержал озвученный вслух восторг Силин, буквально из ниоткуда внезапно возникший вместе с огромной каменной глыбой, к которой прижимал ладонь левой руки, да ещё и с двумя необычными красавицами — под мышкой правой. При этом над головами странной троицы, помимо хмурого осеннего неба, возвышался билборд с явно на туристов рассчитанной надписью «Добро пожаловать в Бэлтвуд, Аляска». Ну а продолжил свой монолог, вскоре обратившийся беззвучным диалогом, не по сезону одетый юноша уже мысленно. — Жора, на связи? Супер! Что ж, могу с уверенностью сказать, что не только ты везунчик, бро, но и я — тот ещё любимец Фортуны. Ибо не только ты каким-то чудом умудрился, находясь на восточном побережье, наткнулся на туристический постер с видами Аляски, при этом близ нужного мне Анкориджа. Так ещё ж и у меня сработала телепортация «по фотографии», прикинь! Вот и я считаю, что круто. Ладно, остаешься пока там. Не стоит лететь ко мне через четыре часовых пояса. А я тут закончу и потом — к тебе. До связи, родной. А? Ну потерпи ещё без сметанки. Ты ж пять дней без этого как-то пережил, вот и ещё немного на подножном корме протянешь. Всё, конец связи.

Закончив общение с фамильяром, который, к слову, чем больше и сложнее с ним разговаривать, тем быстрее развивается, становясь умнее и понятливее, уже поставивший на ноги обеих своих «цкынь» Силин аналогично им поёжился, так как из лета они все попали в уже граничащую с

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?