Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Туфли? Украшения? Никогда еще в жизни Дарси не покупала себе полный комплект одежды, включая аксессуары и обувь.
– С размером все в порядке, – ответила Дарси. – Я уже выхожу.
Когда она вышла из примерочной, ей захотелось поправить свою простую футболку. Она чувствовала себя неуютно в этом дорогом магазине, и одежда, которую она примеряла, точно не подошла бы для выполнения ежедневных обязанностей по уходу за Айрис. Но если она выйдет отсюда с пустыми руками, Колин наверняка потащит ее в другой магазин.
– Что я могу отнести на кассу?
Дарси посмотрела на идеально отутюженные ярко-розовые капри и белоснежную накрахмаленную рубашку девушки-консультанта, ее аккуратный макияж и элегантную прическу, потом повернулась к примерочной.
– Я возьму вот это голубое платье. Насчет остальных вещей мне нужно еще подумать.
Колину это платье понравилось, и, черт возьми, если он ошибался. Наряд смотрелся на ней просто великолепно, лучше, чем она могла себе представить, но вряд ли она признается в этом Колину.
– Какой у вас размер обуви? Тридцать седьмой?
Удивительно, с какой точностью девушка угадала ее размер.
– Но я не собиралась… – покачала головой Дарси.
– Мистер Александер взял с меня обещание дополнить ваши наряды туфлями и украшениями, – мило улыбнулась консультант. – Он также попросил не возражать и не волноваться по поводу стоимости.
Дарси не смогла удержаться от смеха. Видимо, Колин считал, что у него все под контролем.
– Должна сказать, что мистер Александер также заставил меня пообещать, что вы не уйдете отсюда без, по меньшей мере, трех нарядов. – Девушка кивнула в сторону платья в руках Дарси. – Он также сказал, что вы не уйдете без вот этого голубого платья, так что я очень рада, что оно пришлось вам по вкусу.
Три наряда? Платья, украшения и туфли – все это наверняка стоило кучу денег. Что еще Колин запланировал для нее? Покупка одежды и аренда новенькой машины были чем-то очень личным. Когда он впервые сказал о премиальных, Дарси решила, что речь шла о деньгах. Ей следовало уточнить, но она слишком переживала насчет того, чтобы ее взяли на работу.
– Если честно, мне не нужна такая роскошная одежда, – обратилась она к девушке. – Мне, конечно, все здесь нравится, но я всего лишь няня, и для присмотра за ребенком не обязательны украшения и туфли на шпильках.
Девушка рассмеялась и похлопала ее по руке:
– Знаете что, давайте посмотрим вместе. Я уверена, мы сможем подобрать что-нибудь, что понравится вам обоим. Ухаживая за этим прелестным ребенком, вы будете носить удобную и при этом модную одежду.
Час спустя Карли, так звали девушку-консультанта, выполнила свои обещания. Новые шорты, модные топы и восхитительные сандалии были упакованы и уложены в две большие сумки… вместе с голубым платьем, которое Дарси не собиралась никогда надевать. Все же она отказалась от украшений. В конце концов, она не собиралась на показ мод.
Она написала Колину сообщение, дав знать, что закончила с покупками и направляется к ним в магазин игрушек. Поблагодарив Карли за помощь, она пошла к выходу. Столько денег потрачено на эти две сумочки вещей, но Колин был непреклонным, ему хотелось сделать это для нее, и она решила перестать упрямиться.
Может быть, Дарси вела себя эгоистично, но жизнь так сильно потрепала ее, что она была не против, чтобы кто-то устроил для нее праздник. Дарси на самом деле верила, что Колин не подкупает ее, чтобы заманить в постель. Если бы он был более настойчивым дома, она бы уступила, и они оба это знали. Она не думала бросаться в его объятия из-за того, что он купил ей новую одежду. Нет, Дарси хотела этого с той самой минуты, как он открыл свою дверь и поприветствовал ее.
Дарси вышла из магазина и услышала радостный визг Айрис; малышка сидела в коляске и в одной руке держала игрушечного слоника, а в другой руке у нее был огромный леденец. Дарси никогда еще не видела девочку такой счастливой.
Колин, наоборот, представлял собой весьма плачевное зрелище, казалось, что он пьян. Его волосы стояли торчком, а веки отяжелели, как будто он дремал.
Дарси с улыбкой подошла ближе:
– Похоже, вы чудно провели время в магазине игрушек.
– Ты знаешь, что у них там в магазине? – устало вздохнул он.
– Думаю, игрушки.
– От пола до потолка, – измученно уточнил Колин. – Но там не только игрушки. Там есть и сладости. Все вокруг светится, поет или танцует, чтобы привлечь внимание. А чего только стоит постоять в очереди к кассе. Айрис тянулась за всем, что попадалось под руку. Кажется, им там вообще нет дела до родителей.
– Но вы ведь не впервые пошли в магазин игрушек вместе, – рассмеялась Дарси.
– Вообще-то впервые, – устало провел рукой по лицу Колин.
Дарси изумленно уставилась на него. Возможно, Айрис ходила за игрушками со своей мамой или у них дома, в Греции, была няня, которая занималась этим. А может быть, кто-то доставлял им игрушки, и Айрис никогда еще не бывала в таком магазине.
– Почему бы тебе не взять эти сумки, а я повезу Айрис. – Дарси не стала дожидаться ответа и вручила Колину пакеты с одеждой. – Поехали домой, и я займусь ужином. Ты выглядишь ужасно. Я не могу допустить, чтобы эти плюшевые зверюшки замучили тебя до смерти.
– Ты издеваешься надо мной, – посмотрел на нее Колин. – Нам не нужно торопиться домой. Просто я хотел выбраться живым из этого магазина.
Дарси развернулась и повезла коляску в сторону их внедорожника.
– Я не издеваюсь над тобой, а делаю выводы из твоих слов.
Колин заворчал в ответ. Дарси открыла машину и посадила Айрис в ее кресло.
– Может, нам поехать в парк? Айрис поиграет немножко, пока ты придешь в себя. Потом мы поедем домой, и я приготовлю ужин.
– Хорошая идея, – широко улыбнулся Колин. – Сегодня чудесный день, так почему бы нам не погулять.
Сердце Дарси наполнилось радостью. Она проводила такой замечательный день вместе с ними, и ее восторг не имел никакого отношения к ее новым приобретениям. Ей нравилось гулять с Колином и Айрис: это вносило разнообразие в монотонность будней, проведенных в доме. Дарси так упорно сопротивлялась решению Колина обновить ее гардероб, но вот пожалуйста – она стоит и смотрит, как он загружает сумки с ее новыми вещами в машину, купленную для нее же.
Дарси не считала себя легкомысленной и точно не цеплялась за материальные вещи. Но если она собиралась провести эти несколько месяцев в обществе Колина и Айрис, ей пришлось бы время от времени выезжать из дома. А ее старая одежда почти никуда не годилась. Правда, ей также не нужны были вещи за тысячи долларов, но она проиграла это сражение.
Когда все уселись в машину, Дарси вдруг поняла, в чем заключалась ее главная проблема. В компании Айрис и Колина она начинала чувствовать себя слишком комфортно. На других работах все было по-другому, а здесь она представляла, что эти двое и есть ее маленькая семья. Мысль сама по себе была абсолютно нелепой, но Дарси не могла остановиться в своих мечтах, так же как не могла подавить свои чувства к Колину. Все, что касалось этой семьи, задевало самые глубокие струны ее сердца, и Дарси знала, что никогда не забудет их.