Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– На данный момент у нас нет оснований полагать, что вашей общине что-то угрожает, – интуитивно Бри чувствовала, что за убийством Спенсера стояли личные мотивы, но домыслы – не доказательства; интуиция могла подвести. – Ваш дом под охраной?
– Нет, – помотал головою Дин.
– Возможно, вам стоит о ней подумать, – сказала Бри. – А пока запирайте все двери.
– Хорошо, – Дин уставился на омлет, нахмурившись, как будто совсем потерял аппетит.
И винить его за это было нельзя.
– Звоните, если вас что-то насторожит.
– Хорошо, – повторил Дин, отставив от себя тарелку; его взгляд устремился к застекленной стене.
Прекрасный вид.
Такой открытый.
И в то же заставляющий чувствовать себя уязвимым.
– Можете нас не провожать, – направился к входной двери Мэтт.
И вместе с Бри вышел на улицу.
– У него надежное алиби.
– Да, – оглянулся на дом Дина Мэтт. – Я не почувствовал в его поведении никакой фальши, но все же позвоню в больницу и проверю его историю.
Бри окинула взглядом лес, вырисовывавшийся за домом. Красивый вид с дополнительным бонусом – уединением.
Мэтт отследил пакет онлайн.
– Нам везет. Пакет был доставлен в 17:20. Позвоню-ка я на базу, узнаю – сможем ли мы побеседовать с водителем, – Мэтт приложил телефон к уху. Через несколько минут он удовлетворенно хмыкнул: – Водитель как раз завершает свой утренний маршрут. Минут через двадцать он должен вернуться на базу, чтобы принять новый груз. Если поторопимся, мы его застанем.
Глава одиннадцатая
Заняв пассажирское сиденье во внедорожнике шерифа, Мэтт не стал тратить времени даром. И пока Бри вела машину к оптовой базе, он проверил в бортовом компьютере запись по транспортному средству водителя:
– Его зовут Кент Бароун. В службе доставки работает восемь лет. Пару раз был оштрафован за превышение скорости. Больше на него ничего нет.
Бри свернула на стоянку при огромном складском ангаре рядом с выездом на межштатную автомагистраль.
– Припаркуйся возле офиса. Начальник базы позовет Бароуна на разговор с нами, пока его грузовик будут загружать.
Бри проехала мимо погрузочных площадок, занятых развозными фургонами, и остановилась перед офисом. Они с Мэттом вошли внутрь. Директор базы уже поджидал их в вестибюле. И сразу же повел вперед по коридору, освещенному флуоресцентными лампами.
– Кент ждет вас в комнате отдыха, – ткнул он большим пальцем в дверной проем.
– Мы не задержим его надолго, – сказала Бри.
Мэтт первым вошел в типовую комнату отдыха. В углу скучал в одиночестве холодильник. Рабочий стол был заставлен микроволновками. Пластиковые стулья обступали несколько небольших круглых столиков.
За одним из них сидел высокий, худощавый афро-американец в серой униформе. При виде гостей он сразу поднялся. Бри с Мэттом устремились к нему по протертому линолеуму, покрывавшему пол.
– Мистер Бароун? – уточнила Бри, остановившись перед мужчиной.
– Он самый. Можете называть меня просто Кентом, – ответил тот.
– Я шериф Таггерт, – Бри указала на Мэтта: – А это Флинн, следователь по уголовным делам.
Опустившись на стул напротив Кента, Бри подождала, пока он сядет. Мэтт подтащил к столику еще один стул и сел рядом с Кентом.
Взгляд водителя заметался между шерифом и следователем:
– Что-то случилось?
– Нет, – поспешила успокоить его Бри. – Нам надо лишь задать вам пару вопросов по поводу вчерашней доставки.
– Почему мне? – еще больше насторожился Кент.
Проигнорировав его вопрос, Бри зачитала почтовый адрес Дина Унгера.
– Вы доставили вчера вечером пакет к этому дому?
– Да, – кивнул Кент.
– Вы часто доставляете заказы по этому адресу? – спросила шериф.
Явно почувствовавший себя неловко, Кент заерзал на стуле:
– Раза два в неделю. А в чем дело, черт возьми?
– Вы не заметили вчера вечером ничего необычного?
– А что вы подразумеваете под необычным? – голос Кента повысился почти до крика. – Я оставил там пакет и уехал. У меня очень плотный график, особенно в эту пору года. В канун праздников всегда много работы. Все спешат, всем нужно срочно. Что вас интересует конкретно? Скажите, что произошло, – потребовал Кент.
Бри с Мэттом переглянулись. Они надеялись опросить водителя беспристрастно, но Кент слишком сильно разволновался.
– В доме напротив был убит человек, – сказал Мэтт.
Кент побледнел?
– Убит?
– Да, – подтвердила Бри.
Кент резко вскочил, отодвинутый стул с пронзительным скрежетом проехался по линолеуму.
– Я не имею никакого отношения к этому убийству.
– Мы и не подозревали вас в причастности к нему, – Мэтт постарался, чтобы его голос прозвучал как можно спокойней.
Кент вздернул подбородок:
– Вы не повесите его на меня!
– Конечно же, нет, – озадачилась странной реакцией водителя Бри. – Уверяю, мы вас не подозреваем.
Губы Кента выгнулись в сомнении.
«Пора прекратить ходить вокруг да около», – решил Мэтт.
– Вы явно встревожены. Почему?
– Две недели назад меня ни с того ни с сего тормознули местные патрульные, – еле выдавил из себя Кент. – Они выволокли меня из машины и заставили пройти все тесты на алкоголь, какие пришли им на ум. Они пытались спровоцировать меня, вынуждали наделать глупостей. Слава Богу, я не дурак.
– Они заставили вас дуть в алкометр? – спросила Бри.
– Нет, – помотал головой Кент. – Они видели, что я не пьян. Это напоминало форменное издевательство.
Брови Бри сдвинулись:
– Это были люди шерифа?
– Нет, – поджал челюсть Кент. – И я вам не скажу, из какого департамента они были. Не хочу нажить себе неприятностей. Но теперь вы знаете, почему я так болезненно реагирую на ваши расспросы.
– Я сожалею, Кент, что вам пришлось такое пережить, – смягчила голос Бри. – Заверяю вас: нам только нужна ваша помощь.
Мэтт оценил «диспозицию». Он хотел сидеть так, чтобы наблюдать за языком тела водителя, а сам непреднамеренно загнал того в угол. Мэтт был рослым и накаченным, его брутальный вид порой действовал на других устрашающе. И обычно это играло ему на руку. Но временами суровая внешность мешала.
Как сейчас.
Мэтт откинулся назад, решив дать Кенту больше свободы. Его вторжение в личное пространство человека, которого недавно третировали полицейские, явно не располагало того к сотрудничеству.
Придвинув стул, Кент снова сел – на большем расстоянии от Мэтта, чем раньше. А потом долго и пристально смотрел на него и Бри, словно взвешивая что-то.
– Я видел кое-что на той улице, – наконец, прервал он молчание.
Бри и Мэтт не стали подгонять его с разъяснением.
Кент облизал губы.
– На противоположной стороне улицы стоит дом. Он продается и уже с год как пустует. Я никогда никого в нем не видел. Но вчера я заметил на его подъездной аллее машину, – пожал плечами в недоумении Кент.
– Вы можете ее описать? Что за марка, какой цвет? –