Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это здесь была ночь, для него звонок прозвучал утром, перед работой. А ты не…
— Ты недооцениваешь мою дипломатичность! Я сказала, что ты в саду, и обещала передать, что он звонил. Так что перезвони, он ждет.
— Только не сейчас. Сначала мне надо принять душ.
— В Нью-Йорке уже половина девятого вечера, — напомнила Эвелина. — Тебе все равно когда-то надо объясниться с Грегом, почему бы не сделать это как можно быстрее? Если ты хочешь и дальше быть с ним, успокой его. Скажи, что очень любишь его и все такое…
Фейт отвернулась, стараясь скрыть выражение своего лица от проницательных синих глаз Эвелины, и пробормотала:
— Еще полно времени.
Эрик отправился на конюшню. Фейт надеялась, что там он встретится с Жеромом и братья уладят все недоразумения. А с нее на сегодня достаточно. Грег должен узнать правду… Но не по телефону, трусливо дала себе отсрочку Фейт.
— Кстати, — окликнула ее Эвелина, — я забыла сказать, что сегодня мы приглашены к Ментенонам. Это дружеский визит, так что твое зеленое платье вполне подойдет. Или выбери, если хочешь, что-нибудь в моем шкафу.
Фейт остановилась в дверях и спросила бесцветным голосом:
— Мое присутствие обязательно?
— Будет очень невежливо, если ты не пойдешь. — Тон Эвелины стал недовольным. — Почему ты не хочешь идти?
Фейт, разумеется, не стала признаваться мачехе, что из-за Нины, и привела благовидное объяснение, выручающее женщин в любой ситуации:
— Я немного устала. Ладно, не беспокойся, к вечеру приду в норму.
Оказавшись в своей комнате, Фейт с облегчением привалилась к двери. Сейчас спальня была ее убежищем, пусть и временным. Как правильно заметила Эвелина, все равно ей когда-нибудь надо позвонить Грегу. Он не настолько глуп, чтобы ничего не заподозрить. Может быть, лучше сразу выложить ему все, как есть? Но сейчас Фейт хотела лишь одного: укрыться от всех и вся.
Когда она вышла из душа, стрелки часов показывали четыре. Значит, в Нью-Йорке десять, сообразила Фейт. Если не позвонить ему сейчас, Грег может сделать это сам, и, чего доброго, трубку снимет Эрик.
Фейт спустилась в холл и рискнула позвонить оттуда, поскольку поблизости не было ни души.
— Наконец-то! — Голос Грега звучал резко. — Я уже не надеялся услышать тебя.
— Извини. Мы поздно вернулись.
— Ах да, ты уезжала с этим Эриком. — Он сделал паузу, которая не предвещала ничего хорошего. — Вы были вдвоем, не так ли?
— Да. — Фейт с трудом сохраняла спокойствие. — Он возил меня в Сен-Тропез, в агентство.
— И на это ушел целый день?
— Мы вместе обедали. — Фейт помолчала. — Грег, нам надо с тобой… поговорить.
В ответ воцарилось молчание. Наконец Грег спросил:
— Поговорить о чем?
Фейт нервно сглотнула.
— О нас с собой.
— Что ты хочешь сказать мне? — Теперь в его голосе слышалось явное беспокойство.
— Я думаю, мы оба ошибались, — пролепетала Фейт, кляня себя за нерешительность.
— В чем же?
Он явно не пытается облегчить мне задачу, горько отмстила про себя Фейт. Хотя почему он должен делать это?
— Во всем. У нас ведь нет ничего общего. Например, ты не хочешь иметь детей.
— Я думал, ты согласна с этим.
— Нет. Просто мне не хотелось говорить на эту тему.
— Тогда, думаю, нам надо это подробно обсудить. — Грег помолчал, потом совсем другим тоном спросил: — Дело не только в этом, ведь так? Это Эвелина тебя надоумила. Я ей всегда не нравился!
Надо же, они с Эвелиной говорят друг о друге одними и теми же словами, иронично отметила про себя Фейт.
— Дело не в Эвелине. Просто я поняла, что все эти месяцы жила во лжи. Я сама виновата, Грег, ты тут ни при чем. Просто… я вообще не готова выйти сейчас замуж.
— Ты хочешь сказать, появились они с их богатством! — желчно поправил ее Грег. — Мне следовало обо всем догадаться, когда ты настояла на этой поездке! Как говорится, яблоко от яблони…
— Она мне мачеха, — напомнила Фейт, изо всех сил стараясь не сорваться. — Мне так же далеко до нее, как простому смертному до Олимпа. Так что не будем об Эвелине.
— Я тебе не верю!
— Ничего не поделаешь. — Фейт чувствовала себя последней негодяйкой. — Я знаю, мне надо было сказать тебе все глаза в глаза, но тогда я вынуждена была бы все это время притворяться, разговаривая с тобой по телефону. Извини, Грег, мне действительно очень жаль. Встретимся, когда я вернусь.
Фейт торопливо положила трубку. С лестницы на нее укоризненно смотрел Жером. Ну вот, из огня да в полымя, пронеслось в голове у Фейт.
— Зачем ты обнадеживала меня, ведь я тебе нисколько не нравлюсь? — спросил он.
— Я тебя не обнадеживала. Во всяком случае, не имела это в виду. Ты мне нравишься, Жером, очень нравишься, но…
— Но тебя интересует мой брат. — Это была констатация, не вопрос, в тоне молодого человека не звучало обвинение.
Фейт слегка растерялась, не зная, как на это реагировать. Ясно, что Эрик говорил с братом, но не мог же он сказать Жерому, насколько близкими стали их с Фейт отношения!
— Я слышала, мы сегодня идем в гости, — сказала она, уходя от дальнейшего обсуждения скользкой темы. — Обычная вечеринка, если верить Эвелине.
— Да, обычное приглашение, — подтвердил Жером.
— Уже легче! Полагаю, мужчины могут явиться в обычных костюмах, а как насчет женщин?
Жером оглядел ее с ног до головы, в его глазах мелькнул озорной огонек.
— Чем меньше одежды — тем лучше, как считают местные законодатели мод.
— Мне бы не хотелось всех шокировать.
— Тебе это не грозит. Даже в лохмотьях ты затмишь всех!
Фейт засмеялась.
— Ты прекрасный льстец, но неважный советчик! Придется решать самой.
— Вполне подошел бы наряд, в котором ты появилась в первый вечер, — уже серьезно сказал Жером. — Зеленый цвет очень тебе идет, хотя, конечно, твое платье не сравнится со вчерашним серебряным. Но сегодня не тот случай. — Он неожиданно поцеловал Фейт в губы и с невинным видом объяснил: — Если мы теперь как брат и сестра, нам позволительна некоторая фамильярность.
— А кто ска… — Фейт оборвала себя на полуслове, увидев Эрика в дверях салона.
Судя по его лицу, его позабавила эта сцепа. Жером хранил невозмутимость. Должно быть, он давно заметил Эрика, решила Фейт, и поцеловал меня в отместку брату.
— Эвелина просила передать, что все желающие могут выпить чаю, — объявил Эрик.
— Прекрасно. — Фейт постаралась не думать о том, что ее телефонный разговор с Грегом могли подслушать. — Ты любитель чая?