Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но я не собиралась сдаваться. Никогда. Поэтому я стиснула зубы и задвигалась еще быстрее, копая, сражаясь и моля все звезды на небе о чуде. Потому что он не мог умереть сегодня. Я не могла позволить ему. Я и так потеряла слишком много, а у Райдера даже не было шанса жить по-настоящему. Он пережил так много, что судьба не могла быть настолько жестокой, чтобы украсть его до того, как он привыкнет к вкусу счастья на своем языке.
Он не умрет сегодня.
Не умрет.
42. Данте
Я повел банду Пегасов, Грифонов, Гарпий и прочих летающих тварей, поднявшихся в небо вслед за мной, вглубь города. Я держался низко, кружа влево и вправо по улицам и используя здания как укрытие от магических взрывов, выпущенных в меня.
Золотой Пегас мчался за мной по пятам и вонзил свой острый рог мне в бок. Я зарычал от злости, набрал скорость и резко вильнул хвостом в сторону, врезавшись в Пегаса и отправив его в стену. Он умер от удара, из него вырвался блеск, струи крови окрасили стену в красный цвет, и он рухнул на землю. Мое сердце забилось сильнее от победы, но я еще не выбрался из засады.
Гарпия с криком полетела за мной, приземлилась мне на спину и вонзила что-то острое между чешуйками. Я яростно зарычал и послал взрыв электричества по позвоночнику, который мгновенно убил ее, и она упала с моей спины, сильно ударившись об улицу внизу.
Группа позади меня отступила назад, когда с конца моего хвоста предупреждающе сверкнула молния, и они поняли, что трогать меня — очень плохая идея.
Я резко повернул вниз по другой улице, мои крылья пасли крыши домов, а тело было тенью на земле внизу, заставляя фейри кричать и бежать в укрытие, когда я пролетал над головой. Мне нужно было вернуться к Элис, убедиться, что она в безопасности. Но я не собираюсь тащить с собой ни одного из этих stronzos.
Я заметил впереди мост, пересекающий реку, и полетел к нему все быстрее и быстрее, когда меня осенила идея.
Копье вонзилось мне в спину, и я зарычал от злости, прежде чем другое попало в мою лапу. Я взмахнул крыльями, рванул по дороге и оценил щель под мостом. Там будет тесновато, но я справлюсь. А если они последуют за мной, то влетят прямо в мою ловушку.
Я вилял вправо и влево, чтобы избежать копьев, брошенных в меня группой Гарпий, а мой хвост проделывал огромные дыры в зданиях, врезаясь в них.
Я зарычал, когда синий Пегас пролетел у меня под брюхом, и замахнулся на него когтями, когда он попытался проткнуть меня своим рогом. Он летел быстрее, целясь мне в горло с яростным воем, и как только он приблизился достаточно близко, я наклонил голову вниз и зажал его между челюстями, взмахнув головой и отправив его в полет в здание рядом со мной достаточно сильно, чтобы добить. Я нацелился на мост впереди, отсчитывая секунды до его достижения.
Tre, due, uno…
В последнюю секунду я опустился ниже, сложив крылья и пролетев под мостом, как раз в тот момент, когда над головой пронесся поезд, громко просигналив, перекрыв врагам путь полета и заставив их следовать за мной под мостом.
Я помчался на другую сторону, затем резко подтянулся, хлопая крыльями, чтобы как можно быстрее набрать высоту, а затем перевернулся обратно вниз, чтобы оказаться лицом к воде. Я обратился к буре в своей душе, используя ветер и поднимая воду огромной волной, как раз в тот момент, когда летающие Ордена выскочили из-под моста.
Волна обрушилась на них, когда надо мной в облаках прогремел гром и хлынул дождь. Когда все они ушли в глубины реки, я разжал челюсти и выпустил молнию, которая потрясла меня до самых костей. Вспышка электричества пронеслась по воде, мгновенно убив каждого из них, и их тела всплыли на поверхность, словно бревна.
Я ревел от победы, вздымая грудь, целая толпа фейри в ужасе наблюдала с улицы, как я взлетел в небо и помчался обратно к Элис и mio amicos.
Я яростно летел обратно к зданию, которое я случайно снес на улице, страх сковывал мое сердце из-за возможности того, что я убил своих братьев. Но они были сильными, и оба были Элементалями земли. Возможно, они действовали достаточно быстро, чтобы спастись. Может быть, Леон и Элис уже нашли их.
Когда я вернулся к разрушениям, я обрушил дождь на поднимающуюся пыль, чтобы очистить обзор обломков, охотясь за любыми признаками mia famiglia. Паника сжимала мое сердце, и я молился звездам, чтобы они уберегли их всех.
Я заметил Леона, который рылся в завалах в поисках моих братьев, затем Элис на дальней стороне холма обломков, которая тоже искала их.
Мой взгляд вдруг зацепился за какое-то движение чуть дальше от нее, где перегруппировывались выжившие Лунные, и моя кровь превратилась в лед, когда Скарлет появилась из-под обломков, вытаскивая из-под кирпичей полубессознательного Райдера, и мое сердце сжалось от паники.
Он был окровавлен, избит, слаб, и на лице Скарлет была самодовольная улыбка, пока она тащила его за собой с яростной решимостью. Лунные сгруппировались вокруг них, и я зарычал, чтобы предупредить Элис, заставив ее перевести взгляд на меня в небе.
Я с ревом бросился вперед, намереваясь вырвать Райдера прямо из рук этой сучки, но окружавшие ее фейри ополчились на меня, обстреливая меня магией в виде свирепых взрывов, которые заставили меня отклониться в сторону и взмахнуть крыльями, чтобы набрать высоту.
Оглянувшись через плечо, я увидел, что Элис тоже попыталась броситься к нему, но все остальные члены Братства поспешили отогнать ее.
Скарлет приказала двум мужчинам привязать веревки к запястьям Райдера и поднять его на руках к статуе Кентавра, которая каким-то образом все еще стояла среди обломков разрушенного мной отеля.
Ужас пронесся по моему телу, когда Скарлет приблизилась к Райдеру с ледяным лезвием в руке, а когда я посмотрел на Элис, то увидел, что вокруг нее собралось еще больше Лунных.
Я зарычал от злости, когда кучка Лунных заметила