Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дважды за последние сутки по этому ущелью проезжали машины. И дважды возвращались обратно на восток. Час назад новые машины проехали на запад — с вооруженными людьми из лаборатории. Мальчики не понимали, что происходит. Они были не способны на понимание как процесс. Но их научили анализировать. Поэтому они вполне закономерно предположили, что третий конвой будет ехать назад по той же долине.
Светловолосые мальчуганы легко взобрались на вершину невысокого хребта, упиравшегося в ложбину с юга. Рассыпались и затаились, словно дождевая вода, заполнив неровности рельефа. Солнце пекло их ничем не защищенные головы, но они терпели, зная, что скоро оно зайдет.
Лежали и ждали.
Пустыня погружалась во тьму.
Суббота, 15 августа, 17:52 (UTC –4)
23°16‘28“ ю. ш. 69°03‘49“ з. д.
Пустыня Атакама
Впереди, прокладывая дорогу, мчался закованный в сталь «туарег» Хедхантера с Тимуром на борту. За ними тряслась «Тойота-Тундра» с Оскаром Штаерманом и Джеффри Такером. Замыкал кавалькаду второй «фольксваген», в котором под охраной троих африканцев и японца ехал русский профессор Игорь Емельянов.
Огромный, оплывший по краям солнечный диск спускался к горизонту. Солнце било в спину каравану, хорошо освещая дорогу. Правда, это ненадолго. Через каких-то десять минут с востока набежит тьма и заставит их сбавить скорость.
Неожиданно протяжно заскулил автомобильный гудок.
Тимур оглянулся, сквозь полузакрытое листовой сталью стекло увидев «тойоту». Джеффри, яростно сигналя, сокращал дистанцию с головным автомобилем.
— Начинается, — бесцветно процедил Рино.
— Притормозить? — спросил африканец-водитель Джеро.
— Нет, лучше развернись. Объезжай полукругом, не приближаясь. Джеро, который среди всех чернокожих имел наиболее воинственный вид, кивнул:
— Хорошо, босс, — и повернул руль влево.
Увидев, что флагманский автомобиль совершает плавный разворот, Джефф перестал сигналить, остановил машину и вышел наружу. Американец махал руками, подзывая к себе. Его ядовито-красные шорты и желтая майка надувались и трепетали на ветру.
— Босс, — негромко окликнул Джеро.
Он вел мишину к американцу, но смотрел в сторону.
— Да, фелла.
— Не вижу машины молодого японца.
Мигом головы повернулись туда, где сейчас должен был находиться третий внедорожник. Автомобиля не было.
Тридцать секунд назад колонна пронеслась сквозь узкое дугообразное ущелье, на южном краю которого ступеньками поднимался вверх горный кряж, а на северном — мрачно серели песчаные дюны. Несколько известковых скал, издали напоминавших колокольни, с трудом сдерживали натиск песка. Из просвета между кряжем и пятиметровым барханом выходили параллельные следы от шин. Оттуда только что выехал экипаж Хедхантера, за ним — «Тойота-Тундра». Второй «туарег» так и не появился.
После разворота Рино поднял руку, приказывая остановиться. Он подождал несколько секунд, надеясь, что Такеда просто отстал. Напрасно. Потом скороговоркой приказал:
— Подъедешь к Джеффри и остановишься. Двигатель не выключай.
Через несколько секунд «туарег» затормозил на расстоянии полутора метров от «тойоты». Джеффри подошел к «туарегу».
— У Кацуро спустило колесо, — взволнованно сообщил американец, — я сам видел. — Слова звучали умоляюще и жалобно, Тимур даже поморщился.
Рино, не открывая дверцу, внимательно осматривал окружающий ландшафт. Размеренно и терпеливо водил глазами туда и обратно.
— Они вон там, за этим кряжем, — продолжал Джеффри, тыча рукой себе за спину. — Мы немного отъехали от них, потому что пока я начал сигналить, а потом еще… ну, ты не хотел остана… — Мужчина замолчал, наткнувшись на яростный взгляд маленьких круглых глаз.
— Джип опрокинулся? — Рино вставил сигарету в рот, но не прикурил.
— Нет.
— Застрял?
— Нет… То есть я думаю, что нет.
— Кто разрешил остановиться?
— Рино, не дури, — вмешался Штаерман, высунувшись из «тойоты». Правда, в голосе чилийца тоже не ощущалось большой уверенности.
— Вы нарушили приказ!
— До захода солнца еще несколько минут, — парировал Джеффри.
Вдруг в салоне «туарега», крякнув, ожил радиотелефон.
— Рино… Рино… это Ндонга, — скрипучий голос водителя замыкающей машины смешивался с помехами. — Прием.
Джеро подал рацию Хедхантеру.
— Донги, я тебя слушаю, — вглядываясь в верхушку каменной гряды, ответил Рино. — Что у вас случилось?
— Пробили шину. Откуда-то свалились камни. Похоже на обвал. Мы меняем колесо. Езжайте дальше без нас.
— Мы с Джеффом остановились неподалеку от выезда из расщелины, — жуя губами незакуренную сигарету, сказал Рино.
— Вот как? — Ндонга не смог скрыть удивления. — Не сто́ит, босс. Ситуация под контролем, джип на твердом грунте. Через несколько минут мы двинемся вам вдогонку.
Хедхантер продолжал вглядываться в гряду, едва не упираясь носом в лобовое стекло. Идеальное место для засады. Там, наверху, можно спрятать целую роту, о чем снизу, из пустыни, никто и не догадается. Он, правда, не верил, что боты настолько разумны, чтобы организовать засаду. Во всяком случае надеялся на это.
Рино поднес рацию к губам:
— Фелла, — сказал он, — у вас три минуты. Мы ждем. — Рино прикоснулся рукой к Джеро и показал ему на расщелину между дюнами и кряжем. Водитель кивнул и направил машину к месту, где колесная колея отделялась от кряжа. «Тойота» последовала за ними.
У выезда из ущелья, где внедорожники остановились, пески заканчивались, а скалистый выступ тянулся дальше. Над машинами нависала гряда скал, которая, как хвост крокодила, тянулась дальше на юг и постепенно снижалась, погружаясь под землю.
— Вон они!
Тимур увидел второй «туарег». Тот застыл в ста метрах от выезда из ущелья и всего в паре метров от каменной гряды, в самом узком месте, где почти вплотную к обрыву подступало несколько известковых скал причудливой формы. Внизу едва мог протиснуться один автомобиль.
Машина японца стояла на домкрате. Около переднего правого колеса возились двое африканцев — Фрэнки и Нахас. Ндонга, держа наготове черный «ремингтон», не сводил глаз с кряжа. Кацуро с дробовиком в руках прикрывал тыл. На заднем сидении Тимур разглядел фигуру Емельянова.
Работа шла в полной тишине. Низкое солнце заливало все вокруг своим янтарем, окрашивая скалы цветом воска, и от людей тянулись по земле длинные, похожие на скелеты, тени. Сумерки с дьявольским наслаждением пожирали жалкие остатки дневного света.