Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А эти чувствовали себя неловко, мялись, сбивались с мысли. Одним словом – не знали, как вести себя со мной. Ну хоть не пытаются смотреть свысока и поучать правильным жизненным устоям.
А то была у матушки в штате одна такая особа. Правда, недолго была – мне даже жаловаться не пришлось. Королевским указом её выдали замуж за старого вдовца, живущего у самой северной границы.
Дама была столь глупа, что решила – это моя месть за ценные и важные замечания. И даже накануне отъезда пришла ко мне просить снисхождения.
Она была так зла и обижена, так истерично заламывала руки, что я боялась – начнёт меня оскорблять. Тогда отцу пришлось бы казнить идиотку. К счастью, дама вовремя осознала, что перед ней не сорванец из конюшни, а настоящая принцесса. Пусть и со странностями.
Простились мы вполне мирно. Надеюсь, всё у неё там на севере хорошо.
– Леди Летиция, давайте начнём с вас, – поскольку дамы никак не могли определиться, кто начнёт доклад принцессе, мне пришлось решить самой.
– Ваше высочество, – Летиция так и не решалась посмотреть мне в глаза. Надо же, а я думала, ту давнюю историю с севером уже забыли. – Пикник состоится на дальней лужайке парка, у пруда с лебедями. Павильон, на случай дождя, готов. Мы всё проверили. Меню утверждено, на кухне достаточно продуктов. Закуски и горячие блюда заказаны, подача в течение часа.
Она замолчала, разглядывая кружева на подоле своего платья. Кстати, неплохое кружево, насколько я могла судить. Надо будет посмотреть, что мне пошили к Ливиной свадьбе. А то пока только горничные любовались моим новым гардеробом.
– Спасибо, леди Летиция, – я улыбнулась, хоть она на меня и не смотрела. Матушка учила, что похвалу или недовольство нужно выказывать одной интонацией. Фрейлины постарались на славу. Принцесса была довольна.
– Леди Патриция, что у вас?
– Мажордом выделил ковры и подушки, лакеи приготовили в павильоне кресла для тех, кто не захочет сидеть на траве. Я лично отобрала снаряжение для игры в мяч для кавалеров. Стойки для дамских игр на меткость и ловкость, шелковые шарфы для жмурок и маленькие сувениры для фантов.
– Великолепно, леди Патриция! В таком случае, вы проследите, чтобы всех гостей оповестили о пикнике сегодня же и повторили приглашение завтра около полудня. Назначим начало на два часа дня…
Тут я улыбнулась, и фрейлины меня поддержали улыбками. Им стала понятна моя маленькая хитрость. Гости из Лигурии, как и старшее поколение придворных Заревана, блюли сиесту. С полудня до трех-четырех часов, в самое жаркое время дня они запирались в своих комнатах и отдыхали.
А вот молодежь не отказывалась повеселиться и в жаркий час. Особенно в том углу парка, где журчат фонтаны, а кроны деревьев создают приятную глубокую тень.
Мы еще немного обсудили виды игры, лимонад и ледяные скульптуры, потом фрейлины с явным облегчением откланялись, а меня поймала камеристка и напомнила, что настало время переодеваться к вечернему приему.
Я вздохнула – в детстве, помнится, с утра до ночи ходила в одном платье, и все мое переодевание к обеду заключалось в снятии фартучка, которым я прикрывала красивую ткань во время игр и занятий. А теперь за день приходится менять два-три платья!
Однако, одевание к приему – это не быстренько облиться водой и сменить одежду. Это процесс, в который втянуты все, а камеристки еще и соревнуются – кому удалось сделать свою госпожу прекраснее к торжественному моменту.
Поэтому меня отвели в купальню, поставили в низкий таз и принялись поливать и умащивать. Фиалковая вода, миндальное масло, массаж смесью соли и розовых лепестков, потом снова фиалковая вода, чтобы отбелить кожу, и масло персиковых косточек – для мягкости и душистости.
В обычные дни мы с сестрами носили сорочки из тонкого хлопка или льна, но в праздничный день с удовольствием облачались в прохладный скользящий шелк. И корсет в этот день полагался особенный – легкий и гибкий, с пластинками из китового уса, в котором можно было долго танцевать.
На этот раз мама решила, что мы все будем одеты в яркие платья. Только Оливия, наша прекрасная невеста, будет в нежно-розовом. Так что мне все туалеты пошили разных оттенков зеленого. Встречать гостей я выходила в яблочно-зеленом, а к вечеру цвет платья налился изумрудом. Как незамужней деве, мне не полагалось украшений и пышной вышивки, но, как принцессе, платье украсили серебряным кружевом и тонкими серебряными шнурками с жемчужинами.
Волосы уложили в изящную причёску с красивыми локонами и закрепили на них серебряный обруч с мелкими зелеными камушками.
Полюбовавшись собой в зеркале, я вышла в коридор и увидела, что сестры уже собрались. Алиана была в нежно-сиреневом. Риа – в лазурном. Этот цвет отлично оттенял ее глаза. А малышке Деризарии досталось платье нежного персикового цвета. И она все трогала ткань, похожую цветом на её любимый сладкий сироп.
Мы разноцветной стайкой спустились к маленькой комнате, через которую в парадный зал заходила королевская семья.
Сегодня Оливии не было с нами. Они с женихом придут последними, как виновники торжества. Зато мама и отец появились сразу после нас.
– Как вы, мои цветочки? – ее величество быстро оглядела нас, поправив каждой локон или оборку, а меня просто погладила по голове. После чего резюмировала: – Умницы и красавицы!
Его величество лишь добродушно хмыкнул:
– Готовы, малявки?
Мы все демонстративно надулись, а потом засмеялись. Конечно, для нашего высокого и широкоплечего отца мы малявки!
Тут лакей откинул плотную портьеру, и сквозь тонкую резную дверь в комнатку донесся шум парадного зала. Потом шум стих, сменившись ровным гулом и ревом труб.
– Его королевское величество, король Заревана, Агалама, Битрама и Арфеналии Эван! Её королевское величество Пиония!
Отец и матушка, державшая его под руку, торжественно шагнули в услужливо распахнутые двери. Нас, как принцесс, представляли полными именами не каждый раз, но на сегодняшнем приеме было много гостей, которые нас ещё не знали. Так что каждую назвали полным титулом и начали с меня:
– Ее высочество принцесса Иоланда Зареванская и Биртрамская!
Я шагнула к двери, приподняла уголки губ в легкой любезной улыбке и вошла в заполненный нарядными придворными и гостями зал.
Все сияло, блестело, шелестело, а я неспешно шагала по ковровой дорожке к небольшому возвышению, на котором стояли наши кресла и троны королевской четы. Смотрела на подвески люстр на другом конце зала, поэтому почти не замечала любопытных и жадных взглядов толпы.
Подошла к своему креслу и остановилась.
Сейчас выйдут сестры и так же встанут.
Последними зайдут Оливия и Мелвил. Их одинаковые кресла стоят рядом, а над ними парит ажурная арка, обвитая алой лентой – так у нас принято украшать места жениха и невесты.
Все вышли красиво и торжественно. Сестра смущенно улыбалась и не сводила глаз с Мелвила. Мурадийский принц появился с самым серьезным видом. Крепко держал Ливи за руку и даже бросил на принца Розана ревнивый взгляд. А этот болван так и стоял с каменным лицом! Мог бы хоть из вежливости улыбнуться! Я снова закипела, увидев Розана, и подумала:
– Хорошо бы он не пришел завтра на пикник!
Поймав себя на этой мысли, я сникла. Всё повторялось сначала.
Лигурийский принц выбивал меня из колеи. Без него я была добропорядочной принцессой. Ну ладно, почти добропорядочной. Слушалась матушку, занималась благотворительностью. Прилежно училась и наблюдала за звёздами на крыше.
Но, как только на горизонте появлялся Розан, даже упоминание о нём, все начинало идти кувырком. Мои мысли скакали разбегающимися с собаки блохами. Я теряла концентрацию. И всё, что могла, только заниматься на плацу. Обо всём остальном напрочь забывала.
Вот и сейчас – моя сестра выходит замуж, свадьба уже через несколько дней. А я, вместо того чтобы помогать или даже самостоятельно организовать