Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Портье заколебался. Он, видимо, понял, что Мегрэ отнюдь не завсегдатай этих мест.
– Тридцать второй…
Он поднялся, и на него пахнуло запахом человеческого жилья и кухни. В конце коридора горничная складывала грязные простыни. Он безуспешно стучал в дверь номера.
– Вам нужна Люсиль? – спросила издали служанка.
– Нет, граф.
– А его нет. Там никого нет.
– Не знаете, где я могу его найти?
Вопрос был настолько нелепый, что на него даже не сочли нужным ответить.
– А Люсиль?
– В «Петухе» ее нет?
Мегрэ опять себя выдал. Это был не правильный шаг. Если он даже не знает, где найти Люсиль, зачем же он сюда явился?
«Петух» – одно из двух кафе на углу авеню Де Ваграм. Большие просторные террасы. Несколько одиноких женщин. Мегрэ внимательно присматривался к ним – нет, со шрамом никого нет. Тогда Мегрэ заговорил с официантом:
– Люсиль нет?
Беглый взгляд на присутствующих.
– Сегодня я ее не видел.
– Вы думаете, она еще придет? А графа вы тоже не видели?
– Дня три, пожалуй, я уже его не обслуживал…
Мегрэ отправился на улицу Акаций. Гараж по-прежнему был закрыт. Сапожник с табачной жвачкой за щекой тоже скорчил удивленную мину, находя, по-видимому, его вопросы нелепыми.
– Кажется, сегодня утром его автомобиль выезжал из гаража.
– Серый? «Дион-бутон»?
Автомобиль есть автомобиль, должно быть, подумал человек, жующий табак, и не хватало еще, чтобы он обращал внимание на марку.
– Не знаете, где я могу его найти?
Человек, сидевший в тени своей лавчонки, казалось, даже проникся к нему сочувствием.
– Так ведь, почтеннейший, мое дело – ботинки да туфли…
Мегрэ вернулся на улицу Брей, поднялся наверх, постучал в комнату 32, но ему опять никто не ответил. Потом он снова занялся поисками – вышагивая от «Петуха» к площади Терн, присматриваясь по дороге ко всем женщинам: нет ли у какой-нибудь из них шрама на шее.
Время от времени его охватывала тревога. Он упрекал себя, что зря теряет время, а где-то в другом месте, может быть, происходит что-то очень важное. Он пообещал себе, как только выпадет свободная минута, повертеться у кафе «Бальтазар», убедиться в том, что Лиз Жандро по-прежнему находится в «Отель дю Лувр», и понаблюдать хоть немного за тем, что происходит на улице Шапталь.
Он обошел все бары. Ему пришла мысль последовать примеру флейтиста – он заказал виши с соком, но напиток этот вызвал у него отвращение, и к пяти часам дня он попросил пива.
– Нет, я не видел Дедэ. Он условился с вами встретиться?
И так повсюду, во всем квартале, он наталкивался на глухую стену молчания. Только около семи часов вечера кто-то сказал:
– А не на скачках ли он?
Люсиль тоже нигде не было. Тогда он подошел к одной из женщин, которая показалась ему более сговорчивой, и спросил ее о подруге графа.
– Может, она в отпуске?
Он не сразу понял. Ему рассмеялись прямо в лицо.
Он уже было решил отказаться от своей затеи. Пошел к метро, спустился на несколько ступенек, но заколебался и вернулся.
И вот – после семи, – когда он, потеряв всякую надежду, кружил все по тому же кварталу, разглядывая прохожих, взор его вдруг привлекла тихая улица Тильзит. Вдоль тротуара выстроились фиакры, рядом стояла чья-то машина и прямо перед ней – серый автомобиль, марку и номер которой он тотчас же узнал.
Это был автомобиль Дедэ. В нем никого не было. На углу улицы с ноги на ногу переминался постовой полицейский.
– Я из комиссариата квартала Сен-Жорж. Мне нужна ваша помощь. Если хозяин этого автомобиля вернется, не могли бы вы под каким-нибудь предлогом задержать его, когда он соберется уезжать?
– Ваши документы.
Даже полицейские в этом квартале и те ему не доверяли. То был час, когда все рестораны и кафе были переполнены. Раз Дедэ нет в «Петухе» – ему снова подтвердили это, – следовательно, он ужинает где-нибудь в другом месте. В одной дешевой столовке Мегрэ услышал:
– Дедэ?.. Не знаю… Его не знали и в ближайшей пивной, неподалеку от ресторана «Ваграм».
Дважды Мегрэ приходил удостовериться, что серый автомобиль по-прежнему на месте. Ему очень хотелось на всякий случай проткнуть одну из покрышек перочинным ножом, но присутствие полицейского, значительно более опытного, чем он, помешало.
И вот он толкнул дверь маленького итальянского ресторанчика все с тем же надоевшим вопросом:
– Вы не видели графа?
– Боба?.. Нет… Ни вчера, ни сегодня…
– А Дедэ?
Небольшое помещение, красные бархатные диванчики. Все выглядело довольно мило. В глубине ресторана перегородка, не доходившая до потолка, отделяла зал от небольшого кабинета. В дверях кабинета Мегрэ увидел жующего мужчину в клетчатом костюме. В глаза бросился удивительно яркий цвет лица, светлые волосы, разделенные пробором.
– В чем дело? – спросил он, обращаясь не к Мегрэ, а к хозяину ресторана, стоявшему за стойкой.
– Он, спрашивает графа или Дедэ… Человек в клетчатом костюме, державший в руках салфетку, сделал шаг вперед. Затем не торопясь подошел вплотную к Мегрэ и принялся рассматривать его.
– Ну? – спросил он.
И так как Мегрэ замешкался с ответом, тот отчеканил:
– Дедэ – это я.
Мегрэ немало размышлял над тем, как он поведет себя, столкнувшись, наконец, лицом к лицу с этим человеком, но сейчас он вдруг решил вести себя совсем по-иному.
– Я только вчера приехал, – запинаясь, произнес Мегрэ.
– Приехали? Откуда?
– Из Лиона. Я живу в Лионе.
– Вот как! Интересно.
– Я ищу одного своего друга, товарища по коллежу…
– Ну, в таком случае, это наверняка не я.
– Это граф д'Ансеваль… Боб…
– Скажите пожалуйста!
Дедэ не улыбнулся. Цокая языком, он словно раздумывал над чем-то.
– А где вы искали Боба?
– Повсюду. В отеле я его не нашел.
– Адрес своего отеля он вам дал, наверное, еще тогда, когда вы учились в коллеже?
– Этот адрес мне сообщил один из наших общих друзей.
Дедэ бросил еле приметный знак бармену.
– Ну что ж! Раз вы друг Боба, выпейте с нами. У нас сегодня как раз маленькое семейное торжество.