Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэнис, посмеиваясь, спросил:
— Как там моя татуировка, неистовая женщина?
— На месте, — перед душем Лори принимала особые меры предосторожности, чтобы сберечь маленький рисунок на груди.
— Можно взглянуть?
Лори была слишком слаба, чтобы сопротивляться, когда он снял с нее кожаную куртку. Холодный воздух проник сквозь тонкую ткань ее блузки. Дэнис расстегнул две верхние пуговицы, чтобы полюбоваться на свою работу, и вдруг прижался лицом к ее груди.
У Лори перехватило дыхание. От его поцелуя по ее телу разлилось возбуждение! Она приглашающе выгнула шею. Но когда Лори попыталась обнять его, ей это не удалось. Они находились в слишком неудобном положении. Дэнис подхватил ее под колени и поднял на руки. Она обняла его за шею.
— Что ты делаешь?
— Ищу место, где положить тебя, чтобы не испортить одежду.
— Забудь о моей юбке, — ответила она. — Я же дикая женщина, помнишь?
Он направился к тополю и осторожно опустился на землю, не выпуская из рук Лори. Потом он прислонился спиной к стволу, а ее голову положил себе на плечо.
— Неудобно, конечно, — заметил он. — Я бы предпочел королевское ложе с атласными простынями.
— Я тоже, — она игриво поцеловала его в щеку.
— Я понимаю, что это неподходящее место, но я готов заниматься любовью с тобой, Лори, даже здесь.
Она отвернулась, и ему захотелось встряхнуть ее, чтобы заставить смотреть на себя.
— Лори, я хочу тебя.
— Я тоже хочу тебя. Но я не могу себе это позволить, мне даже не следовало быть здесь до тех пор, пока наши деловые отношения не будут выяснены окончательно.
— Какие еще деловые отношения? Я не просил займа.
— Это так. Но мы познакомились благодаря обществу Винчензо. Наша связь — деловая.
— Предположим, что мы встретились без посредничества кредиторов.
— Но это же неправда.
— Это мечта.
Когда он поцеловал ее, губы Лори раскрылись. Его рука ласкала ее грудь, сжимала нежное тело, пальцы щекотали сосок. Дэнис повернул ее и положил на себя. Она обхватила бедрами его ногу и ритмично задвигалась. Он понял, что она действительно хочет его.
Неожиданно свет фар проезжавшей по шоссе машины ослепил их. Вспышка испугала Лори, и, высвободившись из объятий, она неуклюже распласталась на каменистой земле.
— С тобой все в порядке? — осведомился Дэнис.
— Со мной было бы все в порядке, — она болезненно охнула, — если бы в меня не впивались эти камни.
Проехала еще одна машина.
— Дэн, это неподходящее место и время для того, чтобы…
— Чтобы заниматься любовью?
Он встал и помог подняться ей. Пока она отряхивала юбку, он смотрел на звезды. Они перемигивались и словно говорили, что это было подходящее время. Но вот место… Ничего, найдется более удобный уголок. И скоро.
— Ты все еще переживаешь кражу? — спросила она.
— Более того, я просто раздавлен.
Она улыбнулась.
— Если тебе нужна поднимающая тонус водная процедура, то внизу есть ручей.
— Очень смешно.
— А как насчет вопля? — напомнила она. — В магазине ты был так зол, что тебе хотелось завопить или сломать что-нибудь.
— Я больше не злюсь.
— А я злюсь, — тихо ответила она. — Между нами всегда что-то стоит. Неподходящее время. Или неподходящее место.
— Ты тоже подавлена.
— Возможно, — она закинула голову и изо всех сил выкрикнула: — Но я не хочу быть подавленной!
Горный ветер унес ее слова. Она рассмеялась.
— Теперь ты, Дэн.
Он завыл на полную луну, как тоскующий койот. Когда он остановился, чтобы перевести дыхание, то услышал, что Лори подвывала в тон ему. Их голоса слились, эхо гуляло по каньону.
Его крик стал более гортанным. Дэнису захотелось, чтобы все трудности ушли вместе с воем. Не было ограбления. Не было торговли старьем. Деньги не имели значения, если с ним была женщина. Лори? Его женщина?
Их голоса замерли, они стояли неподвижно в тишине. Ему захотелось уберечь ее от каких бы то ни было неприятностей.
— Я отвезу тебя домой, — сказал он. — Уже поздно.
— Да, и мне завтра на работу.
Но она не сдвинулась с места.
— Лори, нам нужно уходить. — Она взглянула на него.
— Если бы ты мог нести меня. Или усадил на крылатого коня. Мне не нравится езда на этом японском чудовище.
— Но у тебя уже лучше получается.
— Да? Откуда ты знаешь?
— На последних милях ты настолько ослабила захват, что я мог дышать.
Со вздохом она вскарабкалась на железного монстра. Лори чувствовала себя настолько уставшей, что у нее не было сил смотреть по сторонам. Она утратила чувство страха. Обратный путь был вполне терпимым. Когда Дэнис остановился перед ее домом, Лори предложила:
— Зайди ко мне, выпей кофе и перекуси.
— Ты устала. Мне лучше уйти.
— Я настаиваю на этом. Весь вечер мне хотелось сделать что-нибудь для тебя. Если я не могу поймать этих негодяев и вернуть твои деньги, позволь хотя бы угостить тебя.
— Ну, хорошо.
Проходя по дорожке к дому, Лори заметила, что фургон Мэгги стоял на месте. Войдя в дом, она застала сестру в столовой за заваленным бумагами столом.
— Ну, ну, — иронично заметила Мэгги. — Дорога домой была для вас долгой.
— Мы были в магазине Дэниса. Его обокрали.
— Какой ужас! — Мэгги выдвинула стул. — Сядь, Дэн, и расскажи мне обо всем.
Лори сварила кофе, потом открыла холодильник и, заглянув в него, задумалась. Только войдя в дом и увидев сестру, она поняла, чего ей хотелось — остаться наедине с Дэном в своей постели. Но теперь на пути стояла ясноглазая и бодрая Мэгги. Лори вынула из холодильника ветчину и пучок салата, потом направилась к шкафу, чтобы взять банку майонеза. Почему ее сестра еще не легла спать? Неужели она, Лори, так многого хотела? Чуть-чуть уединения в собственном доме.
Сделав наскоро три сандвича, Лори возвратилась в столовую, где Дэнис заканчивал свой рассказ.
— Вот и все, — произнес он. — Конечно, это удар для меня. Но потеря пяти тысяч не смертельна. Мне, разумеется, придется туго. Я буду вынужден воспользоваться теми деньгами, которые откладывал на строительство складов.
Лори поставила кофейник и тарелку с сандвичами на стол и сердито посмотрела на сестру.
— Ты извини нас, но…
— Одну минуту. Я задам пару вопросов Дэнису и оставлю вас одних.