Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Максим подумал, что тоже не отказался бы выпить, лучше всего — виски, без льда и содовой, чистого, например шотландского. Капельку, на один палец в стандартном толстостенном стакане, а затем посидеть на палубе в шезлонге и выкурить сигару.
В кармане обнаружились только сигареты, мятая пачка «Camel» без фильтра, купленная в аэропорту, пока Ирина выбирала в дыоти-фри парфюм и остановилась на терпком и зрелом аромате от Сони Рикель.
Англичане притормозили почти вплотную. Максим докурил и отправился в каюту.
Там было душно, хотя иллюминатор оставался открытым.
Ирина спала на животе, сбросив с себя одеяло и обняв подушку.
Он лег рядом и принялся гладить ее по спине, бережно, будто массажист.
Не просыпаясь, она удовлетворенно вздохнула и развела ноги.
Максим сделал то, чего она хотела, и — когда женщина опять погрузилась в сон, уже не на животе, а на боку, подтянув колени к груди, — подумал, что он все же очень исполнительный наемный работник, хозяйке невероятно повезло.
Понимает приказы даже не с полуслова.
С полужеста.
С легкого и почти незаметного движения ноги.
Он перевернулся на живот, почувствовал правым плечом ее горячую влажную спину и уснул.
А проснулся от звука паромного ревуна, который тоскливо и пронзительно возвещал, что настало утро и они вот-вот прибудут на остров.
Вой нарастал, это был уже бычий рев, не один ревун, а целое стадо.
Ирина плескалась в душе.
Максим потянулся за плавками, но решил, что в ближайшее время они ему не понадобятся — кожа должна дышать, тем более что у него нет причин стыдиться своего тела.
— Какой сладкий мальчик! — произнесла Ирина, выйдя из душа.
Сладкий мальчик послал ей воздушный поцелуй.
— Я опять хочу! — заявила она.
Он улыбнулся, сознавая, что сейчас она не позволит себе баловства, ведь скоро прибытие, а завтрак, в отличие от ужина, входит в стоимость билета, и поэтому его глупо пропускать.
— Ну хоть поцелуй! — сказала Ирина, подставляя ему по очереди обе груди.
Он прикоснулся губами к левому соску, потом — к правому.
Она погладила его по голове, вздохнула и принялась одеваться.
Завтрак был из тех, что называют континентальными; Банан с аппетитом мазал джем на булочки и пил крепкий, но не очень вкусный кофе.
Позавтракав, они вернулись в каюту.
Ирина быстро упаковала и застегнула чемодан и вдруг обнаружила, что забыла положить туда косметичку.
— Я запихну ее в твою сумку? — спросила она.
— Конечно! — разрешил он, не отрываясь от иллюминатора.
Паром разворачивался, был хорошо виден гористый, набухающий в утренней дымке берег, очертания порта и восхитительные стены древней венецианской крепости Кулес, охраняющей вход в гавань Ираклиона.
— А это что такое?
Максим обернулся.
Ирина держала в руках никелированный термос, который Банан перед отъездом положил на дно сумки, побоявшись оставить дома: за его драгоценным содержимым нужен глаз да глаз.
Ампула с маркировкой ZZX 222.
Сперма Палтуса.
— Я тебе потом объясню! — растерялся он.
— Обещаешь? — неожиданно жестко уточнила она.
— Обещаю! — посулил он.
И сейчас вот выполнял это обещание.
Они доели воздушные, необычайно нежные на вкус калицунья, трактирщик принес вторую бутылку легкого белого вина, скорей всего, произведенного или им самим, или его соседом по побережью залива Мерабелло, а Банан рассказывал Ирине историю термоса.
— Дурачок, — до странности ласково сказала Ирина. — Это ж все элементарно…
— Что? — переспросил Максим.
— Жаль, я старовата для этого дела, — развеселилась она.
— Для какого? — Максим снова ничего не понял.
— Для оплодотворения, дурачок! — еще ласковей сказала она и погладила его по щеке. — В таких центрах сперму держат для оплодотворения, но эта, наверное, уже прокисла.
— Почему? — обиделся он.
— Срок хранения два года максимум, — пояснила Ирина, — хотя бывают исключения.
— Откуда ты знаешь? — удивился Банан.
— Я по образованию биолог! — ответила Ирина и засмеялась.
Он налил ей еще вина, плеснул и себе.
— Ты мне все рассказал? — недоверчиво спросила она.
— Все! — припечатал он, сообразив, что не рассказал только про носатого с жесткой черной щеточкой усов, носатого, с которым он предпочел бы никогда больше не встречаться; откуда Максиму было знать что в этот самый момент тот проходил в каких-то двадцати метрах от таверны, по самой кромке песчаного берега, омываемого жемчужными волнами Эгейского моря?
— Собирайся, — промурлыкала Ирина. — Я хочу сделать тебе подарок.
— Какой? — невпопад спросил он.
— Мы поедем в горы есть хохлюс!
— Что-что? — озадачился Максим.
— Местных улиток. Их подают бубуристи, то есть жареными на сковороде с солью и растительным маслом, ты не представляешь, какое объедение!
Он действительно не представлял и поэтому быстро собрался, думая лишь о том, как Ирина поведет машину после двух бутылок легкого белого вина, пусть даже и выпитых ими сообща.
Они спустились с веранды и направились к машине, носатый мгновенно уселся за покинутый ими и спешно прибранный столик.
Он заказал себе мясо офто — крупные куски козлятины, запеченные на углях.
Годы спустя, вспоминая Ирину, Банан осознал, что она — самая мудрая из женщин, по прихоти судьбы вовлеченных в безумную авантюру с Палтусовой спермой.
И не столько потому, что была старше на пятнадцать календарных лет, сколько потому, что воспринимала жизнь как женщина на излете: смысл каждого поступка предельно ясен и прост.
Например, смысл поедания улиток, которых они в тот день все же отыскали, но далеко за Ираклионом, в провинции Ретимно у подножия горы Псилорити.
Впрочем, впервые он оценил Иринину мудрость еще на побережье, на второй день их отпуска, когда они вышли на пляж и начали пробираться ближе к берегу, ища пару незанятых топчанов.
Задача казалась неразрешимой — повсюду уже лежали такие же жадные до моря и солнца северные люди, западные люди. Люди с Северо-Запада и Северо-Востока, Север, Запад, некондиционный Восток сплошь белые-белые тела, только начинающие покрываться загаром.
Из Англии, Франции, Швеции, Дании, Германии, Польши, России.