Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И когда ты был здесь в последний раз? — спросила Елена.
Он задумался:
— Примерно месяца три назад… Вроде так.
— Похоже, тебе не очень часто требуется отдых.
Он пожал плечами:
— Я быстро начинаю скучать.
Она оценивающе взглянула на него:
— Не сомневаюсь.
— И что это должно значить?
— Ничего. — Она посмотрела на дом. — Какой большой.
— Я люблю комфорт. Слишком часто приходилось обходиться кое-как, когда был ребенком.
— А где ты тогда жил?
— В Ливерпуле. И в других местах. — Он остановился рядом с верандой, которая шла вокруг всего дома. — Мама всегда уверяла, что если какой-то дом хорош, то следующий должен быть лучше. — Он вылез из джипа. — Пошли, Барри. Покажу тебе сарай. Там есть сеновал.
— Позже, — возразила Елена. — Сначала я сама взгляну. Никогда не знаешь, какие создания прячутся в сене.
— Там чисто. — Из дома вышел мужчина в джинсах и хлопчатобумажной рубашке. — Когда Гален позвонил, я отправился в город и купил несколько тюков сена.
Елена оцепенела.
— Все нормально, — быстро сказал Гален. — Это Джадд Морган. Он здесь вроде сторожа и совершенно безобиден.
Но безобидным он не выглядел. Лет за тридцать, высокий и стройный, сразу видно, что очень сильный. Глубоко посаженные голубые глаза на худом лице с резко очерченными чертами. Жесткие. Очень жесткие.
— Как поживаете? — спросил Морган. — Полагаю, вы Елена Кайлер. За мальчика не беспокойтесь. Я вычистил сарай две недели назад, так что единственные паразиты там — котята и Мак, моя немецкая сторожевая. Он добрый.
— Щенок? — Глаза Барри загорелись.
— Ну, не то чтобы щенок, но ведет себя как щенок.
— Это Доминик Сандерс, — торжественно объявил Гален. — Когда-то был священником. Я привез его сюда, чтобы он спас твою душу.
— Пусть лучше попрактикуется на тебе. Со мной ему не справиться. — Морган пожал руку Доминику, затем повернулся к Галену: — Есть какие-нибудь новости для меня от Логана?
Гален покачал головой:
— Пока нет.
— Черт. — Он повернулся к дому. — Покажу вам ваши комнаты. На удивление милое место, учитывая полное отсутствие вкуса у Галена.
— Мама, можно мне пойти в сарай? — спросил Барри.
Она не могла отказать. Барри просто приплясывал от нетерпения. Котята, собака — это как раз то, что нужно.
— Ненадолго. Тебе еще нужно вымыться перед ужином.
— У него уйма времени. — Гален взял мальчика за руку, и они двинулись к сараю. — Я собираюсь ради первого вечера приготовить вам изысканный ужин. А идеала без усилий не достигнешь.
— Равно как и скромности, — пробормотал Морган.
— Пошли, Барри. Эта критика моего замечательного характера не для твоих ушей.
Морган повел Елену и Доминика в дом. Высокий, как в соборе, потолок придавал комнате дополнительный объем, а обтянутая шинилью мебель — уют.
— Пять спален, четыре ванные комнаты на втором этаже, — сказал Морган. — Внизу игровая комната, библиотека, кухня, столовая, гостиная и еще несколько комнат. Хотите гранд-тур или сразу к спальням?
— К спальням, — сказала Елена.
Морган кивнул и повел их к лестнице.
— У первой спальни справа есть еще смежная комната. Я подумал, она вам с ребенком больше других подойдет.
Елена кивнула:
— Замечательно.
Он распахнул дверь и отошел в сторону.
— Гален велел купить для вас одежду, чтобы хватило на время вашего здесь пребывания. Все уже в стенных шкафах и комодах. Мне пришлось положиться на глазомер Галена, так что все претензии к нему. — Он жестом показал на дверь напротив. — Ваша комната, мистер Сандерс. Если у кого-нибудь из вас возникнут проблемы или вопросы, обращайтесь ко мне. Увидимся за ужином. — Он повернулся и ушел.
— Любопытный тип, — заметил Доминик, глядя ему вслед. — И довольно интересный контраст между ним и Галеном.
«Как между гранитной плитой и сверкающим зеркалом», — подумала Елена. Но и то и другое при соответствующих обстоятельствах может быть опасным.
— Мне не понравилось, что Гален заранее не сказал нам про Моргана.
— Ты бы стала возражать против присутствия незнакомого человека. Наверное, он решил, что лучше тебе его сначала увидеть. Спокойнее.
«Спокойнее» — слово, которого она не стала бы употреблять по отношению к Моргану.
— Гален явно разрешает ему тут хозяйничать. Он может ему доверять, но у меня нет на это никаких оснований.
— Пока Гален ни разу не ошибался. — Доминик пошел через коридор и открыл дверь в свою спальню. — Знаешь, мне здесь нравится. Напоминает наш дом.
Только этот в десять раз больше. Но она поняла, что он имеет в виду. Простота конструкций и ощущение домашнего уюта. Ей тоже здесь нравилось. Куда больше, чем в роскошном пентхаусе Логана, где они провели предыдущую ночь.
— Здесь неплохо, — согласилась она.
Елена закрыла дверь и подошла к окну. Отсюда ей хорошо был виден большой сарай, такой же аккуратный и ухоженный, как и все вокруг. Сарай с домашними животными, и полно места, где можно побегать ребенку. Возможно, им понравится здесь жить.
Она с удовольствием поглядывала на окружающий пейзаж. Видно было на многие мили во все стороны. Гален купил ранчо именно по этой причине? Со слов Форбза она пришла к выводу, что прошлое Галена было далеко не безупречным и что он предельно осторожен. Настолько осторожен, что, даже когда он позволяет себе отдых, он должен видеть все вокруг, чтобы никто не подобрался незамеченным?
Господи, она что, его жалеет? Ей повезло, что он вел жизнь, которая вынудила его купить эту цитадель. Больше ей ничего не надо знать.
Через час запыхавшийся Барри вбежал в дом.
— Мама!
— Я здесь. — Елена вышла к лестнице. — Тебе понравилось? — Она сама видела, что понравилось. В волосах запуталась солома, мордашка сияла. — Сколько там было котят?
— Три. — Он взбежал по лестнице. — Но собака… Мак. Он перевернулся на спину и позволил мне почесать ему пузо.
— Какая честь. — Она улыбнулась и обняла его. — Похоже, ты сам не один раз там перевернулся.
— Мы с Галеном боролись в соломе, он забросил меня на самый верх кучи. Потом я уже не мог бороться, так смеялся. Он сказал, что будет готовить на ужин утку с апельсинами и что я могу помочь. Я никогда такого не ел.
— Конечно.