Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты пришел! — произнес чужой, незнакомый голос. У Го Хэна на всем теле волосы дыбом встали при тех интонациях, что он уловил в голосе. Это было сдерживаемое желание. Чжу Баи явно заманили, но чем?!
— Вы сказали, что расскажите про мое проклятье, — негромко заговорил Чжу Баи. Го Хэн за голову схватился от досады и осознания того, что происходит. В его мире Чжу Баи иногда тоже был так наивен, и совсем не замечал, если кто-то хотел его… Он и сейчас не был испуган или насторожен. Го Хэн на секунду смог перебороть себя, чтобы не ворваться сразу, но был уверен — про проклятье этот человек не знает ничего! Го Хэн совсем забыл, что о том, что Чжу Баи проклят, знали человека три от силы, и это было странное совпадение. Он только обернулся на рынок, чтобы убедиться, что за ними не увязался кто-то еще… и замер. Он не заметил, как стало тихо. Все собравшиеся тут торговцы, а это человек двадцать, в упор смотрели на него.
Том 1. Глава 7. Почему ты не трахаешь его?
Го Хэн замер на месте, боясь пошевелиться. Люди были вроде бы живыми, на призраков не похоже. На трупы тоже… Но их глаза… Они были белые.
— Да-да, проклятье, — заговорил нетерпеливый голос. — Что сказал твой учитель?
— Это не важно. Он ошибся, — отрезал Чжу Баи. Судя по звуку, он был прямо за занавеской, у самого входа, чтобы можно было легко сбежать. Го Хэн осторожно потянулся, желая вытащить парня, но тут…
«Эти суки бельмастые поползли!» — запаниковал Го Хэн. И именно что поползли, иначе не назовешь: опершись на руки, неестественно выгнув локти, они потянулись в сторону Го Хэна, и остановились, как только застыл и он.
— Мне просто было интересно, — с досадой произнес голос за занавеской, и тут послышались шаги. Го Хэн ощутил, как покрывался испариной. Он так и стоял с поднятыми руками. Люди с рынка не двигались. Го Хэн с таким не сталкивался еще, и сейчас ощущал странное бурление в желудке. — Но да, ты не обязан говорить… Так вот, это не проклятье, Чжу Баи. Ты ведь сам знаешь. На самом деле проклятье — это ты. Оно лишь вылезло наружу и отметило тебя как неприкасаемого, чтобы все держались подальше.
Го Хэн сглотнул, не в силах оторваться от бельмастых. Разговор ему не нравился, но он был уверен, что сможет помочь юноше, вне зависимости от исхода этого разговора. Тому, второму, он уже собирался капитально начистить рожу.
— Я ухожу, — отрезал Чжу Баи и занавеска шевельнулась, бельмастые тут же переключили свое внимание на нее, и все, что в желудке Го Хэна бурлило, вмиг замерзло.
— Все повторится, — серьезно и с некой злостью произнес голос. — Ты же знаешь… тут будет то же самое, если ты не разберешься с этим. Но сам видишь, в каких условиях мне приходится работать тут и принимать гостей. Давай оставим письмо твоему учителю, а ты отправишься со мной. Туда, где я смогу помочь тебе и поработать над проклятьем.
— Не подходите, — потребовал Чжу Баи. Голос его был слабым, словно его душило что-то. Го Хэна охватило беспокойство: наверняка голос звучал таким оттого что кто-то отнимал у Чжу Баи силы и юноша был готов уже потерять сознание, попав прямо к этому ублюдку в руки! Но убить этого гаденыша можно и позже, а сейчас главное убраться отсюда. Го Хэн схватил занавеску и резким движением поймал в нее и человека, стоявшего за ней. Бельмастые поползли быстрее, настолько быстро, что когда Го Хэн подскочил — они уже бросились на него, и схватили бы, промедли он хоть секунду. Тело в руках, завернутое в звездную ткань, дышало, но шевелилось слабо и даже ткань от лица убрать сил не хватало.
Прыгать как можно выше и дальше было техникой этого мира. Го Хэн не знал, какие у местных отношения и договоренности с гравитацией, но он еще в школе это попробовал и, в отличие от полета на мече, получилось отлично. Сейчас он словно кузнечик скакал по крышам, уходя от погони. Через три дома он обернулся — не обнаружив погони за ними, решил на всякий случай открыл ткань и убедиться, того ли похитил. Да, под тканью был Чжу Баи. Глаза закрыты, лицо нахмурено. Но внезапно на него внезапно легла тень. Го Хэн поднял голову, ожидая увидеть одного из бельмастых, но перед ним появился незнакомый заклинатель: волосы черные, одет богато, корона какая-то на хвосте… в общем, абсолютно как все заклинатели здесь.
— Почему ты не трахаешь его? — спокойно произнес мужчина.
Это был мир вежливых, величественных заклинателей, которые изъяснялись друг с другом в витиеватых выражениях и с бесконечными поклонами, краснея просто от упоминания того, что кто-то может кого-то возжелать и не могли произнести этого вслух, даже если хотели предупредить кого-то, что его неприкосновенность в опасности. И вдруг это.
— Че? — растерявшись, спросил Го Хэн (Чжу Баи, к счастью, был без сознания). Заклинатель цокнул раздраженно, сложил руки на груди и повторил:
— Что слышал. Почему ты еще не выебал его? Он же твой. Разве нет? Тебя эти святоши останавливают, что ли? У тебя было столько возможностей — не смеши. Разве ты не думал о том, чтобы трахнуть его в библиотеке, на полигоне, в вашей комнате? Да в любом месте этой горы. Так с чего ты вдруг стал таким белым и невинным? Ты точно Го Хэн? Я имею ввиду, тот самый Го Хэн? Тот самый, что просто взял, запер и пользовался им, когда вздумается?
Го Хэн почувствовал, как пот потек между лопаток. Он все еще прижимал Чжу Баи к себе, не зная, что делать. Сказанное его потрясло. Он злился и в то же время не знал, что отвечать. Да и стоит ли отвечать? Вдруг Чжу Баи слышит…
Заклинатель смотрел на него с разочарованием, а после глянул на Чжу Баи… в этом взгляде не было желания, скорее обычный интерес, словно что-то должно было измениться, но не менялось.
— Я дам тебе три… нет, пять дней. Просто возьми его. Даже если он будет кричать. Даже если будет просить этого не делать. Сделай.
— Ни за что, — глухо отрезал Го Хэн, на что заклинатель безразлично