Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Они нас заметили? – беспокойно спросила я.
– Не знаю, кажется, нет – неуверенно сообщил Робин, аккуратно проглядывая через узенькую прорезь в тенте – Но они точно идут сюда, так что сядьте и не шумите.
Я сразу сделала, как он сказал, и затихла сев на корточки. А вот Дима, как будто не слыша нас, как ни в чем не бывало, продолжал усердно копаться во всем этом хламе, тем самым создавая много шума.
– Дмитрий, что ты делаешь? – негодуя, спросил Робин. Но тот даже к нему не повернулся, продолжая фанатично заниматься своим делом.
– Дима, ты что оглох!? – возмущенно спросила я.
– Я должен найти, этот контейнер – сказал нам Дима, рыща в горе обваленных ящиков – Я должен!
– Да не важно, если нас сейчас заметят, нам конец! – гневно сказала я, ударив ему по руке. После чего Дима обиженно посмотрел на меня, но все же затих.
И как раз вовремя, ибо снаружи тут же послышались шаги. Мы незамедлительно прильнули к полу и замерли. Те двое мужчин обошли грузовик стороной и, открыв двери водительской кабины, залезли внутрь. Нам ту же пришлось отодвинуться к темным углам кузова, чтобы нас не увидели со стороны водительского сидения.
– Ну что, вроде все в порядке – сказал один из мужчин, смотря на приборную панель – Бак полный, так что можно ехать.
– Давай заводи уже – сказал ему второй мужчина, несколько беспокойным тоном – Мне уже не терпеться уехать из этого проклятого места.
Через какое-то время, кто-то включил двигатель грузовика, и всю машину заглушило гулом двигателя.
– Твою мать, неужели это водители этого тарантая? – взволновано подумала про себя я – И как нам теперь быть?!
Затем мы услышали, как кто-то снаружи подошел к машине и начал переговариваться с водителями, и по громкому, командному голосу я сразу узнала, старшего лейтенанта Ядрин.
– И так слушайте, расклад таков: как вы видите, большая часть склада уже загружена и готова к отбытию на вокзал. Первые три колонны техники уже выехали, сейчас выезжает четвертая, вам сейчас надлежит выезжать замыкающими в составе пятой колонны. Двигайтесь очень аккуратно, не превышайте скорость, не останавливайтесь и ни в коем случае не выбивайтесь из общего состава. Будьте максимально осторожны, так как по нашим разведданным немецкая армия уже выдвинулась к городу, поэтому действовать нужно быстро и слаженно. Ошибок допускать нельзя, иначе мы все пропали. Вы меня поняли, солдаты!?
– Вас поняли! – шаблонно ответили оба водители.
– Тогда, ни пуха, ни пера – пожелал Ядрин, после чего удалился.
– К черту! – ответили они.
– Ни пуха, ни пера? – озадаченно сказал про себя Робин, видимо раньше он не слышал подобного выражения.
Я посмотрела на него в надежде на то, что он, возможно, придумает какой-то план действий, но тот также как и я, молча сидел в темном краю и растерянными глазами бегал по всему кузову. Когда же я перевела взгляд на Диму, то увидела, что тот дальше продолжал рыться в хламе в попытках достать контейнер, благо с включенным двигателем теперь услышать нас станет намного сложнее. Меня же пугало то, что теперь сбежать, оставшись при этом незамеченным у нас не было никакой возможности, но и оставаться в кузове было опасно. Хоть между кузовом и водительской кабиной стояла металлическая перегородка, но в ней был раздвижной засов, через который водители могли нас заметить. Что делало обстановку невероятно рискованной.
Тем временем грузовик тронулся, и нас начало немного трясти. Я бесшумно подкралась к задней части кузова, и, заглянув сквозь прорезь в тенте, стала смотреть, как грузовик покидает двери склада и выезжает в заснеженный внутренний двор.
«Нет худа, без добра, мы хотя бы мы выбрались с территорий части» – подумала я, смотря на удаляющиеся двери склада: – «Только как нам выбраться теперь из этого грузовика?»
Затем до нас донесся диалог двух водителей:
– Слава богу, мы наконец-то отсюда уедем. Что тут за переполох начался среди офицеров? Они сегодня как звери какие-то, рыскают тут чего-то, наблюдают за всеми? – спросил первый водитель.
– Так ты разве не слышал? У них вроде как шпионы какие-то завелись, вот они и их и ищут – ответил второй.
– Серьезно?! – удивленно спросил первый.
– Ну да, говорят, они напали на подполковника Клименко, и хорошенько так его отделали – сказал второй водитель, на что первый громко засмеялся.
– Ха ха ха, так ему и надо, самодовольной свинье! Жаль, что я этого не видел – сказал первый.
– За то из-за этого остальные офицеры теперь на взводе – продолжил второй.
– Ну да это было видно по Ядрину – сказал первый – Никогда еще не слышал от него таких напутствий.
– Он всем водителям сегодня, говорил то же самое – сказал второй – Но его можно понять, ведь именно на его плечи повесили всю эту операцию по перевозке оборудования.
Затем грузовик на какое-то время остановился, так как мы подъехали к выезду с КПП. И со стороны кабины донесся робкий голос рядового Смирнова.
– Воинское звание, фамилия!
– Рядовой Фокин и рядовой Петров – представился водитель, что сидел за рулем – У нас приказ отвезти груз к вокзалу. Вот разрешение.
Он протянул Смирнову, карточку наподобие той, что была у Робина, после чего Смирнов какое-то время посмотрел на нее, после чего спокойно сказал:
– Хорошо, проезжайте
Затем спереди послышался скрип, отворяющихся ворот, после чего грузовик снова тронулся и поехал дальше.
– Ну что ты видишь его машину? – внезапно спросил Фокин.
– Мда, похоже, она стоит вон там с краю – ответил Петров, затем нервно добавил – Там с ним еще несколько, похоже, его подельники.
– Что-то не так, с этими водителями – шёпотом сказал мне Робин, тихо подползая ко мне.
Я кивнула ему головой в знак согласия. И правда, то о чем они говорили было очень странно. И чтобы проверить о какой машине они говорили, мы с Робином выглянули из под тента и увидели небольшую машину коричневого цвета, что стояла на обочине.
– Это же Газ-61, настоящий раритет! Помню, как впервые увидел его в одном из военных музеев в Праге. Всю жизнь мечтал на таком поездить – мечтательно воскликнул Робин.
А вот меня в отличие от Робина куда больше волновали четыре взрослых мужика, что сидели в той машине