litbaza книги онлайнРазная литератураВальтер Беньямин. Критическая жизнь - Майкл У. Дженнингс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 ... 248
Перейти на страницу:
Marcel Proust, On Art and Literature, trans. Sylvia Townsend Warner (1957; rpt. New York: Carroll and Graf, 1984).

Florens Christian Rang, Deutsche Bauhütte: Ein Wort an uns Deutsche über mögliche Gerechtigkeit gegen Belgien und Frankreich und zur Philosophie der Politik (Leipzig: E. Arnold, 1924).

–, Historische Psychologie des Karnevals [1927–1928] (Berlin: Brinkmann und Bose, 1983).

Gustav Regler, The Owl of Minerva, trans. Norman Denny (New York: Farrar, Straus and Cudahy, 1959).

Bernhard Reich, Im Wettlauf mit der Zeit (Berlin: Henschel Verlag, 1970).

Alois Riegl, Late Roman Art Industry, trans. Rolf Winkes (Rome: Giorgio Bretschneider, 1985).

Franz Rosenzweig, The Star of Redemption, trans. W. Hallo (New York: Holt, Rinehart and Winston, 1971).

Max Rychner, “Erinnerungen”, in Über Walter Benjamin, ed. T. W. Adorno et al. (Frankfurt: Suhrkamp Verlag, 1968).

Hans Sahl, Memoiren eines Moralisten: Das Exil im Exil (München: Luchterhand, 2008).

–, “Walter Benjamin in the Internment Camp” (1966), trans. Deborah Johnson, in On Walter Benjamin: Critical Essays and Recollections, ed. Gary Smith (Cambridge, MA: MIT Press, 1988).

Paul Scheerbart, Glass Architecture, and Bruno Taut, Alpine Architecture, trans. James Palmes and Shirley Palmer (New York: Praeger, 1972).

–, Lesabéndio: Ein asteroïden-Roman (München: Müller, 1913).

Friedrich Schlegel, Friedrich Schlegel: Kritische Ausgabe seiner Werke, 35 vols., ed. Ernst Behler, Jean-Jacques Anstett, Hans Eichner (Paderborn: Schöningh, 1958–2002).

–, Lucinde and the Fragments, trans. Peter Firchow (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1971).

Carl Schmitt, Hamlet or Hecuba, trans. David Pan and Jennifer R. Rust (New York: Telos Press, 2009).

–, Political Theology: Four Chapters on the Concept of Sovereignty, trans. George Schwab (Chicago: University of Chicago Press, 2006).

Gershom Scholem, From Berlin to Jerusalem: Memories of My Youth, trans. Harry Zohn (New York: Schocken Books, 1980).

–, Lamentations of Youth: The Diaries of Gershom Scholem, 1913–1919, trans. Anthony David Skinner (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2007).

–, Major Trends in Jewish Mysticism (New York: Schocken Books, 1941).

–, Tagebücher 1913–1917 (Frankfurt: Jüdischer Verlag, 1995).

–, Walter Benjamin: The Story of a Friendship, trans. Harry Zohn (New York: Schocken Books, 1981).

–, “Walter Benjamin and His Angel” (1972), in On Walter Benjamin: Critical Essays and Recollections, ed. Gary Smith (Cambridge, MA: MIT Press, 1988). – , “Walter Benjamin und Felix Noeggerath”, Merkur, February 1981.

Detlev Schöttker, Erdmut Wizisla, Arendt und Benjamin: Texte, Briefe, Dokumente (Frankfurt: Suhrkamp Verlag, 2006).

Jean Selz, “Benjamin in Ibiza”, in On Walter Benjamin: Critical Essays and Recollections, ed. Gary Smith (Cambridge, MA: MIT Press, 1988).

Tobias Smollett, Travels through France and Italy (London: John Lehmann, 1949). Alfred Sohn-Rethel, Warenform und Denkform (Frankfurt: Suhrkamp Verlag, 1978). Georges Sorel, Reflections on Violence, trans. T. E. Hulme (London: Collier-Macmillan, 1950).

Gabrielle Tergit, Käsebier erobert den Kurfürstendamm (Frankfurt: Krüger, 1977). Sandra Teroni, Wolfgang Klein, Pour la défense de la culture: Les textes du Congrès international des écrivains, Paris, Juin 1935 (Dijon: Editions Universitaires de Dijon, 2005).

Erich Unger, Vom Expressionismus zum Mythos des Hebräertums: Schriften 1909 bis 1931, ed. Manfred Voigts (Würzburg: Königshausen & Neumann, 1992).

Paul Valéry, The Art of Poetry, trans. Denise Folliot (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1958).

–, Leonardo, Poe, Mallarmé, trans. Malcolm Cowley and James R. Lawler (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1972).

Johann Jakob Volkmann, Historisch-Kritische Nachrichten aus Italien, 1770–71, cited in Gunter Grimm, “Bäume, Himmel, Wasser – ist das nicht alles wie gemalt? Italien, das Land deutscher Sehnsucht”, Stuttgarter Zeitung, 4.07.1987.

Ernest Wichner, Herbert Wiesner, Franz Hessel: Nur was uns anschaut, sehen wir (Berlin: Literaturhaus Berlin, 1998).

Charlotte Wolff, Hindsight (London: Quartet Books, 1980).

Karl Wolfskehl, Gesammelte Werke, vol. 2 (Hamburg: Claassen, 1960).

Gustav Wyneken, Schule und Jugendkultur, 3rd ed. (Jena: Eugen Diederich, 1919). Теодор В. Адорно, Эстетическая теория (Москва: Республика, 2001).

Ханна Арендт, Люди в темные времена (Москва: Московская школа политических исследований, 2003).

Ханна Арендт и Мартин Хайдеггер, Письма 1925–1975 и другие свидетельства (Москва: Издательство Института Гайдара, 2015).

Анри Бергсон, Творческая эволюция. Материя и память (Минск: Харвест, 1999). Шарль Бодлер, Мое обнаженное сердце (Санкт-Петербург: Лимбус-Пресс, 2014).

Шарль Бодлер, Об искусстве (Москва: Искусство, 1986).

Шарль Бодлер и др., Искусственный рай. Клуб любителей гашиша (Москва: Аграф, 1997).

Андре Бретон, “Манифест сюрреализма [1924]”, в Называть вещи своими именами. Программные выступления мастеров западноевропейской литературы XX века (Москва: Прогресс, 1986).

Андре Бретон, “Надя”, в Антология французского сюрреализма (Москва: Гитис, 1994).

Макс Брод, О Франце Кафке (Санкт-Петербург: Академический проект, 2000). Поль Валери, Об искусстве (Москва: Искусство, 1976).

И. В. Гёте, Собрание сочинений в 10 т. (Москва: Художественная литература, 1975).

Гуго фон Гофмансталь, Избранное (Москва: Искусство, 1995).

Франц Кафка, Собрание сочинений в 5 т. (Москва: Азбука, Азбука-Аттикус, 2012).

Коллеж социологии, 1937–1939 (Санкт-Петербург: Наука, 2004). Джеймс Джойс, Улисс (Москва: Иностранка, 2014).

Иммануил Кант, Сочинения в 4 т. на немецком и русском языках. Том II: “Критика чистого разума” (Москва: Наука, 2006).

Карл Корш, Марксизм и философия (Ленинград – Москва: Книга, 1924). Георг Лукач, История и классовое сознание (Москва: Логос-Альтера, 2003). Георг Лукач, “Теория романа (Опыт историко-философского исследования форм большой эпики)”, Новое литературное обозрение. 1994. № 9, 19–78. Томас Манн, “История ‘Доктора Фаустуса’. Роман одного романа”, в Томас Манн, О себе и собственном творчестве. Статьи (Москва: Государственное издательство художественной литературы, 1960).

Фририх Ницше, Собрание сочинений в 5 т. (Санкт-Петербург: Азбука, 2011). Марсель Пруст, По направлению к Свану (Москва: Художественная литература, 1973).

Жорж Сорель, Размышления о насилии (Москва: Фаланстер, 2013). Мартин Хайдеггер, Бытие и время (Москва: Ad Marginem, 1997).

Карл Шмитт, Политическая теология (Москва: Канон-Пресс-Ц, 2000).

Гершом Шолем, Вальтер Беньямин – история одной дружбы (Москва: Грюндрисс, 2014).

Вторичные источники

Theodor W. Adorno et al., ed., Über Walter Benjamin (Frankfurt: Suhrkamp Verlag, 1968).

Giorgio Agamben, Homo Sacer: Sovereignty and Bare Life (Stanford, CA: Stanford University Press, 1998).

–, Infancy and History, trans. Liz Heron (London: Verso, 1993).

–, Potentialities, ed. and trans. Daniel Heller-Roazen (Stanford, CA: Stanford University Press, 1999).

–, The Signature of All Things: On Method, trans. Luca D’Isanto with Kevin Attell (New York: Zone, 2009).

–, Stanzas, trans. Ronald L. Martinez (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1993).

–, The Time that Remains: A Commentary on the Letter to the Romans, trans. Patricia Dailey (Stanford, CA: Stanford University Press, 2005).

Robert Alter, Necessary Angels (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1991).

H. W. Belmore, “Some Recollections of Walter

1 ... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 ... 248
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?