litbaza книги онлайнРазная литератураСвященная тайна Церкви. Введение в историю и проблематику имяславских споров - Митрополит Иларион

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 ... 269
Перейти на страницу:
class="p1">Там же 113 (С. 313–314).

203

Исх. 17:9–13.

204

Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем 90 (С. 282–283). Смысл этих слов Иустина, как кажется, следующий: амаликитяне были побеждаемы не молитвой Моисея или кого-либо из стоявших рядом с ним, а силой креста Христова, изображаемого простертыми руками Моисея, и имени Иисуса, бывшего «во главе битвы».

205

Аллюзия на Фил. 2:10.

206

Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем 111 (С. 310). Ср.: Там же 91 (С. 284).

207

Там же 131 (С. 343–344).

208

См.: 1Цар. 6:7–14.

209

См.: Ис. Нав. 10:12–13.

210

В Синодальном переводе: «на поле Иисуса Весфамитянина»; в Септуагинте: «на поле Осии, которое было в Весфамифе».

211

Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем 132 (С. 344–345).

212

См.:Агг. 1:1.

213

Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем 115 (С. 316–317).

214

Там же 85 (С. 272).

215

Ср.: Пс. 71:17.

216

Ср.: Втор. 4:19.

217

Пс. 71:17.

218

Зах. 6:12. В Синодальном переводе: «имя Ему Отрасль».

219

Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем 121 (С. 327).

220

Там же 39 (С. 194). Ср.: 1Кор. 12:7–9.

221

Мал. 1:10–12.

222

Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем 116–117 (С. 319–320).

223

Иустин. 1-я Апология 61 (Цит. по: Сочинения святого Иустина философа и мученика. С. 92).

224

Там же 61 (С. 93).

225

Ориген. Беседы на Книгу Иисуса Навина 1, 1 (PG 12, 825 А-827 А).

226

Тамже1,3(РG12,828А).

227

Песн. 1:2.

228

Ориген. Беседы на Песнь Песней 1, 4 (PG 13, 41 D-42 А).

229

Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем 117 (С. 320–321).

230

Ориген. Увещание к мученичеству 46 (Цит. по: Отцы и учители Церкви III века. Антология. Т. II. М, 1996. С. 63).

231

Ориген. Против Цельса 1,24 (Цит. по: Ориген. Против Цельса. Книги 1–4. М., 1996. Пер. Л. Писарева. С. 48–49); 5, 12 (Цит. по: Ориген. Против Цельса. Книга 5. Пер. А. Фокина. — Богословский сборник Свято-Тихоновского православного богословского института. Вып. VII. М., 2001).

232

Ориген. Увещание к мученичеству 46 (С. 63). Возможно, здесь аллюзия на Деян. 18:15.

233

Рассмотрение и систематизация взглядов античных философов на природу имен выходят за рамки нашей работы. Некоторые ученые труды на данную тему упомянуты нами в Библиографии.

234

Мы пользуемся классификацией Лосева в его примечаниях к диалогам Платона. См.: Платон. Собрание сочинений в четырех томах. Т. 1. М., 1990. С. 827.

235

Платон. Кратил 384d.

236

Платон. Кратил 435d.

237

Платон. Кратил 438с.

238

Платон. Кратил 390d-e.

239

Платон. Кратил 389а-е; 390е-391е.

240

Платон. Кратил 397b-с.

241

Ориген ссылается также на мнение стоиков о зависимости имен от природы вещей и мнение Эпикура о соответствии имен природе вещей: Против Цельса 1, 24 (Пер. Л. Писарева. С. 49).

242

Платон. Кратил 437a-d.

243

Платон. Кратил 439Ь. Подробнее о платоновской теории имен см. в: BietenhardH. Όνομα — Theological Dictionary of the New Testament. Ed. by G. Kittel. Transl. by G. W. Bromiley. Vol. III. Michigan, 1968. P. 246–247; Ueberweg F. Grundriss der Geschicht der Philosophic. Berlin, 1926. S. 256ff.; Wilamowitz-MoellendorffU. von. Platon. Berlin, 1920. S. 287–295. Суммарное изложение платоновской теории имен содержится в «Учебнике платоновской философии» Альбина: «Платон исследует, от природы имена или по установлению. По его мнению, правильные имена устанавливаются, но не как попало, а в соответствии с природою вещи, поскольку правильно наименовать — значит дать имя, согласное с природою вещи. Одного какого попало наложения имен для правильности недостаточно, равно как одной природы и простого возгласа; необходимо сочетание того и другого, при котором любое имя налагается в силу его соответствия природе вещи. При случайном наложении у имени, конечно, не будет правильного значения, например, если назвать человека лошадью <…> Дать правильное или неправильное имя нельзя путем случайного наложения, но только благодаря природному соответствию между именем и вещью. Поэтому тот именедатель лучше других, кто в имени выражает природу вещи: имя не случайный придаток вещи, оно — инструмент, согласованный с ее природой. С его помощью мы объясняем друг другу предметы и различаем их. Поэтому имя есть инструмент обучения и различения сущности каждой вещи» (Цит. по: Платон. Диалоги. М, 1986. С. 444–445).

244

Аристотель. Об истолковании 16а 20–30. Отметим, что Аммоний в толковании на данное место аристотелевского трактата (Ammonius. In Aristotelis De Interpretatione commentarius 34, 10–36,21. Ed. A. Bousse. Berlin, 1897 Ammonius. On Aristotle On Interpretation 1–8. Translated by D. Blank. Towbridge, 1996. P. 43–45) сближает учение Аристотеля с учением Сократа в платоновском «Кратиле» путем установления двойного смысла терминов φύσει и θέσει. Согласно Аммонию, термин φύσει употребляется Кратилом в том смысле, что имена являются продуктами природы, тогда как по другому толкованию этот же термин означает, что имена соответствуют природе именуемых предметов. Точно так же термин θέσει интерпретировался Гермогеном в том смысле, что любой человек может назвать любую вещь любым именем, тогда как другие понимают этот термин в том смысле, что значение имени известно только тому, кто дает имя предмету. Ср. также: Прокл. Толкование на «Кратил» Платона

1 ... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 ... 269
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?