Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Таки шалом, кровавые комбинаторы. Чем старый Изя на этот раз должен помочь вам, презрев собственный отдых и интересы? — Изя сверкал всеми своими золотыми фиксами, явно предвкушая скорый навар.
— И вам не хворать, Израэль Соломонович. — откликнулся Полоз.
— Ну, чего вы там притащили? Небось хлам, который у мусорщиков отобрали?
— О! А вы уже в курсе? — удивился Полоз. — Откуда?
— Таки, какой шустрый молодой шлемазл, ви посмотрите! Откуда узнал, оттуда узнал! Скажу вам больше — о вашем шухере уже весь город знает, а уж я — тем более. Ну-с… — он потер руки, — так с чем пожаловали? Говорите таки уже!
— Тут давеча слышали, что вам какие-то поцы приперли старый раздолбанный «Проходец». Вы же еще его не продали? — голос Полоза струился патокой и медом, а лицо украшала самая умилительная физиономия, которая только могла на нем быть. В сочетании со свежевыбритым ирокезом и недельной щетиной эффект был настолько комичен, что даже Изя не устоял, улыбнувшись самыми краешками губ. Однако старый еврей не был бы старым евреем, если бы тут же не взял себя в руки и не начал торги так, как только эта нация умеет:
— Не, ну вы посмотрите! — он всплеснул руками. — Ну шо за люди? Какой старый? Какой раздолбанный? Великолепнейший «Проходец», прямо таки с завода. Новье! Движок работает как сердце моей Сарочки!
— Да на нем и сто метров не проедешь! — возмутился Полоз.
— Проедешь, проедешь! — прикрикнул Изя. — Доберешься до северных земель и назад вернешься!
— Ну да, конечно!
— Молодой человек, — с серьезным лицом заявил Изя, — мы, хабовцы, друг друга не обманываем…
Тапок тут же, картинно зажав уши, развернулся и направился на выход.
В прошлый раз ему так и не удалось дойти до бара, и он решил заполнить этот пробел прямо сейчас. Все равно меньше чем за пару часов Полоз и Изя не договорятся — торги будут жаркими, а торгующиеся еще и получали невероятное удовольствие от самого процесса, так что ждать завершения «торгов» раньше, чем через час-два, точно не стоило.
Бар встретил Тапка приятной прохладой от работающего в здании кондиционера, и при этом абсолютной пустотой — все столики были свободны, и даже за стойкой никого не было, только бармен, который сонно протирал бокалы и поднял глаза на клиента лишь тогда, когда Тапок уселся на табурет прямо напротив него.
Впрочем, Тапок ошибся: был в баре еще один человек. У двери в подсобные помещения грустил вышибала — крупный мужик со здоровенным синяком под глазом и свернутым набок носом.
— Добро пожаловать, наверное. Оплата вперед, в долг не наливаем, — выдал явно заученную и набившую ему давно оскомину фразу бармен. — Что будете пить?
— Гм… Текилу с капелькой чили и сладким пивом. Есть в твоем баре чили?
Бармен озадаченно потер затылок.
— Найдем, наверное.
Через пять минут на стойке напротив Тапка стоял бокал, наполненный странным коктейлем. Он расплатился и с удовольствием прихлебнул чуть мутноватый золотистый напиток.
— В следующий раз капни две капельки чили, он у тебя слабоват, — проворчал Тапок.
Из-за спины раздался девичий голосок:
— И добавь туда сок кактуса Пойя, я вижу, у тебя вон бутылочка стоит. А еще сахар! И мне с трубочкой!
Юси уселась на соседний с Тапком табурет и тот вопросительно на нее уставился.
— Они там уже почти дергают друг друга за волосы, — пояснила Юси, — а я все проверила: «Проходец», конечно, битый жизнью, но это такая техника…его до конца не ушатать. Во всяком случае, для этого нужно очень сильно постараться…
— А есть вообще смысл так морочиться?
— Однозначно есть! Эта штука куда надежнее даже наших гравициклов. На «Проходце» мы куда угодно доберемся, да и починить его в поле — не проблема.
— Чую, Изя за него с нас три шкуры сдерет, — проворчал Тапок.
— Оно того стоит, а трофеи — дело наживное, — заявила Юси. — Если повезет, конечно. Так что давай, за удачу! — Юси подняла свой бокал, глотнула и скривилась. — Как ты вообще эту гадость пьешь?
— С удовольствием, — усмехнулся Тапок, — необычная, но забористая штука…
— Простите, что вмешиваюсь, но что это вообще за коктейль? — спросил бармен. — Никогда о таком не слышал…
— Называется «Серебряная рука», меня его научил делать мужик по имени Морган Блэк. Крутой дядька был, ветеран войны, потом стал наемником, — пояснил Тапок.
— Я запомню. «Серебряная рука», ага, — кивнул бармен.
Тапок успел выпить еще пару коктейлей, когда рация голосом Полоза, усталым, но довольным, заговорила ему в наушник:
— Босс, я договорился, но тут Изя кое-что хочет… Я не могу решать сам.
— Сейчас будем, — отозвался Тапок, одним глотком допил свой «коктейль» и хлопнул стакан на стойку.
Юси же брезгливо сморщилась, отодвинула свое пойло подальше и спрыгнула с табурета.
Когда они вернулись, Полоз поведал о результатах торгов. Им пришлось отдать еще десяток автоматов и пару ящиков патронов, но зато он настоял, что турели, смонтированные на технике, в договор не входят. Эти пушки можно было оставить, чтобы смонтировать на «Проходце», ну, или же оставить в запасе, продать позже.
— Что там Изя еще хочет? — спросил Тапок.
— Не то чтобы хочет… — Полоз явно не хотел озвучивать предложение торговца, но пришлось: — Короче, есть тут один тип. Работорговлей промышляет.
— И?
— И у него есть редкая пушка, которая зачем-то очень понадобилась нашему Изе…
— И работорговец, естественно, продавать пушку не хочет? — догадался Тапок.
— Именно…
— Скажи Изе — пока что мы заняты…
— Понял, лады…
Далее Тапок и компания пригнали Изе свой старый гравилет и грузовики, «Проходец» же перетащили в ангар, который арендовали, еще когда только готовили налет на лабораторию.
Юси практически сразу приступила к делу — полезла под «Проходец». Вик ей активно помогал, ну а Тапок с Полозом были на «подхвате» — первый помогал с ремонтом как мог, а второй бегал по Хабу в поисках запчастей.
Около двух суток они проковырялись со своим новым приобретением, прежде чем Юси дала добро на «тест-драйв».
— Значит так, — заявила она, — мы с Полозом