litbaza книги онлайнРоманыАкадемия гончих. Сбежать от преследования - Макселла Блекфар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 49
Перейти на страницу:
всех нас смех.

В аудиторию мы ввалились одними из последних, однако, наши места были свободны. Отчего-то никто не хотел связываться с ребятами, даже одногруппники.

— Что ж, начнем, — профессор Дэлой посмотрена на аудиторию поверх очков.

Дэлой принадлежала к дриадам, что можно считать редкостью. Обычно они придерживаются уединенного образа жизни, максимум становятся лекарями, но не преподавателями. Профессор поправила коричневое платье, которое отлично гармонировало с ее зелеными, всегда собранными в сложную прическу, волосами.

— Сегодня проведем семинарское занятие, вас здесь всего около шестидесяти человек, это будет не трудно, — дриада, уселась поверх стола, как делала всегда.

— Какие кровоостонавливающие растения вы знаете? — как обычно все молчали, а кто-то нервно перелистывал учебник. — Адепт Илиз?

— Драконоцвет, — без промедлений ответил Ил, пока Киран читал учебник.

Дриада сделала отметку в оценочном листе.

— Хорошо. Адепт Мортоне? — Макс хорошо разбирался в растениях, но лишний раз старался этого не показывать.

По аудитории раздался шепот Виталины, которая пыталась подсказать.

— Трава-мурава, — выдал Макс, игнорируя подсказку о звездоцветах, не верную, кстати говоря.

— Отлично. Адептка Хол, своими неправильными подсказками, вы только мешаете. Покиньте аудиторию, — брови преподавателя сошлись в одной точке.

— Но, — начала Хол, за что Дэлой наградила ее убийственным взглядом. Поднявшись со скамьи, и. подхватив вещи, Виталина выбежала из аудитории.

— Вернемся к вопросу. Адептка Лейн? — дриада повернулась ко мне.

— Синеголов, — вспомнила картинку в одной из книг, которые дал Энтони Хег.

— О, смотрю хоть кто-то берет дополнительную литературу в библиотеке! — профессор просияла от радости. — Можете что-то еще рассказать об этом удивительном растении?

— Синеголов, он же синеголовник, — низкорослое растение, предпочитающие тенистую местность. Может выдерживать как самые низкие, так и самые высокие температуры, но не переносит колебаний магического фона. Листья обладают обеззараживающим и болеутоляющим действие. Стебли растения повышают свертываемость крови, тем самым останавливая даже крупные кровотечения.

— А цветы? — Дэлой так заинтересованно слушала.

— Применение цветов считается опасным. Вытяжка из лепестков синеголова, — яд, который опасен при проглатывании. А вот пыльца обладает снотворным эффектом.

— Какие симптомы отравления этим ядом? — с придыханием поинтересовалась профессор.

— Помутнение в глазах, черные вздувшиеся вены, бред и галлюцинации. Поддается исцелению с трудом, и то, лишь в первые пару часов отравления. Лечение только магическое, — предугадав следующий вопрос, ответила я.

— Превосходно! Адептка Лейн ставлю вам зачет по целительству! Вот, берите пример! — дриада хотела что-то добавить, но по магическому говорителю раздался голос ректора.

— Адепты Лейн, Шейн, Илиз, Киноа, Мортоне, Кор и Лоргуд незамедлительно явиться в приемную!

Святые небеса, что-то случилось! Подхватив вещи, мы буквально выбежали из аудитории. Со всех ног мы кинулись в главный корпус, по пути встретив запыхавшуюся Ташу.

— У нас новое нападение, — с порога огорошил ректор.

— На кого? — спросил кто-то из братьев.

— Адептка Хол, — ректор посмотрел на Макса.

— Она выжила? — в голосе Мортоне слушалась надежда.

— Нет. И я думаю, что вам есть что мне рассказать, — перед ректором лежала сфера наблюдатель на которой был момент, когда я забирала статуэтку из тайника. — Лейн?

Глава 29

Ректор накинул на кабинет полог тишины.

— Что было в свертке? — Соэнцио сверлил меня взглядом.

— Статуэтка совы, — я уставилась в пол, смотреть в глаза ректора оказалось страшно и стыдно.

— Так какого драного лешего ты не сказала!? — артефакты на полках затряслись.

— Мы не знали можем ли доверять вам, — Ил сделал шаг вперед, принимая удар на себя.

— Вы что? — его глаза заволокло гневом. — Из-за ваших игр Лоргуд чуть не погибла, а Хол мертва! Вы хоть понимаете во что вы ввязались!? Завтра приедут родители Виталины, чтобы забрать тело своей дочери, которая поступила в самую безопасную академию империи! — он ударил кулаком по столу и все вздрогнули, а Таша вцепилась в мой рукав.

— Это моя вина, — выдохнула я, но никто не предал значение моим словам.

— Семь наследников моров поступают в Академию гончих, в то время, как по всей империи ведется розыск рыжеволосой девушки, — Соэнцио выдержал паузу. — Убийцам нужна принцесса, которую вы здесь охраняете.

По спине пробежал холодок. Не уже ли он обо всем догадался?

— Ваша вылазка в морг выдала вас, тогда преступники решили, что Таша и есть принцесса. При нападении они выяснили, что это ни так. Теперь Хол. В академии слишком много рыжеволосых девушек, чтобы гадать. Вы должны выдать принцессу.

Я перестала дышать.

— Нет, даже если убьете нас, — спокойно произнес Илиз и я поняла, что они все готовы умереть за меня.

— Нет! Никто не должен больше умереть! — я хотела признаться.

— Да я вам не враг! Принцессу нужно защитить! — рычал ректор.

— Лучше чем она защищена сейчас, все-равно не будет, — Элор покачал головой.

— Да чтоб вас, упертые, моры! — ректор устало откинулся на кресле. — Ладно, пока пусть будет по вашему. Где статуэтка? — Соэнцио сверлил меня глазами.

— В вашем доме, — спокойно произнесла я.

— Умно, — удивленно выдал он в ответ. — Идем.

В дом ректора мы направились вдвоем. Соэнцио молчал весь путь от кабинета до моей спальни. А я поняла, что вновь потеряла друга, едва нашла его.

— Вот, — достала я статуэтку из ящика с бельем.

— Вы выяснили, что это? — вновь лишь холод в голосе и во взгляде.

— Нет, — выдержала этот взгляд, хотя и хотелось отвернуться. Хватит убегать, две смерти уже на моей совести, нужно быть сильной.

— Не ври мне больше, — от его тона хотелось сбежать.

— Я и не врала. Ты же не спрашивал, — я осеклась. — Вы не спрашивали брала ли я что-то из тайника.

— Откуда узнала о тайнике? — ректор склонил голову.

— Ректор показал, сказал, что если что-то случится, я должна забрать ее.

— Почему тебе? — кажется, он что-то заподозрил.

— Энцо Мортоне рассказал ректору зачем мы здесь, и тот обещал помочь, — чистая правда.

— Что-то еще? — уточнил устало.

— Перед убийством ректора, я вернулась в приемную. Ректор с кем-то ругался. С какой-то женщиной, но голоса я не слышала. Он сказал, что не будет выслуживаться перед императором и не знает где девчонка, но точно не в академии.

— Ты должна была сказать сразу, — со статуэткой в руках, Эсильвар покинул комнату.

Если бы можно было отметать время вспять, я бы сделала это.

Следующую неделю ректор со мной на разговаривал. В доме старался не пересекаться, а на работе просто оставлял мне лист с заданием.

К выходным я собрала вещи и вернулась в общежитие, хотя Бублик был против, у него только стали налаживаться отношения с Фелицией.

Жизнь медленно вставала в привычное русло, ограничения вновь сняли, даже напряжение среди адептов ушло. Только мы ничего не забыли.

Каждый вечер, после отбоя, мы покидали общежитие

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 49
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?