litbaza книги онлайнРазная литератураАйнон. Люди песка - Томас Бейлинсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 46
Перейти на страницу:
листок бумаги необходимые ингредиенты для подготовленных к изучению заклятий.

Уже засыпая, он захлопнул книгу и кинул её на тумбочку, стоящую возле кровати со стороны спящей девушки. Книга, ударившись о край тумбочки, упала на пол. Недовольный Ройс поднялся с кровати, обошёл её и поднял книгу. Он заметил, что из неё вылетело несколько листов бумаги.

Когда он раньше перелистывал книгу в поисках интересных для него заклинаний, он видел в конце книги эти листы, но так и не понял, зачем кто-то вложил в книгу несколько пустых страниц. Ройс положил книгу на тумбочку и сверху положил листы. Девушка проснулась и увидев Ройса около себя, потянулась к нему, но Ройс строго цыкнул на неё. Испуганная девушка подвинулась на другую половину кровати, а сам Ройс лёг на её сторону.

Потянувшись и зевнув, он решил задуть масляный светильник, стоящий на тумбочке возле книги и приподнялся на кровати. Неожиданно он заметил несколько букв проявившихся на листке бумаги. Заинтересованный Ройс сел на кровати и в недоумении взял листки в руки. На них явно проступили какие-то буквы. Он крутил листки в руках, но букв не становилось больше. Ройс уже решил было положить листки на место и подумать об этом утром на свежую голову, но неожиданно его осенило. Он осторожно поднёс один из листков к светильнику.

Через несколько секунд ожидания, на листке стали проявляться буквы. Сон как рукой сняло. Ройс подносил листки к светильнику и как заворожённый смотрел на появляющиеся буквы и предложения, которые сливались в неизвестное ему заклинание.

Новое заклинание "Повелитель нежити", заставило его встать с кровати и нервно заходить по комнате. Ройс, довольно опытный маг некромант, даже немного испугался силы заклинания, когда понял, что оно из себя представляет и чем оно может грозить. Надо будет предупредить отца и рассказать ему об этом заклинании, – подумал Ройс.

Он нервно ходил из угла в угол, меряя комнату шагами, продолжая изучать и повторять новое заклинание. Когда Ройс решил, что заклинание до мельчайших подробностей изучено, он перевернул последний листок и его взгляд упал на список необходимых для проведения столь мощного заклинания, ингредиентов. Прочитав первые строки, он с ужасом выронил листки.

Первым пунктом в списке значилась невинная девушка королевской крови и её жизнь.

Ройс очень удивился, что Ордыгай в одном из разговоров упомянул, что подарил такую же книгу Ронгзельду, хотя барон и словом не обмолвился сыну, что владеет подобной книгой. Но тогда Ройс не придал этому большого значения. Зато теперь Ройс прозрел, он понял всё.

Он содрогнулся от ужаса, вспомнив о Лианне, оставленной им в замке отца. Ройс вспомнил и фальшивую улыбку отца, когда тот отправлял его к Ордыгаю.

Как в помешательстве, некромант схватил книгу и сверток, переданный ему Ордыгаем и выбежал вон из комнаты.

Во дворце его хорошо знали. Он был гостем великого кхана, на конюшне не возникло никаких проблем, когда Ройс ворвался туда и, дико сверкая глазами, потребовал коня. Испуганные конюхи лишь невнятно запричитали, когда он схватил одного из лучших гварнерийских жеребцов, но не посмели возражать гостю великого кхана.

При выезде за ворота дворца возникла лёгкая заминка, когда стража не захотела выпускать некроманта ночью, без повеления Ордыгая. Они уже собирались послать во дворец человека, чтобы узнать, разрешает ли Ордыгай покинуть гостю дворец. Сильно нервничающий Ройс уже собрался было уничтожить дворцовых стражников, но тут подошёл начальник караула, который узнал Ройса и подтвердил, что тот отдыхал сегодня с великим кханом в его гареме.

Стражники не решились беспокоить великого кхана, когда узнали, что тот отдыхает в гареме и, зная о привилегированном положении Ройса во дворце, выпустили его. При выезде за ворота строящейся крепостной стены, через которые то и дело въезжали и выезжали всадники и проходили целые отряды, у Ройса вообще не возникло никаких проблем. Оказавшись за воротами города, Ройс отчаянно погнал коня во весь опор. Он безжалостно гнал коня, прижимая к груди свёрток и книгу, а его губы не переставая, шептали имя любимой девушки.

Глава 13.

Оставшиеся на поле боя после битвы с халдами, выглядели весьма плачевно. Вэон, Ширгат, два мага эльфа и пять эльфийских воинов, остались от отряда эльфов.

Тлана, Нис, Лорд Рокстон, трое гвардейцев и тяжело раненный Малик, остались в живых, из второго отряда.

Два свободных дракона остались на поле боя и Нис, Тлана, Вэон и Исилиэль подошли к ним. Вперёд вышла Исилиэль. Она без опаски подошла к драконам и остановилась прямо перед ними, остальные остановились чуть в отдалении. Драконы и Ися, уставились друг на друга, не отводя глаз. На секунду Тлане стало даже страшновато за Исю. Несколько минут Исилиэль, молча, стояла перед драконами.

– Они знают, что я дракон и они чувствуют тебя, они знают, что ты посвящена и что ты моя воспитательница, – обернувшись и посмотрев на Тлану с улыбкой, сказала Ися, – Но они не понимают, почему я обратилась в человека, – снова улыбнувшись, продолжила она.

– А ещё они благодарят нас за освобождение от халдских шаманов. Но они очень огорчены, что один из их собратьев улетел с халдом.

– Это Ртхарог, – продолжила она, показывая на большого чёрного дракона, который зализывал своё раненое крыло, – улетевший дракон его брат. Если бы не ранение крыла, он полетел бы ему на помощь, чтобы попытаться вырвать его из магических оков халдского шамана. Но он сможет встать на крыло только в течении нескольких часов, а за это время халд будет уже далеко.

Я вкратце рассказала им о нашей цели путешествия. Но они не видят опасности драконам со стороны песчаников. И хотя они очень благодарны нам за спасение, но в войнах людей, гномов и эльфов они не хотят принимать участия.

Вперёд вышла Тлана.

– Весь мир, всё живое на этой земле просит у вас помощи. Когда-то в древности, свободные драконы выступили вместе с эльфами, людьми и гномами против сил тьмы. Тогда всем грозила большая опасность и если бы силы света не объединились, то весь мир поглотила бы тьма. Вот и сейчас мир Айнона может рухнуть. Если не устоим мы, то рано или поздно не устоите и вы.

Исилиэль снова повернулась к драконам. Несколько минут она общалась с ними.

– Они говорят, что поняли посвящённую в драконы, они согласны с её словами, но сейчас это не тот случай, это не их война, это не война света и тьмы. Это война между людьми. Море недоступно людям песка, его стерегут морские драконы, а кроме как по

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 46
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?