Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кейн Каллахан в бессильной ярости сжал кулаки, когда через открытую дверь увидел, что происходит в конторе «О'Рурк экспресс». Он пришел сюда, чтобы попросту схватить Дарси и силой увезти ее к отцу, но опоздал на пять минут.
В тусклом свете лампы Кейн разглядел вооруженного бандита, размахивающего револьвером, — испуганную Дарси и растерянного Лестера. В мгновение ока Кейн перебежал на противоположную сторону улицы и занял позицию, позволявшую держать бандита на мушке. У него не было права на ошибку.
Револьверы Лестера и Кейна выстрелили одновременно. К счастью, рука Кейна не дрогнула, и его пуля пролетела в футе от головы Лестера и попала прямо в грудь бандита. Увидев, что последний начинает оседать на пол, Кейн исчез, растворившись в темноте.
Гриз в недоумении и ярости уставился на щуплого человечка в очках, в руках которого судорожно подрагивал дамский револьверик. Он уже взвел курок своего «кольта», когда Дарси ударила его по руке, и оружие отлетело в сторону.
Бандит замертво упал на пол, и девушка поспешила стащить мешок с его головы, чтобы убедиться в правильности своих подозрений. Ее взору открылось перепачканное мукой лицо Гризли Ванхука, Его глаза закрылись, чтобы больше не открыться никогда.
Несмотря на то что ее сердце бешено колотилось, а руки дрожали, Дарси не преминула поднять мешок с золотым песком, которым ударила Гриза, и положить его на место.
— Я пойду и позову помощника шерифа, — сказал Лестер внезапно охрипшим голосом.
Она молча кивнула. Ее била крупная дрожь, и она не могла выдавить из себя ни звука. Когда Лестер побежал искать Патта Меткафа, Дарси прислонилась к прилавку и попыталась прийти в себя. Странно, подумала она, в прошлый раз, когда Гриз угрожал ей револьвером, ей не было так страшно. Но тогда рядом с ней находился Кейн Каллахан, и одно его присутствие придавало ей смелости. Теперь же, без его поддержки, она дрожала, как заячий хвост!
Слава Богу, с облегчением подумала Дарси, теперь все кончено. Но тут чья-то крепкая рука зажала ей рот.
Значит, Гриз пришел не один, в ужасе догадалась девушка. Один из его подручных все это время ждал за дверью и теперь воспользовался тем, что она осталась одна.
Лицо бандита было полностью скрыто черной маской и шляпой с широкими полями. Он подтащил Дарси к прилавку и, держа ее одной рукой, принялся ссыпать золото в широкие карманы своего плаща. Когда она попыталась укусить его за руку, он прервал свое занятие, достал из другого кармана носовой платок и затолкал его ей в рот. Она попыталась вывернуться, но он крепко прижимал ее к себе и держал железной хваткой. Тогда Дарси пнула его ногой, но в ответ он больно ткнул ее в спину, а потом сорвал с нее очки и бросил их на пол, чем привел в полную ярость.
Когда грабитель набил карманы золотом, он достал веревку и связал Дарси по рукам и ногам. Она с ужасом смотрела на то, как он с ловкостью фокусника достает из очередного кармана какую-то грязную тряпку. Этой тряпкой он обмотал Дарси, словно мумию, взвалил ее на плечо и быстрым шагом вышел на улицу через черный ход.
Мысль о том, что ее могут увезти в горы и там, в каком-нибудь диком и бехчюдном месте, подвергнуть пыткам и предать мучительной смерти, до сего момента никогда не приходила девушке в голову. Если бы она знала, какой ужас ожидает ее в будущем, то, наверное, стала бы умолять Кейна Каллахана вернуться в ее жизнь и спасти. Заметьте, наверное, стала бы умолять…
Но Кейн Каллахан исчез из города два дня назад, и теперь Дарси станет очередной жертвой безымянного бандита. Она никогда больше не увидит своего отца, а тот не узнает, какая страшная смерть ее постигла. К тому времени, когда Лестер вернется в контору, она будет уже далеко.
Дарси застонала, когда похититель грубо швырнул ее поперек седла привязанной за конторой лошади. Господи, впереди ее ждали мучения, которые не могли привидеться ей даже в самом кошмарном сне!
Тем временем бандит вскочил в седло второй лошади, взял лошадь Гриза за повод и направился в темноту, к дороге, ведущей из города. Едва оказавшись на свободном пространстве, он пустил обеих лошадей галопом.
Дарси мысленно поблагодарила небо за то, что не успела поужинать. Ее трясло и швыряло так, что желудок, казалось, уже несколько раз подряд вывернулся наизнанку. Ничуть не заботясь о ее комфорте, неведомый похититель свернул на узкую каменистую тропинку, круто поднимавшуюся в горы.
Но больше всего девушку мучила мысль о том, что Кейн Каллахан оказался прав. Сколько раз он предупреждал ее, что нужно уехать из города, пока она не оказалась в смертельной опасности! Теперь ее стремление наладить работу компании показалось Дарси глупым и ничтожным.
Она громко застонала, когда лошадь споткнулась, задев копытом о камень. Они поднялись уже высоко в горы. Несомненно, именно здесь, в самом глухом уголке Колорадо, Дарси О'Рурк суждено найти свою смерть. Ее безжизненное тело будет брошено среди камней па растерзание волкам и стервятникам.
Кейн Каллахан злорадно усмехнется, узнав о ее гибели. Все его попытки убедить ее уехать оказались напрасными. Но он не станет горевать о ней. Она была для него не более чем случайным развлечением. Рано или поздно он встретит другую богатую дурочку и заставит ее поверить, что его предложение о замужестве искреннее и чистосердечное. Интересно, подумала Дарси, скольких девушек он лишал невинности, а потом предлагал жениться на них? Естественно, она у него не первая. Скорее всего Кейн Каллахан был женат не менее дюжины раз и растратил не одно приданое.
Дарси бессильно опустила голову на круп лошади. Это все, подумала она. Жизнь кончилась, и она совершает свое последнее путешествие.
Патт Меткаф бежал к конторе «О'Рурк экспресс», не разбирая дороги. Он боялся даже подумать о той опасности, которой подверглась Дарси. Лестер нашел его на противоположном конце города и сбивчиво рассказал о том, что произошло. Теперь он, задыхаясь, бежал вслед за помощником шерифа.
Оказавшись в конторе, Патт огляделся, ища глазами Дарси, предмет своего обожания. Не увидев ее, он подошел к валяющемуся на полу телу.
В это время на улице начала собираться возбужденная толпа.
— Кто пристрелил Гриза Ванхука? — спросил кто-то из зевак.
— Я, — ответил Лестер, который даже не подозревал, сколь ничтожна его роль в этом событии.
По толпе пробежал гул удивления. Весть о смерти Гриза не вызвала ни слез, ни жалости. Напротив, все были готовы аплодировать Лестеру за то, что он избавил город от такого злостного разбойника. Имя Лестера передавалось из уст в уста. Два золотодобытчика подняли щуплого бухгалтера на плечи и понесли по улице, словно героя, победившего в решающем бою.
Пока горожане праздновали в ближайшем салуне смерть Гриза, Патт обыскивал контору в поисках Дарси. Он думал, что найдет ее плачущей в каком-нибудь темном углу, но девушки нигде не было. Дарси исчезла!
Патт выскочил на улицу и направился к отелю, в котором она жила. Проходя мимо салуна, он услышал бренчание пианино и пьяные голоса. Празднование было в самом разгаре, и все тосты поднимались за здоровье Лестера, человека, который пристрелил Гризли Ванхука.