Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина подвинула поднос к Розалин и встала напротив, за стулом Брэндона. Он провел рукой по ее бедру. Значит, они пара. Что ж, надо признать, очень красивая.
Девушка ласково посмотрела на Розалин и улыбнулась:
– Порой очень трудно увидеть очевидное, когда дело касается тебя лично и твоих чувств. Это как раз про Стива.
– Он четко дал понять, что никаких чувств ко мне не испытывает, когда несколько часов назад надел на меня наручники.
– Мужчины большие тугодумы, когда дело касается чувств. – Женщина опять улыбнулась и посмотрела на Брэндона. – Кстати, я Андреа Гордон, – представилась женщина. – И ты не арестована, можешь уйти, когда пожелаешь, хотя я бы посоветовала остаться и помочь нам в расследовании.
– А Стив Дрэккет знает, что я могу уйти?
Андреа кивнула:
– Он и дал распоряжение.
Розалин не знала, как реагировать и что ответить, поэтому приступила к еде. Остальные рассматривали лежащие на столе бумаги.
– В личных вещах Розалин Стив нашел два интерактивных подслушивающих устройства: одно на свитере, второе в сумке, – задумчиво произнес Джон и поднял глаза на Розалин. – Это произошло после пожара в отеле, верно?
Она кивнула:
– Думаю, пока мы были в больнице.
– И вы сразу отправились в супермаркет и купили новые вещи?
– Да, единственное, что я оставила, – блокнот.
Джон взял его и стал перелистывать.
– Маловероятно, что здесь есть какой-то передатчик, но на всякий случай проверим.
Он встал и вышел из комнаты.
Брэндон откинулся на спинку стула и взял предложенный Розалин крекер.
– Очевидно, что преследователь установил жучки в самом начале. Возможно, проник в твой дом и прикрепил их на каждый предмет одежды. Дело опасное и затратное, выходит, мы имеем дело не с заурядным человеком.
– Таким образом, первые шесть месяцев ему не составляло труда отслеживать твое перемещение. Он знал, где ты находишься, и мог выбрать место, где появиться, – продолжала Андреа.
В допросную вошел Джон.
– Дерек отнесет блокнот в лабораторию.
– Мы говорили о прослушивающих устройствах, – произнес Брэндон. – Я предположил, что он прикрепил их ко всем вещам Розалин в самом начале.
– Возможно, – кивнул Джон. – И это пугает.
Розалин посмотрела на него и сглотнула.
– Скоро мы получим твой блокнот, – продолжал Брэндон, – и тогда еще раз попробуем составить модель поведения. Возможно, нам удастся вычислить некоторые шаблоны поведения, если они существуют, хотя он может действовать и по собственному сценарию. У него определенно есть работа, требующая присутствия в офисе по крайней мере несколько дней в неделю, по этой причине ты получала от него послания несколько дней подряд, а потом он исчезал на некоторое время.
Джон кивнул.
– Я бы предположил, что этот человек увлечен карьерой. Если мы установим, что в выходные он становился активнее, значит, мы правы.
– Не понимаю. – Розалин оглядела всех троих по очереди. – Вы хотите сказать, что Наблюдатель – обычный, нормальный парень? Бизнесмен или адвокат?
Андреа погладила ее по руке.
– Зло очень часто маскируется и имеет вполне презентабельный вид.
– Иногда тебе казалось, что он наигрался с тобой и отстал, верно? Возможно, в эти дни или недели его внимание требовали профессиональные дела.
– Скорее всего, Наблюдатель из одного с тобой города – Мобила, раз все началось именно там. Вероятно, вы даже знакомы или встречались мельком. – Джон нахмурился и потер лоб.
По телу Розалин пробежала дрожь.
– Я работала бухгалтером и постоянно встречалась с клиентами.
– Мы непременно всех проверим, и клиентов, и коллег, – заверил ее Джон.
– Это действительно мог быть человек, с которым я встречалась? Например, в магазине или у лифта?
Розалин посмотрела на Андреа.
– К сожалению, да, – произнесла та.
Стоило Розалин представить, что она может знать Наблюдателя, как у нее закружилась голова. Значит, под подозрением все ее знакомые?
Успокаивало лишь то, что эти люди – команда «Омеги» – помогут ей и найдут преследователя. Розалин почему-то была в этом уверена. До сего дня у нее был лишь один вариант – сбежать от сталкера или спрятаться, хотя с ребенком шансы на это невелики.
Джон, Брэндон и Андреа что-то обсуждали, когда открылась дверь и вошел Стив.
Несколько минут они смотрели друг на друга и молчали. В глазах его читалось сожаление и мольба о прощении. Но Розалин не чувствовала, что готова сейчас забыть все обиды.
– Итак, я распорядился подготовить для нас зал для совещаний номер один, – откашлявшись, сообщил он. – Думаю, там всем будет удобнее.
Сотрудники поднялись и стали собирать бумаги, не прекращая обсуждать детали поведения Наблюдателя.
– Мы с Розалин подойдем через несколько минут.
Все поспешили к двери, и вскоре они со Стивом остались одни. Розалин не двинулась с места. Помедлив, Стив прошел и сел напротив нее.
– Я совершил ошибку. Излишне остро реагировал.
Она склонила голову набок.
– Ты решил, что я хочу тебя убить.
– Неудивительно, учитывая, что через несколько часов после твоего странного звонка на меня напали.
– Я же говорила тебе, что звонила Эммонсам. – Розалин невольно повысила голос.
Стив ответил ей в тон:
– Но за день до этого ты упомянула, что у них нет телефона. Выходила нестыковка в фактах. Лгуны и преступники на этом и попадаются.
Розалин округлила глаза от возмущения.
– Я звонила в кафе. Там у них есть телефон.
Стив прищурился.
– Теперь-то я это знаю, но ты мне об этом не сказала.
Розалин встала, оперлась ладонями о стол и подалась вперед.
– А ты не потрудился выяснить, а сразу сделал вывод, что я тебя обманываю.
– Розалин, это и есть моя работа, черт возьми. Предвидеть то плохое, что может произойти.
– И это плохое – я.
– Нет, просто…
Она с силой хлопнула ладонями по столу.
– Ты надел на меня наручники, будто я преступница и могу в любую минуту сбежать. Ты даже не дал мне шанс объяснить.
– Розалин…
– Накануне ночью мы занимались любовью, а на следующий день ты так легко поверил, что я хочу тебя убить. Теперь мне ясно, какие на самом деле чувства ты ко мне испытываешь.