Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поверь, тебе это просто кажется. Во-первых, это будет не простой овощ, а самая большая тыква, выращенная в этом году. Во-вторых, ее оживят, для того, чтобы она спела гимн и предсказывала будущее всем тем, кто ее спросит.
– Кроме этого тыквы бывают с характером. Так что будь начеку! – предупредила Аква, – Тем более твоей напарницей будет Никс, а она может заснуть в любое время.
– Хорошо, я поняла вас! – улыбнулась я.
Эти три дня мы работали с утра до ночи! Особенно тяжко пришлось феям сладостей и феям искусства. У них было особенно много дел.
И вот, наконец, наступил Хэлуин. Ко дню рождению Рэйни тоже было все готово. Оставалось лишь заманить ее в ресторан, где будет проходить вечеринка.
– Ну что, ты готова? – спросила я Никс.
– Да. Я даже специально выпила три огромных чашки экспрессе! – усмехнулась фея снов.
В Королевском районе я побывала впервые. Но как только я очутилась в его объятиях, мне стало понятно, что это самый дорогой и красивый район из всех в Мэрилэнде. Еще бы! Это же дом королей и прочей знати!
Нас встретила высокая худая женщина, но она явно была не человеком. Ее уши были настолько огромные, что с помощью них она могла летать. Я не сразу заметила эту особенность, так как незнакомка их умело прятала под длинными синими волосами.
– Здравствуйте! Меня зовут Филиция! Пойдемте я покажу вам ваше рабочее место и расскажу об обязанностях! – улыбнулась женщина.
– Добрый день! Конечно! – ответили мы.
Вскоре мы оказались около загона с огромной тыквой. Этот овощ был размером с целую карету.
– Это Палпи. Скоро ее оживят маги природы и вам предстоит ее охранять! – пояснила Филиция.
– Почему у этой женщины такие большие уши? – спросила я у Никс после того, как новая знакомая скрылась из виду.
– Она – ушокрыл. У этих существ всегда большие уши, потому что с помощью них они летают. Также они являются обладателями идеального слуха, поэтому советую обсуждать ее особенность потише, – прошептала мне Никс.
– Ясно, теперь буду знать, – усмехнулась я.
К вечеру все улицы перестали быть похожими на себя. Казалось, что ты попал абсолютно другой мир. Везде сияли разноцветные огни, жители стали похожи на героев из фильмов ужасов, а соответствующая музыка добавляла той самой колоритной атмосферы дня Всех Святых. Вскоре к нам подошло два седых мага, которые оживили тыкву.
Палпи оказалась весьма болтливой. Ее излюбленными темами для разговора была политика и приготовление пирогов.
– Скоро я из нее пирог сделаю… – прошептала мне Никс, уставшая от болтовни тыквы.
Я тихо хихикнула.
К тыкве довольно часто подходили люди и просили рассказать ее их будущее. Палпи очень охотно соглашалась на их просьбы. Она была весьма обаятельным рассказчиком, но порой казалось, что она слегка преувеличивает.
– Феи, что-то я пить хочу! Не могли бы вы полить меня? – попросила нас Палпи.
Ничего не говоря, Никс взяла лейку и начала поливать овощ.
– Эй! Осторожнее! У меня очень нежная кожа! – возмущенно сказала тыква.
– Как могу, так и поливаю! – пробубнила себе под нос фея.
– Мне показалось, или ты меня пыталась обидеть? – капризно спросила Палпи.
– Ничего я не пыталась сделать! Но я буду тебе очень признательна, если ты помолчишь хоть минуту!
– Ты не имеешь права затыкать мне рот! Я – звезда, и могу делать все, что мне хочется! Ева, хоть ты меня понимаешь? – внезапно обратилась ко мне тыква.
На самом деле этот овощ меня тоже весьма сильно достал, но я старалась не идти с ним на конфликт.
– Да, безусловно. Ты – главный гость на сегодняшнем празднике, – растерянно пробормотала я.
– Тогда будь другом, принеси мне морковный пунш. Он меня успокаивает. А то эта девчонка очень меня расстроила! Боюсь, что я не смогу выступить на сегодняшнем вечере! – разревелась тыква.
Я с укором посмотрела на Никс. Та лишь недовольно закатила глаза. На самом деле я ее понимала, так как Палпи могла вывести из себя любого.
– Да, сейчас принесу! – выдавив из себя улыбку, ответила я.
– Ты – золото! А вот твоя подруга – нет! – крикнула мне в след тыква.
– Один морковный пунш! – сказала я, подойдя к барной стойки.
– Ева, привет! Что ты тут делаешь? – услышала я знакомый голос.
– Принц Лео! Здравствуй! Я здесь работаю. Выполняю роль овощной няньки, а ты здесь какими судьбами?
– Вообще-то я здесь живу! – улыбнулся парень.
– Ах да, точно, я и забыла…
– Чем ты будешь занята после праздника? – спросил принц.
Я поняла, к чему он клонит, но к счастью у меня не было времени с ним куда-то идти.
– У моей подруги День рождения.
– О, как здорово! Тогда отличного вам праздника!
– Если хочешь, можешь тоже прийти.
– Звучит заманчиво. А что любит твоя подруга?
– Спорт.
– Отлично, тогда я ей подарю наноборт.
– Что это?
– Летающая доска, напоминающая чем-то скейтборт. Последняя разработка работников Нано района.
– Тогда мы тебя ждем! Вечеринка начнется в 23:00!
С глупой улыбкой и пуншем в руках я возвращалась к тыкве и Никс, но когда я туда пришла, все мое веселье куда-то пропало. Палпи не было в загоне, а Никс сладко прикорнула, облокотившись об изгородь.
– Никс, проснись! – начала ее толкать я.
– А, что!? – проснулась фея.
– Где Палпи!?
– Как где? В загоне!
– Уверена?
Никс быстро повернулась к загону и ужаснулась.
– Тыква должна спеть гимн через пол часа!
– Надо ее найти! Собирай народ и лети на север, а я отправлюсь на юг!
Я летела по улице с такой скоростью, что в ушах свистел ветер, а испуганные прохожие смотрели мне в след. Но Палпи нигде не было видно!
– Ева, что случилось? – спросил меня Лео, догнав на мотолете.
– Тыква сбежала! Если мы не найдем ее до 22:00, будет катастрофа!
– Я скажу слугам, чтобы они помогли! А тебе советую сесть на мотолет. Не обижайся, но он летит быстрее, чем ты!
Я знала, что поступаю неправильно, садясь рядом с Лео, но другого выбора не было. Мы искали везде, но тыква будто испарилась в воздухе.
– Все! Я пропала! – закрыла ладонями лицо я.
– Не говори так! Мы найдем ее! – успокаивал меня принц.
– Если тыквы не будет на выступлении, с карьерой феи можно попрощаться…