Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Далее приведены некоторые ответы Ишме-Дагана.
«Что касается донесения о турукку, о котором ты писал мне, [я могу ответить, что] турукку находятся в области у города Тигунанум. Прежде у них был голод, и они отправились в область у города Хирбазанум. Деревня […]-зури установила с ними дружественные отношения, но, несмотря на это, они убили каждого мужчину, жившего в этой деревне. Ее людей и имущество они забрали с собой. Эта деревня подверглась разграблению. […]. Турукку взяли в деревне пятидневный запас провизии. Так как эта деревня поддерживала с ними дружественные отношения, после чего (несмотря на это) они захватили ее, эта область, чьи уши были повернуты по направлению к ним [то есть ее жители относились к ним с симпатией], ужесточила (свою позицию) и отвернулась от них. Между тем турукку стали страдать от голода: у них нет пищи, и (теперь) они находятся в земле вокруг самого города Тигунанума. (Отправив) это письмо, я напишу тебе о том, куда они намереваются двинуться, и о том, что они уже отбыли, а также (пришлю) сведения о маршруте их передвижения. У меня все хорошо, (и) с войсками тоже все в порядке. Продолжай писать мне, как у тебя дела».
«Враг, Туруккум, ушел и отправился в […]. Они захватили Каккулатум. После этого они предприняли грабительский набег на внутренние районы страны. Они захватили скот и добычу. После этого рейда их численность невелика, но она увеличивается. Они продолжат идти. Я изучу ситуацию и пришлю тебе подробное донесение».
«Что касается сообщений о турукку, о которых ты писал мне, донесения о них противоречивы. Поэтому вплоть до настоящего времени я не мог написать тебе ничего определенного. Мнение о них, а именно о том, что они заключили дружественный союз, не подтвердилось. Янтаким, Лу-Нинсуанна и Ватер-Нанум, а также самые влиятельные люди ждут, и они написали мне следующее: «Так как ты не дашь нам заложников, завтра или послезавтра мы отправимся в то место (в которое намереваемся) отправиться». Мы должны написать в то место, и туда, куда они (хотят) направиться, они отправятся […]. Пусть […] будет проинформирован об этом. Прими решение в области, в которой ты живешь».
«Ты писал мне о турукку. В день, когда турукку ушли, я был очень занят и поэтому не мог послать тебе сведения о турукку. Подразделение армии преследовало их, и я убил многих (из их) войск. Затем оно [то есть подразделение армии] между тем достигло берегов реки[16] и разбило там лагерь. Был разлив реки, и поэтому [люди] не могли перейти ее. Между тем я приказал войскам пересечь реку и послал их в местность вокруг города Тигунанум. После того как войска перешли (реку), уровень воды снизился, и турукку пересекли (ее) ночью. Вслед за этим река [снова] поднялась, и я не мог догнать их. Теперь турукку отправились в область вокруг города Тигунанум и назвали [себя] «тот, который пришел [обратно] в свою землю». После отправления этого моего письма я пошлю тебе подробное донесение о турукку».
Архивы Мари не дают нам возможности проследить дальнейшее развитие отношений между ассирийцами и племенами турукку. Однако, судя по письму Ясим-Эля, относящемуся к периоду после 1716 г. до н. э., вражде в итоге пришел конец. Вероятно, между ними был заключен договор, соглашение, которое, как это нередко случалось, было закреплено браком, заключенным между членами двух правящих семейств. Дочь Зазийи, князя турукку, была помолвлена с Мут-аскуром, сыном Ишме-Дагана.
«Скажи моему господину [Зимрилиму]: так говорит Ясим-Эль. От своих [личных] источников (информации) я услышал о том, что происходит следующее: «Ишме-Даган заключил мир с турукку. Он возьмет дочь Зазийи, и люди из Эшнунны были переданы в распоряжение Ишме-Дагана в качестве вспомогательных войск». Возможно, мой господин [Зимрилим] услышит, как говорят об этих делах. Таковы сведения, которые я получил из своих [личных] источников и о которых я написал своему господину».
Ниже будет сказано, что сведения о предполагаемом браке между царевной турукку и ассирийским царевичем дошли до нас в форме тайного донесения из Мари. Однако наверняка такой слух ходил, и Зимрилим вряд ли мог не знать о нем. В настоящее время нам неизвестно, состоялся ли этот брак, но мы прекрасно понимаем: после смерти отца и потери Мари Ишме-Даган вполне мог понять, что ему выгодно обезопасить себя от неожиданного нападения с востока и юго-востока, заключив союз с Туруккумом и царством Эшнунной. Могли ли они планировать совместную атаку на правившего в Мари Зимрилима? Намеревались ли они заключить союз против Вавилона, мощь которого постепенно возрастала благодаря правлению Хаммурапи? Даже если Ишме-Даган строил подобные планы, в последующий период стало понятно, что они непродуктивны.
В нашем распоряжении имеется весьма интересное письмо, относящееся к периоду, когда турукку постоянно оспаривали право ассирийцев на владение областями к востоку от Тигра.
«Скажи Ясмах-Ададу: так говорит Ишме-Даган, твой брат. Что касается страны Шушарра, о которой ты писал мне, что в этой земле царит беспорядок и что мы не должны удерживать ее, Ишар-Лим проинформирует тебя. Лидайя, военачальник турукку, и турукку вместе с ним, которые теперь в этой земле, продемонстрировали свою враждебность и разрушили два города. Я пришел на помощь, и они ушли в холмы. Мы изучили ситуацию, и, так как эту страну нельзя вернуть под контроль, я […] эту страну; и так [земля вокруг] города Аррапхи и [земля] вокруг Кабры должны быть […] населены [?]. Войска из внутренней части страны будут отправлены домой. У меня все хорошо. Пусть твое сердце не беспокоится».
В настоящее время остается неясным, в каком хронологическом порядке должны быть помещены это и остальные письма Ишме-Дагана, в которых говорится об отношениях с турукку. Однако их тон явно различается. Слово «возрадуйся!» заменено на фразу: «Пусть твое сердце не беспокоится». Страна Шушарра покинута; войска отступили. Тон этого сообщения, несомненно, напоминает коммюнике, в которых не так давно подобные маневры описывались как «сокращение линии фронта» и «маневренная тактика». Какие сведения Ишме-Даган получил от своей разведки? Сообщили ли ему, что турукку, как он пишет в другом послании (с. 120), «продолжат приходить»? Сказали ли, что их численность снова увеличится? Покинул ли он страну Шушарра потому, что пути сообщения с ней были слишком длинными и опасными? Научил ли его опыт, что кочевники могут бесследно исчезнуть за ближайшими холмами, чтобы впоследствии неожиданно появиться, внезапно напав тогда, когда этого меньше всего ожидают? Узнал ли он об этой стране и живших в ней племенах то же, что английские войска выяснили гораздо позднее, после Первой мировой войны, когда Ирак стал колонией Британии и им пришлось замирять местных курдов? Был ли вождь турукку Лидайя столь же грозным противником, как шейх Махмуд, защищавший свободу курдов в 1920-х годах?
Прочитав более внимательно сообщение Ишме-Дагана о ситуации в стране Шушарра, мы заметим, что, судя по употребляющимся в письме словам, ранее именно Ясмах-Адад сообщил брату, что в Шушарре царит беспорядок, и выразил сомнение в необходимости удерживать эту территорию силами ассирийского войска. Что вызвало этот интерес Ясмах-Адада к проблемам, с которыми пришлось столкнуться восточной части царства?