Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я отыскал нужную гостиницу почти сразу. Над входом красовалась вывеска с названием: «Белый журавль». Ну, конечно. По сути, я оказался в китайском квартале. Хотя на улицах встречались далеко не только азиаты.
Как только я вошёл в холл, ко мне кинулся владелец — низенький старик с длинной бородой, одетый в коричневый с белым ханьфу. Наверное, для колорита.
— Молодой господин, мест нет! Ни одного! Всё занято паломниками. И вообще, поблизости отсутствуют свободные номера. Не теряйте время. Вам лучше поискать место в других районах.
Лицо его изображало крайнюю степень сочувствия, но в то же время было заметно, что старику не терпится меня спровадить.
— Я могу заплатить вдвое, — предложил я.
Хозяин «Белого журавля» закатил глаза.
— Многие предлагали заплатить втрое! И даже вчетверо. Но места не появляются от того, что кто-то не знает цену деньгам.
Не сказав больше ни слова, я развернулся и вышел.
Итак, заселиться поближе к цели не удалось. Что ж, попытаем счастья в другом месте.
Через четверть часа я посетил другую гостиницу, но и там свободных номеров не оказалось. Что ж за невезуха⁈
Постигла меня неудача и в третьем заведении. Район был буквально наводнён паломниками. Похоже, не зря архиерей Новоканонической церкви проявлял беспокойство. Учение, и правда, пользовалось популярностью.
Мне требовалось время поразмыслить, так что я отправился в ближайший сквер, где уселся на берегу окружённого милыми беседками пруда.
По дорожкам гуляли женщины и девушки в сопровождении мужчин. Некоторые были с мужьями, другие — с женихами. Но две группы держались от мужчин на расстоянии. Те следовали за ними, не пытаясь приблизиться. Значит, телохранители. Если женщины вышли на улицу в сопровождении охраны, получается, больше позаботиться о них некому. Говоря иначе, они одиноки.
Сила женщины — в слабости мужчины. И наоборот. Так учил меня наставник. Нет такого человека, который всем сердцем не желал бы любви, говорил он. И это первое, что нужно помнить, когда ищешь подступы к цели.
И даосы — не исключение. В некоторых религиях монахи дают обет воздержания. На мой взгляд, бессмысленная традиция. Ведь раз бог создал людей с половыми органами, значит, хотел, чтобы они ими пользовались. Зачем же идти наперекор его замыслу? Чем можно угодить создателю, отказываясь от плотских радостей?
Но куда сильнее желания, бывает любовь. Чувства, что захлёстывают с головой, лишая разума.
Сам я таким бурям чужд. В людях я вижу только инструменты. Одни эффективны, другие — нет. Вот и всё.
Поднявшись, я двинулся вокруг пруда навстречу женщинам, идущим с охраной.
Мало установить, что у женщины нет мужчины. Надо ещё понять, что ею движет. Ведь многие полагают, будто есть что-то важнее любви (конечно, только пока сами не познают это чувство). На этом заблуждении и следует сыграть.
Глава 19
Первая группа прошла мимо меня, едва взглянув. Моему глазу тоже зацепиться было не за что. А вот вторая группа меня заинтересовала. Вернее, внимание привлекла одна конкретная женщина, которая, кажется, была старшей. В руках у неё были чётки. Тонкие пальцы перебирали их, а губы шевелились, произнося слова молитвы. Однако какую религию исповедовала женщина — дао или новоканонизм — было неясно. Тем не менее, я решил рискнуть. Приблизившись к группе, остановился перед ней и поклонился. Телохранители тут же ускорили шаги и встали по обе стороны от женщин. Однако они лишь смотрели на меня, ничего более не предпринимая. Видимо, врагов у их подопечной не предполагалось, и охрана была нужна на всякий случай. И это говорило о том, что, хотя женщина и не из дворянского сословия, денег у неё много. А значит, и положение в обществе имеется.
— Что вам угодно, юноша? — спросила после паузы удивлённая женщина. — Я вас не знаю. Должно быть, вы ошиблись.
— Мы не знакомы, госпожа, — проговорил я. — Однако что-то заставило меня подойти к вам и сказать, что вскоре в вашей жизни наступят перемены, которых вы ждёте.
Женщина сдержанно улыбнулась. Лицо у неё было красивое, и рыжие вьющиеся волосы к нему очень шли.
— Это можно сказать про каждого, — проговорила она. — Я не верю уличным астрологам. Впрочем, если вам нужны деньги… — она обернулась к одному из телохранителей и сделала тому знак. — Думаю, я способна помочь.
— Мне не нужны деньги, — решительно ответил я, остановив телохранителя жестом. — Я просто почувствовал, что должен предупредить вас. Прошу прощения.
С этими словами я посторонился и двинулся дальше. В ладонь из рукава скользнуло маленькое зеркальце. Делая вид, что чешу лоб, я наблюдал за группой женщин. Три из них обернулись. Одной была старшая, с которой я разговаривал. Но это мало. Нужно убедиться, что рыбка клюнула. Когда женщины немного прошли вперёд, та, которая несла чётки, снова обернулась. Всего на мгновение, но это вполне достаточно. Теперь нужно немного выждать и переходить к следующему действию.
Я направился к смотрителю парка, отдыхавшему в тени одной из беседок.
— Господин, кто вон та женщина в синем плаще? Которая, кажется, молится.
Смотритель, мужчина лет тридцати с загорелым обветренным лицом, окинул меня взглядом, нахмурился, но уважительное обращение «господин» сыграло свою роль.
— Это госпожа Беркутова, — ответил он. — У тебя к ней какое-то дело?
— Кто она такая? Чем занимается? Выглядит настоящей богачкой, — с этими словами я вложил в сухую мозолистую ладонь смотрителя пару купюр. — Мне говорили, она придерживается строгого новоканонизма. Это правда?
— Ха! Обманули тебя, малец! — зажав деньги, усмехнулся смотритель. — Беркутова уже лет шесть как приняла основы дао и часто посещает новый храм. Там проповедует Ливей. Очень уважаемый священник. К нему куча народа ходит. Даже из других городов прилетают.
— Надо же! — изобразил я удивление. — Я должен сделать госпоже Беркутовой предложение от нашего торгового дома, но не знаю, как к ней подойти. Выглядит такой строгой, — я сделал расстроенный и растерянный вид.
Смотритель взглянул на меня по-другому — уважительно. Принял за сына владельца какой-нибудь фирмы.
— Если ваш дом не торгует шёлком, то даже не пытайтесь,