Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На следующий день после того разговора Софи назначила Арпаду встречу в полдень на площади Бель-Эр. Поскольку эта площадь находилась как раз на полпути между конторой Софи и его банком, Арпад решил, что они вместе пообедают. Или сходят в магазин товаров для новорожденных, как на прошлой неделе. Но когда они встретились в условленном месте, Софи затащила его в здание “Креди Сюисс”, стоящее на той же площади.
– А мы куда идем? – растерянно спросил Арпад.
– Мне нужно кое-что тебе рассказать.
Софи подошла к стойке, и служащий понимающе кивнул. Потом она двинулась по закоулкам здания к лифтам. Судя по всему, ориентировалась она здесь прекрасно. Они спустились на подвальный этаж и вошли в хранилище. Здесь их встретил еще один служащий, явно знакомый с Софи. Она представилась согласно процедуре, и он, открыв бронированную дверь, провел их в обширное помещение, в стены которого были вмурованы сейфы разных размеров.
Озадаченный Арпад следовал за женой. Служащий остановился перед сейфом, вставил ключ в одну из двух замочных скважин и незаметно удалился. Софи достала из кармана второй ключ и повернула его в замке. Потом распахнула дверцу сейфа и отошла в сторону, чтобы Арпад увидел, что лежит внутри.
Он потерял дар речи.
– Ну а теперь объясняй. – Арпад рухнул на стул.
Они были в кабинете Софи. Можно было наконец поговорить наедине, вдали от чужих ушей. С тех пор как они минут пять назад вышли из банка, оба не произнесли ни слова. Они как будто старались не дышать те несколько сотен метров, что отделяли “Креди Сюисс” от конторы Софи. В этом молчании воплотился и шок Арпада, и масштаб тайны Софи.
Софи между тем как ни в чем не бывало расставляла на столе коробочки с суши. Но Арпаду было не до еды. Он мог думать только об одном: о пачках банковских купюр, которые видел в сейфе. Сотни тысяч евро, может, миллион, если не больше. Софи, понимая, что пора все рассказать, села рядом с Арпадом и взяла его за руку:
– У отца накопилась огромная черная касса. И от ресторанов, и от операций с недвижимостью. Я догадывалась, потому что он всегда платил наличными. Вот ты когда-нибудь видел его с кредиткой?
– Нет, – признал Арпад; перед его глазами сразу возникла фигура Бернара, достающего из бездонных карманов купюры.
– Я подозревала, – продолжала Софи, – но никогда не задавала вопросов. До самой нашей свадьбы. На следующий день отец поговорил со мной наедине.
– Помню. Вы ходили вместе ужинать.
Софи кивнула:
– Он сказал, что хочет сделать нам хороший подарок, помочь нам с тобой устроиться в жизни, но на счету у него не так уж много. Зато припрятаны большие деньги. Он попросил меня, как только я вернусь в Женеву, арендовать банковскую ячейку. Я арендовала. Спустя несколько недель они с матерью заезжали в Женеву повидаться с нами.
– Да, мы ездили на денек в Грюйер, – вспомнил Арпад.
– Это был только предлог. Они приезжали отдать мне деньги. Отец хотел сам провезти их в Швейцарию, чтобы я не пересекала границу с такой суммой.
– И что? – спросил Арпад.
– И то, что теперь эти деньги больше года пылятся в сейфе, а я не знаю, что с ними делать.
– Почему ты мне сразу не сказала? – Арпада задело, что его не посвятили в тайну.
– Сама не знаю. Боялась, что ты не так поймешь. Не хотела, чтобы ты судил отца. И потом, опасалась за тебя. За твою работу. Это ведь незадекларированные деньги, не хотелось тебя во все это вмешивать, это может помешать твоей карьере в банке.
Арпада ошарашило это открытие. Впрочем, он даже не знал, что его потрясло сильнее: то ли сам секрет, то ли вдруг вскрывшийся факт, что жена более состоятельна, чем он сам. Софи, признавшись, испытывала облегчение, но реакция мужа поразила ее до глубины души.
– Лучше нам вернуть эти деньги, – сказала она со слезами на глазах. – Не хочу, чтобы это бабло стояло между нами. И потом, я же все-таки адвокат! Меня могут исключить из коллегии.
И Арпад снова вошел в роль мужа-защитника, снова взял верх.
– Глупо их возвращать, – произнес он. – Твой отец оскорбится, и потом, что он с ними делать будет? А для нас это может стать немалым подспорьем…
– Мне тоже так кажется, – отозвалась Софи. – Потому я и хочу купить квартиру.
Арпад сразу отмел это предложение:
– Надо держать все в тайне. Пустить эти деньги на повседневные расходы. На супермаркет, рестораны, на всякие бытовые покупки. Но не на квартиру, это будет подозрительно.
– Но эта квартира на проспекте Бертрана, это же просто чудо! – в отчаянии воскликнула Софи, твердо державшаяся за свой выбор. – Так и представляю в ней нас… она как раз то, что нужно! Когда своими глазами увидишь, сразу влюбишься!
– Ты ее уже смотрела?
Она сидела с виноватым видом:
– Я хотела быть уверена в том, что делаю, прежде чем тебе обо всем рассказывать. Я уже какое-то время смотрю квартиры, ищу что получше. И она лучшая, я тебя уверяю. Доверься мне. Нам там будет так хорошо!
Софи умела поймать подходящий момент. Она явно давно вынашивала историю с квартирой и отцовскими деньгами, потому и ждала, ничего не говорила все это время. Арпад хотел найти выход. Не потому, что так уж полагался на чутье жены, но прежде всего потому, что хотел блистать в ее глазах. Теперь он может показать, на что способен. Ошеломить ее.
Через неделю, когда Софи вернулась с работы, она обнаружила в гостиной Арпада. Он ждал ее. Время было сравнительно раннее, и она удивилась, что он уже дома:
– Все в порядке?
Арпад не ответил, но явно пребывал в отличном настроении. В ведерке со льдом стояла бутылка апельсинового сока. Он налил ей сок в узкий бокал, как самое дорогое шампанское.
– Положение беременной обязывает. Отпразднуем апельсиновым соком.
Она с любопытством смотрела на него:
– А что такое мы празднуем?
– По-моему, я нашел, – пояснил он.
Она не сразу поняла, что он имеет в виду.
– Что ты нашел?
– Способ купить квартиру.
И Арпад начал излагать. Вид у него возбужденный; Софи обожала, когда он вот так заводился.
– Чтобы оправдать покупку такой дорогой квартиры, нам необходимо показать более высокие доходы. Здесь пригодится твоя адвокатская деятельность, с ее помощью мы введем отцовские деньги в официальный оборот.
– Каким