Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, они не могли уйти, – возразил пленник. – Им командир запретил. Сказал, что они смогут покинуть судно, только если сигнал заметят.
– Какой сигнал? – Бриг подался вперед.
– Две белых ракеты, одна красная, – помявшись, заявил пленник.
– Слышал, Целик? Две белых, одна красная. Можешь вспомнить, там, на плато, кто-то пускал ракеты? – не отводя взгляда от пленника, спросил Бриг.
– Было дело, – медленно протянул Целик. – Когда Тол скалу взорвал, один из тех парней, которые были на плато, пустил белую ракету. Но я его убрал, прежде чем он сумел сделать что-то еще.
– А другие? Больше никто не стрелял из ракетниц?
– Больше никто, Бриг, – ответил Целик.
– Ты в этом уверен? Ведь мог не увидеть, что делали те американцы, которые успели проскочить ущелье.
– Больше никто ракет не выпускал, – твердо произнес Целик. – Не мог я такого не заметить, командир.
Майор снова развернулся к пленнику и спросил:
– Что должны делать члены экипажа, если увидят только одну ракету?
– Я не знаю, – ответил тот. – Наверное, просто ждать.
– Не нравится мне все это, – тихо проговорил Бриг и перебрался поближе к Целику. – Надо бы осмотреться. – Майор направил на пленника ствол автомата и приказал. – Сиди здесь и не двигайся, помни, что ты у меня на прицеле!
Бриг стал слушать тишину. Минуту спустя ему показалось, что он различил какой-то неясный звук, идущий откуда-то из-за спины. Командир жестом послал Целика в обход гряды, сам же стал медленно продвигаться в другую сторону. Не успели они отойти и на пару метров, как Бриг явственно услышал характерный свист. Так разрезает воздух какой-то предмет, брошенный сильной рукой.
– Целик, ложись, – выкрикнул майор и рывком бросился в расщелину, подвернувшуюся очень кстати.
Его тело едва скользнуло в нее, когда на месте их недавней стоянки раздался взрыв. В воздух полетели комья снега вперемежку с частями тела бывшего пленника. Граната угодила прямиком в парнишку и разорвала его на куски.
Бригу было не до сожалений о погибшем американце. Со стороны острова на них шел целый отряд наемников. Они двигались не таясь, методично обстреливали пространство перед собой.
– Бриг, ты цел? – услышал он голос Целика, и тут же два автоматчика развернули стволы на этот крик.
– Отходи, Целик! – заорал Бриг и открыл огонь.
Очередь прошила темноту и заставила всех американцев залечь, но ненадолго. Уже через несколько секунд они встали, перегруппировались и пошли вперед двумя рядами, стараясь окончательно разделить Брига и Целика.
Гарнитура не работала, выдавала лишь шум помех.
Бриг перекатился на два метра в сторону и снова закричал:
– Быстро отходи к берегу! – Он тут же метнулся влево, пока автоматчики не изрешетили его ненадежное убежище.
Краем глаза Бриг увидел, что на палубе корабля появились люди. Они спешно спускали на воду шлюпки. Вахтенный сменил положение, перебрался на нос корабля и открыл огонь по берегу.
Внезапно на судне вспыхнул прожектор. Его луч на мгновение замер в одной точке, а потом начал плясать по всему побережью, отрезая Бригу и Целику путь к отступлению.
– Черт побери! – выругался Бриг. – Целик, вернуться еще можешь? Ползи сюда, я прикрою!
– Уходи к нашим, командир. Я их задержу, – прокричал в ответ Целик.
Луч прожектора метнулся вверх, осветил промежуток между заснеженными сопками. Те наемники, которые были ближе к Бригу, оказались в этом луче.
Целик был наготове. Прозвучал выстрел, один из наемников вскрикнул и схватился за плечо.
Прозвучала английская речь. Кто-то отдавал приказ убрать свет с возвышенности.
Брига окутала темнота. Он наугад выпустил очередь и перебежал на пять метров в глубину острова.
Снова прогремел взрыв, куда мощнее предыдущего. Целая связка гранат ухнула на той стороне, где залег Целик. Еще одна прилетела к Бригу и разорвалась в трех метрах от его укрытия.
– Да чтоб вас!.. – Бриг откатился назад, в ушах у него зашумело. – Думаете, достали меня? Хрен вам. – Он поднял автомат над головой, нажал на спуск и услышал лишь глухой щелчок.
Патроны кончились. Майор сбросил с плеча сумку, выхватил запасной магазин, одним движением вогнал его на место, перекатился на живот и приготовился стрелять.
Внезапно пальба прекратилась. Наемники бежали к берегу, пригибаясь на ходу. Бриг прицелился, нажал спусковой крючок.
Луч прожектора снова ожил. Теперь он медленно двигался по склону, подбирался к тому месту, где прятался Бриг. Он начал отступать, прислушивался к тому, что происходило с противоположной стороны ледяной гряды, но там было тихо. Снайперка Целика молчала. Топот десятка пар ног все больше отдалялся. Послышался плеск воды, это к берегу причалили шлюпки.
Майор выглянул из укрытия и тут же метнулся обратно. Луч света прошел поверх сугроба и едва не зацепил его.
Бриг выждал минуту и снова выглянул. Наемники были на берегу. Они на ходу прыгали в шлюпки, торопились попасть на корабль. Луч прожектора ходил по берегу туда-сюда. Человек, который управлял им, теперь не опасался засветить своих.
Двигатели на шлюпках заурчали. Бриг увидел, как за борт корабля полетели веревочные лестницы. Вскоре по ним начали подниматься наемники. Как только последний из них оказался на палубе, загремела якорная цепь. Потом корабль начал медленно разворачиваться. Прожектор еще продолжал освещать береговую линию, но его луч постепенно ушел в сторону.
Бриг поднялся с земли и двинулся туда, откуда голос Целика доносился в последний раз. Где-то вдалеке раздался шум мощных дизелей.
«Наши идут», – рассеянно подумал Бриг, огибая ледяную гряду.
Он прошел метров пятнадцать и наткнулся на тело наемника. Тот лежал, уткнувшись лицом в снег. Бриг нагнулся, перевернул тело, увидел аккуратное отверстие в центре лба и стеклянные глаза, выпрямился. Второй труп валялся у самого основания гряды.
Чуть дальше, под кучей спрессованного снега, выбитого взрывом из ледяной гряды, лежал Целик. Рука снайпера крепко сжимала винтовку.
– Целик! – бросаясь к товарищу, закричал Бриг. – Эй, приятель, ты меня слышишь?
Майор добежал до завала и начал лихорадочно разгребать его. Он подхватывал массивные куски льда и швырял их в сторону, пока не расчистил верхнюю часть туловища. Бриг пытался определить, есть ли на теле товарища раны, но и комбинезон, и снег вокруг были чистыми.
Он сорвал с руки перчатку, осторожно расстегнул ворот, освободил шею снайпера, нащупал пульс и с немалым облегчением произнес:
– Жив, паршивец! Не помер!
Целик застонал. Бриг стащил с его головы капюшон, ослабил ремень, потянул винтовку. Рука Целика сильнее сжала приклад, дернулась. Он открыл глаза.