Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ильдарии по-прежнему требовался диван, стулья, стол и т. д. Но она все это приобретет, как только сможет. Сон был важнее. Ей нужно было хорошо отдохнуть для работы с числами. «И действительно, она могла бы сидеть и отдыхать в постели, пока у нее не будет всего остального», — подумала Ильдария, а затем заметила сосредоточенность на лице Маргариты и поняла, что женщина читает ее мысли. Маргарита явно не поверила, что она купила кровать. Вероятно, потому, что она попросила одолжить спальный мешок, глупо упомянув, что собирается спать на нем.
— Я правда купила кровать, — заверила она ее, решив избавить ее от необходимости читать ее. «Но ее доставят только на следующей недели. Спальный мешок — это временное решение, пока ее не привезут».
— Или ты можешь остаться здесь, пока она не приедет, — тут же предложила Маргарита. «Мы будем счастливы, если ты останешься, Ильдария. На самом деле, я наслаждаюсь твоей компанией, и мне будет жаль, если ты уйдешь.
Ильдария всю жизнь провела в бегах, по необходимости поддерживая барьеры между собой и другими. И для того, чтобы обезопасить себя, и для того, чтобы обезопасить других. Но ее положение изменилось, и при этих милых словах Маргариты, женщины, которую она любила и уважала, Ильдария почувствовала, как некоторые из этих щитов рухнули, а ее сердце сжалось. Это заставило ее улыбнуться, и она инстинктивно обняла женщину, сказав: «И мне понравилось жить здесь. Ты и Джулиус, и пушистый Джулиус замечательные. Отпустив Маргариту, она отступила на шаг и добавила: «Но я буду чувствовать себя лучше на своем месте. Я… я не привыкла полагаться на других.
«Я понимаю.» Маргарита нежно похлопала ее по плечу. «Но для этого и существует семья, Ильдария, и теперь я считаю тебя семьей. Пожалуйста, помни об этом в будущем, особенно если тебе что-то понадобится. Что угодно, — твердо добавила она.
Ильдария сглотнула комок в горле и кивнула, прежде чем сумела выдавить хриплое «Я запомню».
«Хорошо.» Маргарита кивнула. — Тогда я пойду искать спальный мешок и…
«Тебе не обязательно это делать», — перебила Ильдария, не желая выводить ее из себя. — Просто скажи мне, где искать, и я…
— Ты, — твердо прервала ее Маргарита, — поедешь в ночной клуб. У тебя много вещей, которые нужно распаковать и убрать перед работой. Я найду спальный мешок и привезу его. Я все равно хотела увидеть квартиру. Мы можем выпить чаю.
«Ой. Si, конечно. Ильдария криво улыбнулась и кивнула, но подумала, что по дороге ей придется заехать в продуктовый магазин. Еда была чем-то, чем она пренебрегла во время похода по магазинам. К счастью, у нее все еще оставалось немного денег, определенно достаточно, чтобы купить чай, сахар и молоко. Может и печеньки тоже. Может быть, ей даже хватит на хлеб и арахисовое масло, подумала Ильдария, рассеянно помахав Маргарите на прощание, и направилась к своей машине.
Думая о своей первой зарплате в ночном клубе, она вспомнила, что была почти пятница, день зарплаты за работу официанткой на неполный рабочий день, которую ей удалось получить, и единственная причина, по которой у нее были деньги, которые она только что потратила. Что, в свою очередь, дало ей понять, что она еще не уведомила об этом и что на следующий день у нее запланирована дневная смена.
Это не так уж и плохо, решила Ильдария. Она могла бы справиться со сменой и при этом успеть на работу в ночной клуб. Но ей нужно было уведомить их… и поменяться вечерними сменами, которые она взяла, с кем-то, у кого были дневные смены, чтобы она могла отработать положенные две недели. Менеджер там был хороший человек, она не хотела подвести ее, не имея времени, чтобы нанять замену. К сожалению, это означало иметь напряженный график в течение следующих двух недель, тяжело работать на двух работах, но она могла с этим справиться. Кроме того, это даст ей больше денег на еду. Что-то, что ее больше интересовало теперь, когда она встретила Джи Джи, к ней вернулся угасший аппетит. Если ей повезет, она сможет даже заработать достаточно чаевых, чтобы купить стул или что-нибудь, на чем можно будет сидеть, кроме кровати.
Это заставило ее слабо улыбнуться, когда она садилась в свой старый серебристый Форд Фьюжн. Он принадлежал покойным родителям Джесс. Джесс позволила ей использовать его, чтобы добираться до колледжа, на работу и тому подобное, когда она впервые переехала к ней, а затем продала его по дешевке, когда Ильдария наскребла достаточно денег, чтобы купить его.
Ильдария любила свою машину.
Машина была старой, по крайней мере лет десять, но была в отличной форме и хорошо работала. Судя по пробегу, родители Джесс купили ее не задолго до смерти. Она подозревала, что с тех пор она стояла в гараже до того момента, когда Джесс дала ей в пользование. Как бы то ни было, с тех пор, как она ее купила, она не доставила ей ни малейших неприятностей и дала ей свободу идти туда, куда ей нужно.
Прямо сейчас ее машина была набита ее телевизором и сумками со всеми покупками, которые она купила сегодня. Переднее пассажирское сиденье было единственным доступным местом для продуктов, которые она планировала купить по дороге в новую квартиру.
Ее новая квартира.
Одна мысль об этом заставила Ильдарию улыбнуться. Она знала, что торопится, двигаясь так быстро и абсолютно без мебели. Конечно, продолжать жить с Маргаритой и Джулиусом было бы удобнее.
Но она отчаянно нуждалась в собственном доме. Место, где она не была обязана другим. Ильдария ненавидела это чувство. Наверное, это был ее самый большой недостаток. Она предпочла бы голодать и спать на холодном жестком полу, чем принять милостыню, и, какими бы добрыми и милыми ни были с ней Маргарита и Джулиус, она все же прекрасно осознавала тот факт, что живет в их доме, из благотворительности. По крайней мере, на ее взгляд.
Пристегнув ремень безопасности, Ильдария завела двигатель и отправилась в путь, мысленно прикидывая, сколько денег у нее осталось и что она может позволить себе купить на них. В конце концов, она смогла купить чай, сливки, сахар, хлеб, арахисовое масло и даже немного печенья, чтобы подать к чаю.