Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец шорох за спиной прекратился. Кейн повернулся, чтобы ответить за свои ошибки.
— На самом деле я заходил к тебе.
Пресли склонила голову, пряди волос из ее вечного хвостика свесились на лицо.
— Когда?
— На следующее утро.
Он понял по выражению ее лица, что она пытается вспомнить, что могла делать тем утром и как ей удалось не заметить его.
— Беннет провел меня через конюшню к загону, где ты объезжала лошадь.
В ее чудесных зеленых глазах загорелись искорки. Она вспомнила, но все равно ничего не поняла. Даже он сам не понимал свою странную реакцию.
— Ты оттачивала прыжки, а я… — Кейн замолчал оттого, что у него перехватило в горле. Он выругался про себя. Почему он не может держать себя в руках?
— Да, — медленно произнесла она. — Блэк Джек недавно начал прыгать через препятствия.
Прыжки были невысокие и не представляли никакой опасности для наездника. Он почти мог слышать, что она думает про себя: «Ну, и что с того?»
— Однажды я был помолвлен.
Его голос прозвучал слишком громко, будто эхо отразилось от деревянных стен и пола. Зеленые глаза Пресли сверкнули. Она глубоко вздохнула.
— Я знаю.
— Ты знала это? — Он изо всех сил старался оттянуть неизбежное объяснение.
Пресли осторожно кивнула.
— На самом деле я случайно услышала твой разговор с Мейсоном той ночью. Твой брат упомянул, что у тебя когда-то была невеста. Вот и все.
— Да что ты за любовница! — шутливо воскликнул Кейн. — Ты даже в Интернете про меня ничего не посмотрела?
Ее щеки окрасились в нежно-розовый цвет, что привело его в восторг.
— Да мне не особенно и хотелось. — По крайней мере, она говорит правду.
— Я бы на тебя за это не обиделся.
«Господи, как сказать об этом? Как начать?»
— Это случилось несколько лет назад. Мы были вместе. Она слыла успешной наездницей. Мы строили планы. Эмили любила лошадей так же, как и я.
Пресли нерешительно подошла к нему ближе.
— Когда это с ней произошло, мы находились на скачках. Прыжок не получился. Я до сих пор не понимаю почему. Она неудачно упала. Ей до сих пор не удалось восстановиться полностью.
— О, Кейн. — Пресли сокрушенно качала головой. Она всю жизнь провела рядом с животными и потому не нуждалась в подробностях этого несчастного случая, лишь хотела знать только одно. — Она выжила?
Кейн кивнул:
— У нее паралич ниже талии.
Он не обратил внимания на приглушенный вскрик Пресли и заставил себя продолжить рассказ.
— Эмили решительно отказалась поддерживать какие-либо отношения со мной. Переехала в город, чтобы никогда больше не видеть лошадей. Нашла работу. Вышла замуж. Зажила новой жизнью. Я не могу винить ее ни в чем.
«Лжец», — подумал Кейн про себя.
— Поэтому ты расстроился, когда увидел, что я прыгаю? — смущенно поинтересовалась Пресли.
— Не знаю почему. — Кейн пожал плечами. — Я все время провожу с животными. После несчастного случая даже несколько раз участвовал в скачках. Это не должно стать проблемой. — Он посмотрел ей в глаза. — Это и не будет проблемой.
Пресли хотела что-то сказать. Он понял это по выражению ее лица. Но она покачала головой и внезапно изменила свое решение.
— Значит, у нас все в порядке?
Кейн был рад сменить тему, не обсуждать свое глупое поведение и разорванную помолвку. Он подошел к Пресли, с радостью отмечая про себя, что ее глаза расширяются.
— Нет!
— Нет?.. — удивленно протянула она.
— Я думаю, еще рано говорить о том, что у нас все в порядке.
Она не поняла его, поэтому ему пришлось показать ей, что он имеет в виду. Прежде всего, он подхватил ее на руки и бросил на кожаную кушетку. Ее крик сменился смехом. Он схватил ее ноги и положил себе на бедра.
— Кейн, — задыхалась она, — я приехала прямо с конюшни и вся в грязи.
Он близко наклонился к ней и положил ладони ей на виски. Желание телесного контакта оказалось нестерпимым, тем не менее Кейн огромным усилием воли сохранял дистанцию между ними.
— Давай сразу примем это как должное, — предложил он. — Я тоже провожу значительную часть дня на конюшне, а потому весь грязный и потный.
Он ухмыльнулся, когда она прерывисто вздохнула от осознания того, что он практически лежит на ней.
— Ты восхитительна, Пресли. Я уже говорил тебе это раньше. Дело не в твоей одежде.
Его бедра на мгновение прижались к ее лону.
— Мне нравится, когда ты в грязи, мне нравится, когда ты чистая. Ты нравишься мне в любом состоянии.
— Да, — простонала она, выгибаясь, чтобы прижаться к нему сильнее.
Он проложил губами по ее шее дорожку до мочки уха.
— А сейчас у меня в голове только одно, — прошептал он ей на ухо.
— И что?
— Избавить тебя от этих ботинок!
— Неужели поездка сюда понадобилась для того, чтобы я осталась с тобой на ночь? — Пресли оглядывала изысканный номер в бутик-отеле, который снял для них Кейн в Луизиане.
Вопрос был задан ироничным тоном, но ее беспокойство было неподдельным. Эта ночь должна была стать первой, которую она проведет в его объятиях. Впервые она проснется рядом с ним. Она, наверное, сошла с ума.
Чтобы скрыть приступ дрожи, Пресли вышла на балкон. У каждой комнаты в номере имелся отдельный балкон, и это просто великолепно.
— Ну, это как получится, — обронил Кейн прямо у нее за спиной, обнял ее и прижался губами к виску. Проявление чувств было для него так же естественно, как и секс, что удивительно для Пресли.
— Мужчины выбирают окольные пути, чтобы добиться своей цели, — добавил он.
По какой-то причине все происходило именно так, как ему хотелось. Не стремительно, хотя он всякий раз и просил ее остаться на ночь. Без требований и обид. Все случилось в свое время, тогда, когда они оба внутренне были готовы к этому.
Инстинкт диктовал Пресли, что ночь, проведенная с Кейном в одной постели, окончательно лишит ее чувства независимости. Поэтому, разглядывая огромную постель, она понимала, что одновременно и боится, и желает этого.
— Как приятно снова встретить вас, молодая леди! — В фойе они столкнулись с пожилым мужчиной.
— О, мистер Стивенс! Я не видела вас тут раньше! — Пресли обняла седеющего джентльмена.
— Мы приехали позже, — объяснил тот. — Небольшое затруднение с автомобилем по дороге сюда, но, в конце концов, мы справились и добрались!