litbaza книги онлайнСказкиПолучатель с глубин - Лянсэ Фэнцзин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 49
Перейти на страницу:
у моря, тут постоянно дует ветер и солнце ярко светит, поэтому кожа у местных загорелая и сухая от ветров, а у нее она оставалась белой и мягкой.

Да, Хай Шань не могла говорить, но какая же прекрасная у нее была улыбка! Вот только больше всего мне запомнились ее глаза: огромные, яркие, словно небо после дождя, или как море.

Когда Ли Цзя и Хай Шань приехали в деревню, они уже готовились стать родителями. Хай Шань каждый день ходила на море плавать. Кто бы мог подумать, что человеку, которому так сложно передвигаться по суше, будет настолько комфортно в воде. Она плавала прекрасно! Никто из местных не мог даже соревноваться с ней.

На самом деле, они и жили на то, что ловила в море Хай Шань. Этот Ли плохо видел, носил очки. Руки у него были слабые, словно он и не мужчина вовсе! Я вообще подозревал, что Ли Цзя бежал из города к нам, потому что совершил там какое-то преступление и скрывался.

Господин Ло рассказывал на одном дыхании. Он налил чай, глотнул и предложил Ся Итяо:

– Выпей чаю. Или ты хочешь что-то другое?

– Спасибо, от чая не откажусь! – ответил Ся Итяо и тоже отхлебнул из чашки.

– Съешь пирожное! Оно местного производства.

– Правда, не стоит… вы лучше расскажите, что было дальше, – попросил Ся Итяо. Ему не терпелось услышать, что же случилось.

– Дальше все будет не так благополучно… – вздохнул господин Ло. – Хай Шань… умерла. Роды были тяжелыми. Она родила дочь и сразу скончалась. Мы всей деревней горевали. Но наша боль не могла сравниться с горем Ли Цзя. Этот парень и так не сильно походил на живого человека, а после того, как потерял жену, стал вылитый ходячий труп. Хотя мы его и недолюбливали, но увидев его глубокие чувства к Хай Шань, да и учитывая то, что ему приходится самому растить дочь… В общем, наши сердца не каменные! Мы решили помогать Ли Цзя. Можно сказать, что малышка Хай росла у нас на руках. А, Ли Цзя называл так свою дочку.

Постепенно Ли Цзя как-то изменился. Мы стали слышать, как он постоянно повторял: «Я виноват перед тобой… я виноват перед тобой». Наверное, он обращался к малышке Хай. Ли Цзя относился к себе очень самокритично. Наверное, он чувствовал вину.

В день, когда развеяли прах Хай Шань, он долго не выходил из морга.

После этого он перестал быть похожим сам на себя. Нет, не стал настоящим мужчиной или отцом. Про его отношение к дочери и говорить не стоит! Помочь Ли Цзя мы не смогли.

В то время он целыми днями бормотал что-то про Хай Шань. Несколько раз ездил в город и всегда привозил оттуда много вещей. А потом запирался в комнате и возился с чем-то.

Время летело быстро. Со дня смерти Хай Шань прошло уже три месяца. И я потерял терпение. Тогда у нас с женой еще не было детей, потому в деревне мы больше всех прикипели к малышке Хай. И чем дольше Ли Цзя так себя вел по отношению к ней, тем сильнее я его ненавидел.

Чертов ученый ничего не смыслил в человеческих отношениях, словно это была не его дочка, а чужой человек.

Как-то раз малышка Хай на несколько дней осталась у нас дома. В конце концов я не выдержал и пошел к Ли Цзя, чтобы поговорить.

Когда он открыл мне дверь, то выглядел очень плохо. Волосы давно немытые, на лице щетина, под глазами залегли темные круги.

Я вошел и огляделся. В комнате находились компьютер, колбы, пробирки и всякие аппараты, названия которых я не знаю. Это была настоящая лаборатория! Чем он там занимался? Ли Цзя встал, загородив мне обзор, и вежливо сказал:

– Дружище, спасибо за заботу о малышке Хай.

Тогда я ответил:

– Не за что благодарить. Только ты все-таки отец и должен лучше заботиться о дочери. Мы все тяжело переживаем смерть Хай Шань.

Ученый ответил:

– Конечно, дружище, я забочусь о своей дочери. Все, что я сейчас делаю – ради нее.

Я до сих пор не понимаю, что он имел в виду, когда сказал «все, что я сейчас делаю». Возможно, если бы Ли Цзя прожил дольше, то я бы узнал.

– Что?! – воскликнул Ся Итяо. – Ли Цзя… умер?

– Да, умер, – покачал головой господин Ло. – За ним пришел водяной.

3

Девочка, которая приносит несчастья

– Во… водяной? – повторил Ся Итяо. По его спине побежали мурашки. Водяной! Почему снова водяной?

– Для вас, горожан, водяные всего лишь миф, не так ли? – усмехнулся господин Ло. – Но мы-то живем у моря, поэтому верим, что они существуют. Хотя никто из нас никогда и не видел водяных. У нас из поколения в поколение передавалось, что в море обитают монстры – водяные. Если ты их увидишь, они утянут тебя на морское дно.

В то лето миф стал реальностью. Мы увидели настоящего водяного!

Он появился спустя полгода со смерти Хай Шань. Все это время Ли Цзя запирался в комнате. Никто не знал, что он там делает и как долго это будет продолжаться. Тем вечером малышка Хай уснула у меня дома, я взял ее на руки и пошел к Ли Цзя. Должен же он хотя бы один вечер провести со своей дочерью, так ведь? Он жил на окраине деревни, там всегда тихо, но тем вечером мое сердце не находило себе места.

Подойдя к его дому, я услышал крик. Боже, я впервые услышал подобное! Похоже на плач демона, у меня волосы дыбом встали! Еще слышались звуки драки, будто что-то упало… Тогда я подумал, что Ли Цзя решили ограбить. Я еще не успел решить, броситься ли к нему на помощь, или сначала позвать людей на подмогу, как уже открыл дверь.

Я увидел его! Я увидел водяного!

Пусть прошло уже много лет, но воспоминания о том дне до сих пор заставляют меня дрожать. Луна тогда светила ярко, и я заметил, как что-то ползет. На полу находилось нечто похожее на морскую черепаху без панциря! Кожа темно-зеленая, как у ламинарии, от этого зрелища у меня мурашки побежали! Вдруг оно повернулось ко мне! Глаза будто лягушачьи, располагались по бокам головы! Боже! Боже! Это точно водяной! Он схватил Ли Цзя, сдавливал его шею! Святые Небеса, между его пальцами были видны

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 49
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?