Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Легкий пух легко проник в кабинет и семена с помощью, вложенной в них энергии, смогли укорениться и слиться со стенами и потолком. Попрощавшись с Наруко, я направился в свое тайное место для ловли рыбы для приюта, а заодно мне нужно было тихое место, чтобы сосредоточиться на подслушивании.
Усевшись поудобнее и соединившись с ушами в кабинете, я принялся ждать доклада связанного со мной.
-Еще не время для отчета, что-то произошло?
-Да, Господин Хокаге. Сегодня, наш объект наблюдения снова вступил в контакт с маленьким мальчиком.
-Снова ты называешь ее объектом, можно же, как-то помягче.
-Постараюсь Господин Хокаге.
-Эх, распустились. Ну и что интересного произошло с Наруко?
-Мальчик пришел в гости к объекту и вместе они направились к реке, их разговоры отображены в отчете.
-И всего-то? А что за мальчик, вы нашли по нему информацию?
-Да. Он один из сирот из детского дома. После инцидента трех летней давности его нашли в останках каравана и передали в детский дом. Его имя Наоки Узумаки.
-Узумаки говоришь…
После слов Хирузена, наступила долгая пауза, из-за чего я подумал, что порвалась связь, когда Хокаге возобновил диалог.
-Хорошо, можете снимать усиленный надзор и возвращайтесь к прежнему графику наблюдения.
-Вас понял гос...
-И еще, я помню, ты сообщал, что видел, как дети готовили рыбу. В следующий раз вместе с продуктами, подбрось им побольше соли с перцем. На этом все, можешь быть свободен.
-Есть!
-Похоже их встреча, эта судьба. А ты как считаешь?
Когда я собирался заканчивать с подслушиванием, старик продолжил разговаривать, но в то время Анбу уже ушел и судя по звукам Хокаге находился в кабинете в одиночестве. Неужели он обнаружил мою слежку и обращается теперь ко мне? Я так думал и начал даже паниковать, когда в кабинете появился новый звук. Это был звук ударов тростью по полу и шуршание одежд.
Благодаря тому, что ушей было несколько, я мог приблизительно определить, кто где находится из говорящих и, судя по стуку трости, новый человек появился из стены, хотя я раньше никого там не замечал.
-Ты знаешь мое мнение, и я все так же уверен, что эти дети будут хорошим инструментом в моих руках.
-Из-за твоих действий мы и так понесли ненужные потери, поэтому я не дам тебе загубить и их жизни.
-Я делал это во благо деревни.
-Не будем снова поднимать эту тему. Пусть мне не нравится твой план, но я не буду препятствовать сближению детей, пусть все идет своим чередом.
-Да, их дети будут хорошим пополнением нашей деревни, и у нас под рукой всегда будет новый сосуд.
-Мне не нравится вовлекать в это его ребенка, я обещал защитить Наруко.
-Все во благо деревни, и если тебе это не нравится, то ты можешь просто отвернуться, как и всегда.
-Повторяю тебе еще раз, не трогай этих детей. Пусть их будущее будет только в их руках, тебя же устроит любое их решение, не так ли?
-А ты знаешь меня и понимаешь то, что так или иначе, мои планы всегда будут исполнены.
После этого Данзо, а никто другой это быть и не мог, удалился из кабинета, а меня с их разговора била крупная дрожь. Эти старые интриганы уже все решили за нас и за наших детей. Им выгодно, что бы мы сошлись, а если нет, то и