Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он ничего не говорил, но его глаза красноречиво сообщали Мерилин, что он хочет ее. Мерилин отвела взгляд, боясь, что Артур прочтет в нем то же самое желание. Она машинально провела рукой по растрепавшимся волосам. Руки у нее дрожали. Мерилин вдруг снова шокировала мысль, что она целуется со своим боссом.
Подумав, что сейчас ей бы не помешало сунуть голову под ледяную воду, чтобы прийти в себя, Мерилин сказала:
– Извини. Мы вели себя совершенно непрофессионально.
Артур был потрясен. Он сунул руки в карманы, словно боялся опять поддаться соблазну.
Надо сосредоточиться на работе, мысленно приказала себе Мерилин.
– Поскольку Притчард уже здесь, «Файтс спорт», очевидно, хочет провести обе встречи в один день, – сказала она, стараясь дышать ровно.
– Они встречаются с «Сигнал груп» завтра утром, с нами – после ланча.
Мерилин сумела бодро улыбнуться.
– Великолепно. Мы спокойно обсудим за завтраком нашу стратегию поведения, не боясь быть подслушанными нашими конкурентами. – Она вынула из сумочки ключ от своего номера. – Пойду еще раз просмотрю свои записи. До завтра.
– Мы еще не закончили, – сказал он.
– На сегодня это все, – твердо ответила Мерилин.
Артур внимательно посмотрел на нее, затем резко кивнул и иронично произнес:
– Спокойной ночи.
Совет был хорош, только вот выполнить его оказалось трудно. Подушка казалась Мерилин бугристой, а матрац слишком жестким. Но, главное, она была на взводе. Мерилин хотела, чтобы Артур лежал в ее кровати и выполнял все обещания, которые она видела в его глазах, чувствовала в его прикосновениях и поцелуях. Как жаль, что она не встретила его на теннисном корте или на какой-нибудь вечеринке! Если бы он был просто ее коллегой, она рискнула бы начать с ним роман. Но он был не простым сослуживцем, а боссом. А Мерилин Кейс принципиально не вступала в интимные отношения с начальством.
Мерилин закрыла глаза и приказала себе спать – завтра предстоял нелегкий день.
В ее голове прозвучало насмешливое пожелание Артура: «Спокойной ночи». Может, он знал, что она не сомкнет глаз?
– Какая нелепость! – воскликнула Мерилин.
Они оба свободны, и их тянет друг к другу. Она знает номер его комнаты – об этом позаботилась Марта. Сейчас она пойдет к нему и положит конец их мучениям.
Ее тело тосковало по ласкам Артура. Такого желания Мерилин еще не испытывала ни разу. Она представила, как Артур лежит в постели, уставившись в потолок.
Что она переживает из-за пустяков? Почему бы хоть раз в жизни не отпустить тормоза и не лечь в постель с мужчиной, который ей очень нравится? Мерилин встала и надела халат, украшенный эмблемой отеля. Глубокой ночью она вряд ли встретит кого-нибудь в коридоре. Кроме того, ей не хотелось тратить время на одевание и раздевание, она стремилась поскорее оказаться в объятиях Артура. Обнаженной.
Мерилин вбежала в ванную, быстро почистила зубы и привела в порядок волосы.
Однако когда она дошла до двери своего номера, ее вновь одолели сомнения. Давай, давай! – подталкивало ее дрожащее от желания тело. Не делай глупости, он твой босс! – говорил здравый смысл.
Мерилин впервые ощущала такую неуверенность в себе. Она хотела Артура так сильно, что это даже пугало ее. Но разум слишком долго управлял ее эмоциями, и на этот раз он приводил массу аргументов, удерживающих ее от этого шага: он твой босс, ты делаешь карьеру, не будь подстилкой.
С мучительным стоном Мерилин прислонилась к двери и сползла на пол. Как можно провести сегодня с Артуром ночь, а завтра утром снова обсуждать служебные дела?
Хуже того – она явится к нему, а он уже спит или не захочет впустить ее. Она умрет на месте от унижения. А Притчард перешагнет через ее труп и приберет к рукам «Файтс спорт».
Мерилин вернулась в кровать.
Эта ночь оказалась самой длинной в ее жизни.
По мнению Артура, Мерилин выглядела ужасно, когда он встретился с ней за завтраком в ресторане отеля. Правда, определение «ужасно» было относительным для такой красивой от природы женщины, как Мерилин.
– Работали ночью? – спросила она, как показалось Артуру, с надеждой.
Сама она, судя по ее бледному лицу и теням под глазами, провела бессонную ночь. Артур не сомневался, что ей будет приятно услышать, что его постигла такая же участь, но гордость помешала ему признаться в этом. К счастью, он мог внешне выглядеть хорошо при любых обстоятельствах. Он вообще мог трудиться неделями, имея на сон всего несколько часов в сутки.
И хотя Артур тоже почти не спал эту ночь, он сказал:
– Нет. Я спал.
Целых два часа, мысленно добавил он, но Мерилин необязательно было знать об этом.
Она страстно целовалась с ним, и Артур уже рассчитывал провести великолепную ночь, о которой мечтал с того дня, когда она впервые вошла в его кабинет, но Мерилин обманула его ожидания. Она задела его мужское самолюбие, и Артур не собирался сообщать ей, что она лишила его еще и сна.
Все-таки странная она женщина. Придумала, что замужем, отказалась от нормального сексуального удовольствия и повела себя, как оскорбленная невинность, из-за одного поцелуя.
Она, конечно, очень красива, но Артура волновало в Мерилин другое. Ему нужна была страстная женщина, которая, как он считал, скрывалась под строгими деловыми костюмами с наглухо застегнутыми блузками. Теперь он сомневался в своем предположении. Возможно, он приписал свое нестерпимое желание абсолютно фригидной женщине.
В любом случае он уже достаточно натерпелся. Впереди их ждала важная встреча. Если они все-таки займутся любовью – прекрасно, если нет – вокруг немало интересных, привлекательных женщин. Где-то есть та, на которой он в конце концов женится и будет растить детей. Он уже не юноша, чтобы долго тянуть с созданием семьи.
И Артур решил не мудрить. Вчера вечером не было никакого поцелуя, они здесь находятся исключительно ради дела. Если Мерилин думает, что он предпримет еще одну попытку подкатиться к ней, то ее ждет разочарование. Пусть держится за свое фальшивое кольцо, липового мужа и надуманную жизнь. Ему нужна настоящая женщина, с нормальными женскими потребностями.
Решив эту проблему, Артур переключился на Мерилин. Она выглядела страшно уставшей и растерянной.
– Волнуетесь перед встречей?
Она улыбнулась.
– Не очень.
– Вот и хорошо. У нас еще есть время обсудить последние детали. И мы на коне.
Ну да, скептически подумала Мерилин, не говори «гоп», пока не перепрыгнешь. Она умела собраться в нужный момент, но сейчас ей никак не удавалось сосредоточиться на работе. Сказывалась практически бессонная ночь, да еще ее выводило из равновесия тесное общение с Артуром.