litbaza книги онлайнРазная литератураДругой Шинигами - Шэтэл-Соркен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 255 256 257 258 259 260 261 262 263 ... 628
Перейти на страницу:
значит будем сражаться.

— Прекрасно, — довольно улыбнулась женщина. — Я рада твоему такому решению.

В этом лагере мне предоставили небольшую личную палатку, в которой уже находились некоторые медицинские препараты, которые могли оказаться полезными в будущем. Первое, что бросилось в глаза, это то, что Второй Отряд был необычайно тихим. Все вокруг передвигались едва уловимо, стараясь скрыть свою духовную силу. В первые часы, конечно, было очень сложно, так как я старался внимательно следить за всеми движениями вокруг.

Чтобы немного расслабиться и отвлечься от напряженной обстановки, я решил погрузиться в медитацию и провести некоторое время в своем внутреннем мире. Я давно понял, что активная работа внутри себя прекрасно помогает отвлечься от внешних беспокойств и стресса.

Таким образом, я просто лежал в своем внутреннем мире, размышляя о будущем Третьего Отряда и перспективах его лидерства. Мне было ясно, что Роджуро, судя по всему, станет новым капитаном, а Чикане Иба займет позицию его лейтенанта. Это было логичным развитием событий, но при этом предстояло немало адаптаций, так как Оторибаши и Роджуро были совершенно разными личностями.

С такими мыслями я начал медленно погружаться в сон, когда вдруг ощутил, как какая-то тень промелькнула снаружи палатки, а затем оказалась внутри. Не делая резких движений и не нарушая своего покоя, я стал внимательно изучать этого гостя, который, оказавшись внутри, оказался хорошо мне знаком. Это была Йоруичи.

Женщина бесшумно подошла к моей кровати и на какую-то секунду замерла, словно решаясь, что ей делать дальше. Она мягко уселась около меня, а затем проскользнула под покрывало, прижимаясь ко мне. Чтобы не разочаровывать её, я раскрыл свои руки и обнял её. Легкое, совсем неожиданное урчание показывало, что она очень довольна.

Прижав Йоруичи, я позволил себе ещё чуть-чуть расслабиться и погрузиться в сон. Приятный, теплый женский бок под боком — это любопытно и очень новый опыт для меня.

Утро я встретил хорошо отдохнувшим, но около меня уже никого не было. А было бы прикольно проснуться с Йороуичи вместе в объятиях. Интересно, какая у нее была бы реакция? Она, наверное, только бы ухмылялась, как довольная кошка.

Приведя себя в порядок, я вышел на улицу. Утренний лес был несколько влажноватым. Туман, словно белое покрывало, накрывал зеленую землю, иногда растворяясь и формируя странные фигуры. Я ощутил, что сама Йороуичи уже была в своей палатке и над чем-то работала.

Зайдя внутрь, я ощутил запах мятного чая. Женщина подняла на меня свой взгляд, а затем кивнула на одно из кресел. Налив себе чай и взяв несколько сладких печенек, я уселся туда, куда она указала, и стал ждать. Через некоторое время, Йоруичи завершила работу над документом и пропечатала его своей печатью капитана второго отряда.

Еще раз перечитав бумагу, она скрутила её и спрятала в небольшой тубус красно-черного цвета. Запечатав тубус, она отложила его к нескольким другим таким, что уже стояли у неё на столе.

— Знаешь, что я больше всего не люблю в бытии капитаном? — спросила она.

— Нет, — покачал головой. — Что?

— Бумажную работу, — ответила она спокойно. — Время, которое я трачу на работу с документами, я могла бы потратить на что-то совсем другое, что-то более интересное.

Я только пожал плечами, а затем на лице у женщины появилась шкодливая ухмылка.

— Ничего, когда ты станешь капитаном, ты точно познаешь мою боль.

— Йоруичи, — проговорил я немного игриво-недовольным тоном. — Зачем ты мне угрожаешь.

— Хахаха, — засмеялась она в ответ и потянулась, демонстрируя мне свою грацию кошки. На секунду я едва ли не разлил на себя чай, так засмотрелся на нее. Ну еще бы, кто бы не засмотрелся. — Ладно.

Йоруичи выдохнула, понимая, что ей нужно будет вернуться обратно к работе. Вытащив еще одну бумагу, она развернула её и взяла ручку для того чтобы начать новый документ.

— Послезавтра, мы будем перемещаться на новое место, — проговорила она внезапно. — Пока все другие занимаются зачисткой окружающей местности, мы начнем разработку следующего плана. Там уже есть мои люди, что собирают информацию. Нужно просто завершить все и сформировать так, чтобы отряды могли атаковать без таких же самых проблем, как это было в первый раз.

— И как это будет выглядеть? — поинтересовался я.

— Отличный вопрос, — протянула женщина. — Проблема в том, что мы не провели операции по формированию самого поля боя. Совет посчитал, что одиннадцатый отряд сможет пробить охрану и защиту без больших проблем. Но… это стоило им пятидесяти бойцов. Пока что нет особых идей, но… мы думаем.

— Хм-м, — протянул я, и тут у меня в голове всплыло воспоминание. В своей прошлой жизни я слышал, что для проведения боевых действий, перед тем как пехота отправится в атаку, нужно провести нормальную бомбовую подготовку. Точно! А что может быть аналогом бомб в руках шинигами? Только высокоуровневые кидо. — А почему бы не использовать кидо для формирования?

— Что ты имеешь в виду? — поинтересовалась Йоруичи.

— Почему бы не атаковать цель несколькими тяжеловесными кидо за несколько минут до выхода из Сенкаймона первой атакующей группы? — пояснил я, что имею в виду. — Почему бы не превратить место атаки в ад с использованием кидо, а уже потом добиваться отрядами?

— А что, — проговорила она, и чуть-чуть прищурила глаза. — А это очень даже неплохая идея. Поможет найти ловушки, расчистить любые охранные и предупредительные заграждения и разбить любые группы квинси, которые могут быстро отреагировать на атаку. Мне нравится.

Она призвала Адскую Бабочку, а затем быстро наговорила в нее какое-то уведомление. После этого бабочка вылетела и пропала в небольшой вспышке духовной силы. Интересно, кого она решила призвать из Общества Душ. После этого она использовала какой-то артефакт, и уже через две минуты внутрь вошла Сой Фон.

— Капитан, — обратилась она, встав на одно колено.

— Найди мне Киске, — сказал ей Йоруичи.

— Хай, — кивнула она, а затем посмотрела на меня.

— Привет, офицер Фон, — поприветствовал ее. Она заметила в моих руках чашечку с чаем и немного насторожилась. Ее глаза стали смотреть на меня с большим подозрением. — Как дела?

— Неплохо, офицер Хитоши, — ответила она. — Мне жаль вашего капитана.

— Такова жизнь, — пожал ей.

— Да. Такова жизнь, — кивнула женщина, а затем поклонилась Йоруичи и пропала.

Через некоторое время в палатку ворвался Урахара Киске. Парень выглядел уставшим и несколько недовольным. От него шел легкий запах крови, который так сразу и не заметишь, потому что через несколько мгновений этот запах пропадал.

— Ну? Чего надо? — спросил он.

— Урахара, ты же уже знаком с Хитоши? — поинтересовалась Йоруичи.

Парень повернулся и посмотрел на меня. В его глазах

1 ... 255 256 257 258 259 260 261 262 263 ... 628
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?