Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отсутствие уединения — это серьезный компромисс? Джейсон отмахнулся:
— Теперь уже привык и почти не замечаю.
— А что же замечаете?
Джейсон задумался. А когда, наконец, заговорил, Тейлор показалось, что голос зазвучал… искренне.
— Люди считают, что знают тебя, потому что журналы представляют в определенном образе или потому что сыграл определенные роли. А большинство из тех, кто оказался рядом, и вообще не задумываются, кто ты на самом деле, поскольку им важен лишь конечный продукт, который можно продать. Вот и получается, что все вокруг ненастоящее.
Он посмотрел настороженно, словно ожидая, что признание вызовет смех. Однако Тейлор не засмеялась.
— Джереми выглядит настоящим, — заметила она мягче, чем обычно.
Джейсон улыбнулся:
— Мы с Джереми — давние друзья. Он-то, конечно, самый настоящий. А еще дерзкий, самоуверенный и ехидный…
— И как только вам удастся ладить?
Сарказм не остался без внимания. Джейсон улыбнулся, Откинулся на спинку стула и покрутил в пальцах бокал.
— Можете отпускать любые шпильки, Тейлор Донован, Меня они ничуть не обижают. Потому что в глубине души вам нравится проводить со мной время. — Он насмешливо подмигнул. — Не бойтесь, можете признаться откровенно. Все равно уже знаю.
Тейлор негодующие закатила глаза.
— Излишняя самоуверенность.
— А вам известно, что среднестатистическая американка в возрасте от восемнадцати до тридцати пяти лет смотрела каждый из моих фильмов по шесть раз?
Тейлор презрительно фыркнула:
— И откуда же эта вульгарная статистика?
— Ну хорошо. В таком случае сколько раз вы лично расставались с десятью долларами, чтобы увидеть мою персону на большом экране?
— Никак не шесть.
— Так сколько же?
Тейлор неопределенно пожала плечами, пытаясь придумать, как увернуться от ответа.
Джейсон театрально округлил глаза.
— Простите, мисс Донован, но ваши ответы должен слышать судебный протоколист.
Тейлор рассердилась:
— Вам это так важно?
— Важно то, — ответил Джейсон, — что вы обвинили меня в самоуверенности. А я считаю, что чаша весов склоняется в мою сторону: вы ко мне неравнодушны.
Ну вот, все карты раскрыты.
— Но вы же сами признались, — возразила Тейлор, — что всего лишь играете роль. Создаете образ. А если спросить тех женщин, которые знают вас настоящего, не экранного? Они тоже очарованы?
Вопрос, очевидно, задел какую-то тонкую струну в душе Джейсона, и он неожиданно замолчал. Понимая, что нащупала верный путь, Тейлор посмотрела прямо в глаза, таинственно мерцавшие в неярком свете стоявшей на столе свечи.
— Возможно, еще никому не удавалось заглянуть за полотно экрана, — предположила она. — Наверное, вы исчезали раньше, чем это могло бы случиться.
Взгляды встретились, и на некоторое время воцарилось молчание. Невольно мелькнула мысль, что без налета звездной пыли знаменитость выглядит вполне по-человечески.
Вдруг Джейсон бросил салфетку на стол.
— Ну, вот что: за сегодняшний обед платите вы, — неожиданно провозгласил он и сделал знак официанту, который тактично маячил в пределах видимости. — Принесите нам еще одну бутылку каберне «Скриминг игл». — Потом перешел на шепот и показал пальцем в сторону Тейлор: — Дама платит.
— Конечно, сэр, — с готовностью ответил официант и скрылся в винном погребе.
Джейсон с довольным видом повернулся к Тейлор и даже победно скрестил руки на груди.
— Семьсот долларов за бутылку, адвокат, — провозгласил он. — Посмотрим, сохранится ли ваша бойкость, когда вернетесь домой и начнете мыть посуду. — Он лукаво взглянул и добавил: — Не думаю, что ваши феминистские ручки знают, как это делается.
Тейлор не смогла сдержать улыбку. Граничащее с сарказмом чувство юмора интриговало. А иногда и откровенно восхищало.
Позднее, когда они уже вышли из ресторана, Джейсон поинтересовался:
— Итак, что думаете по поводу первого официального обеда в Лос-Анджелесе?
Тейлор улыбнулась, словно собиралась поблагодарить.
— Лучшее из всех заведений, где мне доводилось бывать на деловых обедах.
Джейсон резко остановился.
— Подождите. Хотите сказать, что собираетесь зарегистрировать время обеда как рабочую встречу?
Удивленная вопросом, Тейлор тоже остановилась.
— Конечно, а как же иначе? Во всяком случае, ту его часть, которая ушла на чтение и обсуждение сценария.
Ответ слегка расстроил. А если честно, то даже и не слегка. Тейлор почувствовала неловкость.
— Простите, вам это неприятно?
Ну что можно было ответить? Джейсон постарался говорить ровно:
— Нет, разумеется, нет. Для вас это действительно был деловой, рабочий обед. Сожалею, что отнял так много времени.
Он открыл дверь и пропустил даму, стремясь как можно быстрее покинуть ресторан и отвлечься от болезненной темы.
Тейлор посмотрела растерянно:
— Джейсон, надеюсь, вы не…
Договорить не удалось из-за неожиданно ослепительной вспышки сотни фотокамер. Она испуганно отпрянула: тротуар возле ресторана был плотно оккупирован толпой папарацци. Увидев кумира, они наперебой принялись выкрикивать его имя и бросились навстречу.
Джейсон импульсивно втолкнул Тейлор обратно в ресторан, быстро вошел сам и захлопнул дверь. Потом осторожно посмотрел в окно на дикую толпу. Увы, его подобное зрелище ничуть не удивляло. Обычные неурядицы.
Но Тейлор выглядела окончательно сбитой с толку, даже испуганной. Забралась в дальний угол, стараясь держаться в стороне от окон — словно находилась под прицелом снайперских винтовок, а не фотокамер.
— Это плохо, — с тревогой в голосе заметила она. — Да-да, Очень плохо. — Повернулась к Джейсону, надеясь услышать слова одобрения. — Но ведь мы стояли на улице не больше секунды. Может быть, они не успели сфотографировать?
Еще раз посмотрев на решительно нацеленные хищные объективы в руках у бесцеремонных, на все готовых людей, Джейсон покачал головой.
— Единственное, на что остается надеяться, так это на собственное самообладание. На то, что на снимках не будем выглядеть как испуганные взбалмошные чучела. — Он скорчил забавную физиономию, пытаясь рассмешить.
В полном отчаянии Тейлор опустилась на стул.
— Все. Теперь меня точно отстранят отдела. — Она безнадежно закрыла лицо руками. — Я же нахожусь в распоряжении суда, — пояснила сквозь ладони, — и не имею права появляться в прессе.